Translation of "are now living" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Where are you living now? | أين تعيشين الآن |
in which you are now living | وأنت يا محمد ح ل حلال بهذا البلد بأن يحل لك فتقاتل فيه ، وقد أنجز الله له هذا الوعد يوم الفتح ، فالجملة اعتراض بين المقسم به وما عطف عليه . |
in which you are now living | أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو مكة ، وأنت أيها النبي مقيم في هذا البلد الحرام ، وأقسم بوالد البشرية وهو آدم عليه السلام وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا . |
But we are now living in different times. | بيد أننا نعيش اﻵن في عصر آخر. |
Those living in a dark damp room, are now living in the heart of the sun. | أصبح اليوم يعيش في قلب الشمس . |
There are 24,000 North Koreans now living in South Korea. | يعيش الآن 24,000 شخص من كوريا الشمالية في كوريا الجنوبية. |
Living conditions already grim are now worsening with the onset of winter. | وظروفهم المعيشية السيئة أصﻻ تزداد سوءا مع حلـــول الشتاء. |
The times we are now living in are times of crisis, but also of opportunities. | نعيش حاليا عصر اﻷزمات والفرص أيضا. |
Characteristics Living diprotodonts are almost all herbivores, as were most of those that are now extinct. | جميع ذوات الثنيتين السفليتين الحية حيوانات عاشبة، كما كانت معظم تلك التي انقرضت الآن. |
He's living in Tokyo now. | انه يعيش الآن في طوكيو |
We're living in France now. | نعم نحن نعيش في فرنسا الآن |
What comes is always here, now it is a series of nows one now, another now but you are always living in the now. | ما يأتي هو دائما هنا، الان انها سلسلة متعددة من الان الان اولى، |
It is estimated that approximately 600,000 people are now living with HIV in Brazil. | ويقدر أن حوالي 000 600 شخص مصابون الآن بفيروس نقص المناعة البشرية في البرازيل. |
About 57 per cent of the refugees now living there are women and children. | ويشكل النساء واﻷطفال ٥٧ في المائة من الﻻجئين المقيمين هناك. |
What are you going to do now? You don't even have immediate living expenses. | مـاذا أنت فاعلة الآن لا تملكين مصادر نفقات معيشة فورية حتى |
They are now, my first cohort is all in college, earning a living wage. | هم الآن، أول مجموعة في الجامعة، يكسبون معاشهم. |
She s living with Simone now. | انها تقيم مع سيمون حاليا |
People living in poverty are now considered as subject to extreme deprivation of well being . | فالأشخاص الذين يعيشون في ظل الفقر يعتبرون اليوم خاضعين لحرمان شديد من الرفاه . |
Now we are living in a different world with different values and different political systems. | والتي كانت تعيش في عالم مختلف وضمن أنظمة سياسات مختلفة.. و قيم اخرى |
And we get this wordscape, except now words are not assembled in my living room. | و نحصل على هذا ال مسطح اللغوي ، و الفرق ان الكلمات لا تجمع الآن في غرفة المعيشة. |
They are living in happiness. They are living in their villas. | يعيشون في سعادة.. يعيشون فيه فيللهم |
Her husband is now living in Tokyo. | يعيش زوجها الآن في طوكيو. |
Tom is living with his uncle now. | توم يعيش مع عمه الآن. |
Mr. Rochester has a wife now living. | مستر روتشيستر لديه زوجة على قيد الحياة |
Is anyone living at the hall now? | هل هناك من يقيم فى المنزل الآن |
So now you're living in the Ritz! | إذا , أنت الآن تعيشين في فندق ريتز |
Now, Father, you're living in the past. | لكن يا أبي، أنت تعيش في الماضي |
That's why a lot of our people are more or less living in Taiwan right now. | لهذا فإن الكثير من فريقنا تقريب ا يعيشون في تايوان في الوقت الحالي. |
Now, the women and the children are able to get some medications and so they're living. | هل كنت تماما محترم لذلك المريض |
Birds are living dinosaurs. | الطيور هي امتداد للديناصورات |
Are your parents living? | هـل والديك على قيد الحياة |
A Kurdish newspaper based in the Kurdish capital estimates that around 50,000 Turks are now living in Kurdistan. | وكانت صحيفة الأكراد المتمركزين في العاصمة الكردية تقدر أن حوالي 50،000 الأتراك الذين يعيشون الآن في كردستان. |
In 2005, over 200 million young people are living in poverty 130 million are illiterate 88 million are unemployed and something that was not, perhaps, fully foreseen 10 years ago 10 million young people are now living with HIV AIDS. | ففي عام 2005، يعيش أكثر من 200 مليون شاب عيشة فقر و 130 مليون شاب لا يزالون من الأميين وهناك 88 مليونا منهم، عاطلون عن العمل ويعيش 10 ملايين شاب الآن، مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز وهو أمر ربما كان غير متوقع تماما قبل 10 أعوام. |
If I carry on living as I am now, | إذا ما إستمريت فى حياتى كما هى الأن |
So now there's a living room full of guys. | إذا الآن لدينا غرفة مليئة بالشباب . |
Let Pharaoh now, the living god of Egypt, speak. | لندع الان الفرعون, الإله الحى لـ مصر , يتحدث. |
A misspent youth in riotous living, and now, problems! | بذ رت شبابك في حياة صاخبة, والآن، لاشيء سوى المشاكل! |
We are living like dogs! | يحكي معك من السوفرانس احنا عايشين كالكلاب |
Are you living here again? | هل سوف تعيشي هنا مرة أخرى |
Are there people living there? | هل هناك أشخاص يعيشون هناك |
Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him. | وليس هو اله اموات بل اله احياء لان الجميع عنده احياء. |
People are hungry. These people are living lavishly. | شخص يعانون من الجوع، ويعيش هؤلاء الناس ببذخ، |
So now we have a complete living lamprey eel brain. | وبالتالي لدينا الآن دماغ كامل لجلكي حي. |
But you've got no relatives living there now, have you? | ولكن ليس لديك أقارب يعيشون هناك الآن، صحيح |
But now look at our world. And we are living in a world that is where religion has been hijacked. | ولكن انظر اليوم إلى عالمنا. فنحن نعيش في عالم |
Related searches : Now Living - Are Living - Are Now - Are Still Living - Living Conditions Are - Who Are Living - People Are Living - They Are Living - We Are Living - Are You Living - You Are Living - Which Are Living - Now They Are - Are Now Used