Translation of "are not finalized" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Terms of reference are being finalized.
ويجري وضع الصيغة النهائية لاختصاصات الوزارة.
Training modules and materials are being finalized with OHCHR partners.
19 ويجري الآن وضع اللمسات الأخيرة على برامج ومواد تدريبية بالتعاون مع شركاء المفوضية.
Finalized In draft
في شكل
Eleven other reports have been finalized and peer reviewed but not yet published.
كما تم الانتهاء من 11 تقريرا أخرى وأجريت عليها الاستعراضات النظيرة إلا أنها لم تنشر بعد.
The strategy will be finalized once the reports from independent reviewers are available.
وسيجري وضع الاستراتيجية في صيغتها النهائية متى أصبحت تقارير الجهات المستقلة التي أجرت الاستعراض متاحة.
In this regard, new mechanisms have been finalized and are ready for implementation.
وفي هذا الصدد، وضعت اللمسات الأخيرة على آليات جديدة وهي جاهزة للتنفيذ.
Details of the public information programmes for UNOSOM II are presently being finalized.
١٢٧ يجري حاليا وضع تفاصيل برامج اﻹعﻻم المتعلقة بعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال في صورتها النهائية.
Details of the public information programmes for UNOSOM II are still being finalized.
١٣١ ﻻ يزال يجري وضع تفاصيل برامج اﻹعﻻم المتعلقة بعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال في صورتها النهائية.
Since intergovernmental consultations are not yet finalized on the future of WFC, resources for substantive and technical servicing to the Council are also included under this section.
ولما كانت المشاورات الحكومية الدولية لم توضع بعد في صيغتها النهائية بشأن مستقبل مجلس اﻷغذية العالمي، فإن الموارد الﻻزمة للخدمة الفنية والتقنية للمجلس مدرجة أيضا في هذا الباب.
A decision was not yet available at the time the present report was finalized.
ولم يكن أي قرار قد اتخذ بعد عند الانتهاء من إعداد هذا التقرير.
(b) Number of instruments finalized.
(ب) عدد الصكوك التي وضعت في صيغتها النهائية.
This was finalized in 1992.
وتم وضع الصيغة النهائية للتقييم في عام ١٩٩٢.
Worse, a bilateral free trade agreement has not been finalized, despite seven years of negotiations.
والأسوأ من ذلك أن اتفاقية التجارة الحرة الثنائية بين البلدين لم تصل بعد إلى صيغتها النهائية، على الرغم من سبع سنوات من المفاوضات.
However, the process of amending the Ivorian Constitution in that regard has not been finalized.
بيد أن عملية تعديل الدستور الإيفواري في هذا الشأن لم تنجز بعد.
The budget and staffing proposals as well as logistical and security arrangements are being finalized.
ويجري وضع اللمسات الأخيرة على المقترحات المتعلقة بالميزانية وملاك الموظفين فضلا عن الترتيبات اللوجستية والأمنية.
Some of these regulations are not complete, as in the case of the seabed mining code, but they can be finalized by the Authority itself.
وبعض هذه اﻷنظمة غير كامل، كما هو الحال بالنسبة لمدونة استخراج المعادن من قاع البحار، ولكن يمكن انهاؤها بواسطة السلطة نفسها.
The 2005 Kosovo consolidated budget has not been finalized (a priority) at the time of writing.
54 لم يتم الانتهاء من وضع الميزانية الموحدة لكوسوفو لعام 2005 (من الأولويات) وقت كتابة التقرير.
The manual could not be finalized owing to conceptual and organizational problems at the draft stage.
وتعذر وضع الصيغة النهائية للدليل بسبب مشاكل نظرية وتنظيمية طرأت في مرحلة الصياغة.
The consultations have not yet been finalized at the time of preparation of the present report.
ولم تكن المشاورات قد اختتمت عند إعداد هذا التقرير.
The agreement is now being finalized.
ويجري اﻵن وضع الصيغة النهائية لﻻتفاق.
As members know, the Fifth Committee has not yet finalized the work on the 2006 2007 budget.
كما يعلم الأعضاء، لم تنته اللجنة الخامسة بعد من عملها بشأن ميزانية 2006 2007.
At the time of completion, the allocation of staffing to each section had not yet been finalized.
عند اﻻنتهاء من وضع هذا التقرير، تحديد الشكل النهائي لتوزيع الموظفين على كل قسم.
The adoption was finalized in May 2008.
وأنهت مادونا اجرائات تبني الطفل في مايو 2008.
The final report is currently being finalized.
ويجري حاليا إعداد الصيغة النهائية للتقرير الختامي.
The volume for 1989 is being finalized.
ويجري وضع اللمسات اﻷخيرة على مجلد عام ١٩٨٩.
