Translation of "are mainly located" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
These areas, mainly located in Siem Reap and Kompong Thom provinces, are thinly populated. | وتقع هذه المناطق أساسا في مقاطعتي سيام ريب وكومبونغ ثوم وهي مناطق تتسم بقلة الكثافة السكانية. |
Sikhs are another religious minority in the Netherlands, numbering around 12,000, mainly located in or around Amsterdam. | أما السيخ فهم أقلية دينية أخرى في هولندا، والذي يبلغ عددهم حوالي 12،000، وعادة يتواجدوا في أمستردام أو ما حولها. |
Most industry was located in the North, whereas the South was mainly agricultural. | وكانت أغلب الصناعات متركزة في الشمال، بينما كان الجنوب زراعيا في الأساس. |
As a result, the habitable zones, mainly located in coastal areas, have extremely high population densities. | ونتيجة لذلك، ومناطق للسكن، وتقع أساسا في المناطق الساحلية، لديها كثافة سكانية عالية جدا. |
Victims are located | يتم تعيين أماكن الضحايا |
The project would be located in 14 villages of the Ahangaran Plains in the Qaen district of South Khorasan province, where Afghan refugees are mainly concentrated. | ومكان المشروع هو في ١٤ قرية تقع في سهول أهانغران بمنطقة كامين، في مقاطعة جنوب خراسان، حيث يتركز الﻻجئون اﻷفغان بصورة رئيسية. |
The city is located mainly in Anoka County, and is part of the Minneapolis Saint Paul metropolitan area. | وتقع المدينة في مقاطعة أنوكا أساسا ، وجزء من منطقة مينابوليس سان بول في المناطق الحضرية. |
These structures are mainly prefectures and communes. | وهذه الهياكل هي، أساسا، المقاطعات والبلدات. |
These are played mainly in small rooms. | كانت تلك الموسيقى ت عزف عامة في غرف صغيرة. |
Tar Sands are found mainly in Canada. | يوجد القطران الرملي في كندا بشكل رئيسي |
Another important industrial sector is the machinery and chemical industry, which is mainly located in Ida Viru County and around Tallinn. | وهناك قطاع آخر مهم الصناعية هي الآلات والصناعة الكيماوية، والذي يقع أساسا في المؤسسة الدولية للتنمية فيرو مقاطعة وحول تالين. |
The architectural style of Wrocław is mainly representative of German architecture, since it was for centuries located within the German states. | النمط المعماري للفروتسواف هو ممثل أساسا من العمارة الألمانية، نظرا لأنه كان لقرون تقع داخل الولايات الألمانية. |
Support units are located in Freetown. | أما وحدات الدعم فتتمركز في فريتاون. |
Their headquarters are located in Italy. | ومقر الأكاديمية والشبكة في إيطاليا. |
With their long tradition in the region there are now about 8,100 cooperatives, generally in the agricultural sector and mainly located in the provinces of Bologna (2,160) and Forlì Cesena (1,300). | تمتلك تلك التعاونيات باع ا طويل ا في المنطقة وهناك الآن حوالي 8,100 منها أغلبها في القطاع الزراعي ويقع معظمها في مقاطعة بولونيا (2,160) ومقاطعة فورلي تشيزينا (1,300). |
The three remaining islands Bonaire, Sint Eustatius, and Saba are special municipalities of the Netherlands, which is the fourth country in the Kingdom of the Netherlands (and mainly located in Europe). | أما الثلاث جزر الأخرى بونير، سابا، سينت أوستاتيوس فهي بلديات خاصة Public body (Netherlands) تابعة لهولندا التي تعتبر رابع دولة تأسيسية في المملكة (وتقع في أوروبا). |
These epiphytes are mainly dominated by the mosses. | هذه النباتات الهوائية أساسا مهيمن عليها بالطحالب. |
Its some 36,000 members are mainly American but some are international. | يبلغ عدد أعضائها 38,000 عضو من أنحاء العالم لكن معظمهم أمريكيون. |
The headquarters are located in Berlin, Germany. | مقر المنظمة الرئيسي يقع في برلين، ألمانيا. |
Most universities are located in urban areas. | وتقع أغلب الجامعات في المناطق الحضرية. |
Government ministries are located in various parts of the city many are located in the 7th arrondissement, near the Matignon. | تقع الوزارات الحكومية في مناطق مختلفة من المدينة، لكن معظمها يقع في الدائرة السابعة. |
