Translation of "are made available" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Winter aid packages specially made for infants are available. | هناك طرود للمساعدات الشتوية ص نعت خصيصا للرضع. |
We ask that the same facilities that are made available to the least developed, landlocked countries be made available to us. | ونحن نطلب أن تتاح لنا نفس التسهيﻻت المتاحة للبلدان اﻷقل نموا وغير الساحلية. |
However, improvements are being made to the way information is made available to field offices. | غير أنه يجري إدخال تحسينات على طريقة توفير المعلومات للمكاتب الميدانية. |
Other language versions are made available by the secretariat on request. | وتتيح الأمانة نسخا باللغات الأخرى عند الطلب. |
Office premises are being made available as a contribution in kind. | ومكان المكتب مقدم بوصفه مساهمة عينية. |
And therefore there is a wide array of resources made available, which are available equally to all MPs. | واحتياجات البلاد.وبالتالي،هناك مجموعة واسعة من الموارد المتاحة. وجميعها متاحة على قدم المساواة لجميع اعضاء البرلمان. |
Targeting decisions are made drawing together all available information on each individual target. | وتتخذ قرارات تحديد الأهداف بجمع كل المعلومات المتاحة عن كل هدف من الأهداف. |
The statements made under this agenda item are available on the OHCHR web site. | ويمكن الاطلاع على البيانات التي أدلي بها في إطار هذا البند من جدول الأعمال في موقع مفوضية حقوق الإنسان. |
Initial indications are that additional troops will be identified and made available for AMIS. | وتشير الدلائل الأولية إلى أنه ست حدد قوات إضافية وتوفر لبعثة الاتحاد. |
Resources made available by Member States are far from enough to meet these demands. | والموارد التي تقدمها الدول اﻷعضاء ﻻ تكفي على اﻹطﻻق للوفاء بهذه المطالب. |
Further information will be made available. | وستتاح معلومات أخرى بشأن هذا الموضوع. |
They must be made universally available. | بل لا بد من إتاحتها على الصعيد العالمي. |
Further information will be made available. | وسيجري تعميم معلومات إضافية بهذا الشأن. |
Resources made available during the year | الموارد المتاحة أثناء السنة |
Resources made available for the period | الموارد المقدمة خﻻل الفترة من ٢٤ آب أغسطس ١٩٩٣ |
Shelter, food and medical assistance are often made available, as are opportunities for training and retraining. English Page | وكثيرا ما تتاح في هذا السياق مساعدات اﻹيواء واﻷغذية والمساعدات الطبية، وكذلك فرص التدريب وإعادة التدريب. |
Trade statistics are also made available on microfiche to ESCAP, ECA, UNCTAD, FAO and GATT. | كذلك تقدم احصاءات التجارة على بطاقات مجهرية الى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية لافريقيا، والاونكتاد، والفاو، ومجموعة quot غات quot . |
Both videos are being made available on request to indigenous groups and other interested organizations. | ويتاح كﻻ الفيلمين مجانا، بناء على الطلب، إلى جماعات السكان اﻷصليين والمنظمات اﻷخرى المهتمة باﻷمر. |
They are used for training purposes but are not, or are rarely, made available for actual controls at customs check points. | وهي ت ستخدم لأغراض التدريب ولكنها لا ت عتمد أو قل ما تعتمد للمراقبات الفعلية في مراكز التدقيق الجمركي ة. |
The elements presented below are suggested as those which are essential, should resources be made available to implement them. | ويقترح اعتبار العناصر المقدمة أدناه عناصر أساسية وتوفير الموارد الﻻزمة لتنفيذها. |
And they made them available to us. | وجعلوها متوافرة لنا. |
Google has made available transit data API. | لقد أتاحت غوغل تطبيق API لترانزيت البيانات |
The report shall be made publicly available. | ويعمم هذا التقرير على الجمهور. |
The report shall be made publicly available. | ويتعين نشر التقرير بصورة علنية. |
Estimated Resources expenditure made requirements available Estimated | الموارد المتاحة مــن حســـاب الضمـان المعلق والمساهمـــات |
Police and court files were made available. | وأتيحت ملفات الشرطة والمحكمة. |
of the Decade contributions pledging made available | )١٩٩٢ ١٩٩٦( مــن العقـد المساهمـات التبرعــات المعلنـة |
Google has made available transit data APl. | لقد أتاحت غوغل تطبيق API لترانزيت البيانات |
The presentations that were made at the Seminar are available on the ASAL website (www.asal dz.org). | والعروض التي قد مت في الحلقة الدراسية متاحة في موقع وكالة الفضاء الجزائرية على الويب (www.asal dz.org). |
Reports prepared under the various instruments are public documents and can be made available on request. | والتقارير التي يتم إعدادها بموجب مختلف الصكوك هي وثائق عامة يمكن إتاحتها عند الطلب. |
At the planning stage, legal advice is made available and is routinely considered as plans are developed. | وفي مرحلة التخطيط، تتاح المشورة القانونية وي نظر فيها بشكل متكرر مع وضع الخطط. |
In these regards, the IAEA can step up advice and technical assistance if resources are made available. | وفي هذه المجاﻻت يمكن للوكالة أن تزيد من مشورتها ومساعدتها التقنية، إذا ما توفرت لها الموارد. |
This database was made available to the Commission. | وأتيحت قاعدة البيانات المذكورة للجنة. |
(A copy of each can be made available) | (يمكن الاطلاع على نسخة من كل هذه المنشورات). |
Resources made available and operating costs for the | المــــوارد المتاحـة وتكاليف التشغيــل للفتــــرة مــــن |
Resources made available and operating costs for the | الموارد التي أتيحت وتكاليف التشغيل |
Resources made available and operating costs for the | الموارد المقدمة والتكاليف التشغيلية للفترة من ٣ كانون |
Summary of resources made available and operating costs | موجز الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترة |
Update of resources made available and operating costs | بيان مستكمل عن الموارد التي توافرت وتكاليف التشغيل |
Resources made available and operating costs for the | الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترة من ٢٣ أيلول |
Summary of resources made available and operating costs | موجز الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل لفترات الوﻻية |
Resources made available and operating costs for the | المــوارد المتاحــة وتكاليــف التشغيــل للفتــرة مــــن |
Resources made available and operational costs for the | المواد المتاحة وتكاليف التشغيل لفترتي الوﻻية المنتهيتين |
So we've digitized those and made those available. | لذلك قمنا برقمنتهم و جعلهم بمتناول اليد |
Likewise, we agree that the Tribunals can achieve their tasks only if the necessary resources are made available. | وبالمثل، فإننا نوافق على أن المحكمتين لن تتمكنا من إنجاز المهمات الموكلة إليهما إلا إذا توفرت لهما الموارد اللازمة. |
Related searches : Made Available - Are Available - Are Made - Made Available From - Made Publicly Available - Made Available Online - Made Readily Available - Funds Made Available - Made Available Through - Was Made Available - Made Available For - Being Made Available - Were Made Available