B. Finalized IPFs for net contributor countries
باء أرقام التخطيط اﻻرشادية النهائية للبلدان المتبرعة الصافية
Other draft regulations pertaining to transport safety and waste management are in the process of being finalized.
17 ويجري حاليا إعـداد الصيغة النهائية لمشاريع تنـظيميـة أخرى متعلقة بسلامة نقل وإدارة النفايات.
12. Since the report was finalized, there have been two developments that are relevant to its conclusions.
٢١ وبعد اﻹنتهاء من وضع التقرير استجد تطوران لهما صلة باﻻستنتاجات الواردة فيه.
The billings from the contractor for the mandate period ended 31 May 1994 have not yet been finalized.
ولم يتم حتى اﻵن إنجاز الفواتير الواردة من المقاول لفترة الوﻻية المنتهية في ٣١ أيار مايو ١٩٩٤.
The Committee was informed that the details for the proposed computerization had not been finalized at that point.
وأبلغت اللجنة بأن تفاصيل الحوسبة المقترحة لم تكن قد وضعت في صورتها النهائية في هذه المرحلة.
Following an additional review in 1993, 30 projects are being closed and are expected to be finalized by the end of 1994.
وبعد إجراء استعراض إضافي في عام ١٩٩٣، يجري استكمال اﻹجراءات في ٣٠ مشروعا ويتوقع وضع اللمسات اﻷخيرة بنهاية ١٩٩٤.
Finalized IPFs for countries with net contributor country status in the fifth cycle are included in the annex.
وترد في المرفق أرقام التخطيط اﻻرشادية النهائية للبلدان التي لها مركز المتبرع الصافي في دورة البرمجة الخامسة.
The related arrangements on the ground are progressing rapidly and will be finalized in the very near future.
ويجري العمل على قدم وساق بشأن الترتيبات اﻷرضية ذات الصلة. وسينتهي إنجازها في المستقبل القريب جدا.
No municipality has finalized a municipal development plan.
ولم تفرغ أية بلدية من إعداد خطة تنمية بلدية.
The national action plan is currently being finalized.
ويجري حاليا وضع اللمسات الأخيرة على خطة العمل الوطنية.
At the time of writing, the exact locations of the additional zone and sub zones have not been finalized.
ولم تكن مواقع المنطقة اﻹضافية والمناطق الفرعية اﻹضافية قد حددت بدقة وبشكل نهائي وقت كتابة التقرير.
UNMIL is hopeful that, once these pledges are finalized, the funding shortfall will be narrowed to approximately 10 million.
وتأمل البعثة في تقليص العجز، بعد تأكيد هذه التعهدات، إلى حوالي 10 ملايين دولار.
The review of the current arrangements, including the possibility of merging the administrative units in Nairobi, is not yet finalized.
ولم يتم بعد إكمال استعراض الترتيبات الحالية، بما في ذلك إمكانية دمج الوحدات اﻹدارية في نيروبي.
Th draft Plan of Action has already been finalized.
ووضعت مسودة خطة العمل هذه في صيغتها النهائية.
The publication is to be finalized by December 2005.
وسيوضع المنشور في صيغته النهائية في كانون الأول ديسمبر 2005.
The pamphlet has now been finalized and awaiting publication.
ولقد تم الآن وضع الصيغة النهائية للكتيب الذي سي نشر في وقت لاحق.
Plans are being finalized for the development of additional accommodation and logistics support facilities within the international zone in Baghdad.
ويجري حاليا استكمال خطط إنشاء أماكن ومرافق إضافية للإقامة للدعم اللوجيستي داخل المنطقة الدولية في بغداد.
To tell the truth, the negotiation process on reform of the Security Council has not yet been formally finalized, as consensus has not yet been reached.
وأصدقكم القول إن عملية التفاوض بشأن إصلاح مجلس الأمن لم تتخذ شكلها النهائي بعد نظرا لعدم التوصل إلى توافق في الآراء.
Thus, the Board is concerned that the preparations undertaken so far could to some extent become irrelevant if the funding arrangements, as well as the appropriate legal arrangements, are not promptly finalized.
ومن ثم، فإن المجلس يخشى أن يكون ما أنجز حتى الآن من استعدادات بلا جدوى إلى حد ما إذا لم ينته العمل دون إبطاء في إعداد ترتيبات التمويل وكذلك الترتيبات القانونية المناسبة.
Outstanding rental of 2004 issue has been addressed and finalized.
وسي نظر في مسألة مدفوعات الإيجار عن عام 2004 المتأخرة وحسمها.

 

Related searches : Not Finalized - Are Finalized - Not Yet Finalized - Are Being Finalized - Is Finalized - Just Finalized - Finalized Until - Finalized Contract - Already Finalized - Has Finalized - Once Finalized - Being Finalized - Finalized Document - Have Finalized