Employee figures are mainly taken from official company's websites. | أ خذ عدد الموظفين من المعلومات الواردة على المواقع الرسمية للشركات على الشبكة العالمية للإنترنت. |
Intra African investment flows are mainly from South Africa. | 44 أما تدفقات الاستثمار داخل أفريقيا فهي بدرجة رئيسية من جنوب أفريقيا. |
They are mainly from Middle Eastern and African countries. | وهم بشكل خاص من بلدان الشرق اﻷوسط وافريقيا. |
Peter Island and Cooper Island are mainly holiday resorts. | أما جزيرة بيتر وجزيرة كوبر فهما أساسا منتجعان لقضاء اﻹجازات. |
Today, less than a quarter are located there. | أما اليوم فقد أصبحت الولايات المتحدة تحتوي على 25 فقط من مستخدمي الشبكة. |
They are located 117 km north of Waigeo. | وهي تقع 117 كم شمال جزيرة وايجيو. |
The company headquarters are located in Farmington, Connecticut. | ويقع مقر الشركة في فارمنغتون، كونيتيكت. |
The Kopaonik mountains are located in the north. | تقع جبال كوباونيك في الشمال. |
The remaining 16 are located in Eastern Europe. | وتقع النسبة الباقية (16 في المائة) في أوروبا الشرقية. |
Many voters are following suit, drawn mainly to Enríquez Ominami. | والآن يحذو العديد من الناخبين حذو تلك المجموعات، وينجذب هؤلاء الناخبون في الأساس إلى إنريكيز أومينامي . |
Other fields are increasing in importance, mainly in eastern Venezuela. | لكن ميادين أخرى تتزايد أهمية ، ولا سيما في شرقي فنزويلا. |
Fifth generation languages are used mainly in artificial intelligence research. | تستخدم لغات الجيل الخامس بصورة أساسية في أبحاث ذكاء اصطناعي. |
These are mainly untrained and constitute hazards to unsuspecting citizens. | وهؤلاء هم أساسا أشخاص غير مدربين ويشكلون خطرا على المواطنين الذين يثقون فيهم. |
The people who are mainly controlled by the Third Estate. | الاشخاص الذين كانوا يسيطرون على الوضع لحوزتهم على السلطه الثالثه |
The young people at Shahbag are mainly urban, educated, and middle class Hifazat derives its support mainly from the rural poor. | إن الشباب في شاهباج ينتمون إلى المناطق الحضرية في الأساس، وكلهم متعلمون ومن أبناء الطبقة المتوسطة أما الحركة المضادة فإنها تستمد الدعم من فقراء المناطق الريفية في الأساس. |
These costs are mainly attributable to the fact that UNIDO is located on the premises of the Vienna International Centre and hence it participates in joint and common services with the other Vienna based organizations. | طاء 2 والتكاليف غير المباشرة هي البنود المتعلقة بالتكلفة من بنود الميزانية والتي لا يمكن ربطها مباشرة بأي خدمة فنية أو إدارية أو أي برنامج فني أو إداري للمنظمة. |
Bapco oil storage reservoirs are located in the south. | تقع خزانات تخزين النفط التابعة لشركة نفط البحرين في الجنوب. |
Several hotels are located near the airport as well. | توجد العديد من الفنادق القريبة من المطار أيضا. |
Of these, six are located in net contributor countries. | ويتمركز ستة من هذه المكاتب في بلدان متبرعة صافية. |
Airports around the world are located on the coast. | كثير من المطارات في العالم مبنية بالقرب من الشواطئ. |
The patrol tracks are mainly dirt roads, some of which are in mountainous areas. | ودروب الدوريات هي أساسا طرق ترابية، يقع بعضها في مناطق جبلية. |
The presence of a large number of minefields in the UNIFIL area of operation, located mainly along the Blue Line, remained a matter of serious concern. | 23 وما زال وجود أعداد كبيرة من حقول الألغام في منطقة عمليات قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، التي تقع أساسا على امتداد الخط الأزرق، يشكل مصدرا لقلق بالغ. |
These factors are thought to be mainly proteins of the nucleus. | ومن الم عتقد أن تكون هذه العوامل في الأساس هي بروتينات النواة. |
Of course, its failures are mainly the result of our failures. | وبطبيعة الحال، فإن إخفاقات المنظمة ناجمة بشكل رئيسي من إخفاقاتنا. |
Related searches : Are Mainly - Are Mainly Based - These Are Mainly - Which Are Mainly - Mainly There Are - Are Mainly Used - Are Mainly Driven - There Are Mainly - Are Mainly Related - We Are Mainly - Are Located Outside - Are Still Located