Translation of "are thanked for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Are thanked for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I thanked God for you. | حمدت الله عليك |
Tom thanked Mary for her advice. | توم شركت ماري لنصيحتها |
Layla thanked Sami for the flowers. | شكرت ليلى سامي على الورود. |
Sami thanked Layla for helping him. | شكر سامي ليلى على مساعدتها. |
Sami thanked God for protecting him. | حمد سامي الله على حمايته. |
Sami thanked God for protecting him. | شكر سامي الله على حمايته. |
Sami thanked Layla for her apology. | شكر سامي ليلى على اعتذارها. |
Tom thanked me for the gift. | توم شكرني على الهدية. |
Tom thanked me for the gift. | توم قام بشكري على الهدية. |
He thanked Members for their contributions. | ٤٤ وشكر اﻷعضاء على مساهماتهم. |
He thanked me for the information and... | لقد شكرني على المعلومات , و... |
You thanked my uncle for trusting you. | ش كرت عم ي لثقتة بك |
The CHAIRPERSON thanked all delegations for their cooperation. | 70 الرئيس شكر جميع الوفود على تعاونها. |
The Chairman thanked the contributors for their support. | وأعرب الرئيس عن شكره للمساهمين لما قدموه من دعم. |
And I thanked god for my safety team. | وشكرت الله على فريق الحماية خاصتي. |
He thanked the Board members for their constructive suggestions. | وشكر أعضاء المجلس على اقتراحاتهم البناءة. |
Seems to me, I've already thanked you for that. | يبدو لى اننى قد شكرتك على ذلك بالفعل |
One representative thanked MBTOC for its work on the handbook. | 127 وجهت إحدى الممثلات الشكر إلى لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل على ما قامت به من عمل بشأن الكتيب. |
She thanked Norway for the announcement on multi year pledging. | وشكرت النرويج على إعلانها التبرع بمبلغ متكرر لعدة سنوات. |
The Associate Administrator thanked delegations for their comments and feedback. | وشكر المدير المعاون للبرنامج الإنمائي الوفود على تعليقاتها ومساهماتها. |
He thanked Member States for nominating a candidate from Africa. | وتوج ه بالشكر للدول الأعضاء على تنصيب مرشح من أفريقيا. |
I thanked him perfusely. | شكرته جدا |
And Allah be thanked. | وحمدا لله على هذا |
He thanked Norway for its financial support for the preparation of the report. | وشكر النرويج على الدعم المالي الذي قدمته لإعداد التقرير. |
He thanked Norway for its financial support for the preparation of the Report. | وشكر النرويج على الدعم المالي الذي قدمته لإعداد التقرير. |
He thanked the Government of Norway for its financial support for the evaluation. | وشكر حكومة النرويج على دعمها المالي للتقييم. |
She thanked the delegates departing from New York for their support. | وشكرت الوفود المغادرة نيويورك على ما قدمته لها من دعم. |
The Executive Director thanked the delegations for their support and suggestions. | وشكرت المديرة التنفيذية الوفود على دعمها واقتراحاتها. |
He thanked the Under Secretary General for his most informative responses. | 75 وتقدم بالشكر إلى وكيل الأمين العام على إجاباته السديدة. |
In conclusion, he thanked the outgoing president for his excellent work. | وفي النهاية توجه بالشكر للرئيس المنقضية ولايته لما قام به من عمل ممتاز. |
257. The Committee thanked the Government of Belarus for its timely, but incomplete periodic report it also thanked the representatives of Belarus for the additional information and clarification provided. | ٢٥٧ أثنت اللجنة على حكومة بيﻻروس إزاء التقرير الدوري الذي قدمته في حينه وإن كان يعتوره بعض النقصان وشكرت اللجنة أيضا ممثلي بيﻻروس على ما قدموه من معلومات إضافية وتوضيحات. |
He never even thanked me. | إنه حتى لم يشكرني |
Behold , this is a recompense for you , and your striving is thanked . ' | إن هذا النعيم كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا . |
Behold , this is a recompense for you , and your striving is thanked . ' | ويقال لهم إن هذا أ ع د لكم مقابل أعمالكم الصالحة ، وكان عملكم في الدنيا عند الله مرضي ا مقبولا . |
The Chairman thanked the Executive Director of UN Habitat for her explanations. | 14 الرئيس توجه بالشكر إلى المديرة التنفيذية إزاء ما قدمته من إيضاحات. |
He thanked the representative of China for the clarifications he had provided. | 79 وتوجه المقرر الخاص بالشكر إلى الصين لما قدمته من إيضاحات، وفيما يتعلق بعقوبة الإعدام أوضح أنه لا يمكن اعتبار أن نظاما قضائيا معصوم عامة من الخطأ. |
The PRESIDENT thanked delegations for electing him President of the General Conference. | 22 الرئيس شكر الوفود على انتخابهم لـه رئيسا للمؤتمر العام. |
She thanked all the countries which had expressed support for that position. | واختتمت كلمتها بتوجيه الشكر إلى جميع الدول التي أعربت عن تأييد ذلك الموقف. |
The President thanked delegations for their understanding and cooperation during the consultations. | 8 الرئيس شكر الوفود على تفهمها وتعاونها خلال المشاورات. |
He thanked the Russian Mission for bringing the matter to his attention. | ومن ثم شكر البعثة الروسية على توجيه انتباهه إلى هذا الأمر. |
77. Mr. TICHY (Austria) thanked the United States delegation for its suggestion. | ٧٧ السيد تيشي )النمسا( أعرب عن شكره لوفد الوﻻيات المتحدة لهذا اﻻقتراح. |
68. The representative of the Congo thanked the Committee for its support. | ٨٦ ووجه ممثل الكونغو الشكر إلى اللجنة لما تقدمه من دعم. |
He thanked the members of the Bureau for their assistance and cooperation. | ووجه الشكر ﻷعضاء المكتب على ما قدموه من مساعدة وتعاون. |
The Cambodian side sincerely thanked the Thai side for providing such assistance. | وقد أعرب الجانب الكمبودي عن امتنانه الصادق للجانب التايلندي لتقديم هذه المساعدة. |
Greenpeace came back to the site and thanked Reddit for its participation. | وفي الحقيقة أحدهم من السلام الأخضر جاء الى الموقع وقام بشكر ريديت على مشاركتها. |
Related searches : Are Thanked - Thanked For - Is Thanked For - Was Thanked For - Thanked Him - He Thanked - Were Thanked - Thanked You - I Thanked Him - To Be Thanked - Are For - Are Perfect For - Are Useful For - Are Pushing For