Translation of "are going ahead" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ahead - translation : Are going ahead - translation : Going - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then those who are foremost going ahead ,
فالسابقات سبقا الملائكة تسبق بأرواح المؤمنين إلى الجنة .
You mean, then, you are going ahead with this marriage?
أتعني أنك ستمضي قدما في هذا الزواج
Start her going ahead.
اشعلها ووجهها للأمام
But they're going ahead.
ما زالوا مستمرين.
God willing, we are going to get ahead of Iran soon.
إن شاء الله سوف نتفوق على إيران قريب ا.
There now, social benefits, social progress, are going ahead of economical progress.
الآن هناك منافع إجتماعية, تقدم إجتماعي, بصورة أكبر من التقدم الإقتصادي.
Go ahead. Keep on going.
استمري، أكملي كلامك
I'm going to skip ahead here.
عند مرحلة ما ينمو أكبر، وفالواقع نحصل
You just keep going straight ahead.
عندما أشرب الخمر، فإنها تصعد لرأسي على الفور.
If we look ahead, these kind of changes are going to be increasingly possible.
لو تطلعنا للأمام، لهذا النوع من التغييرات ستصبح أكثر إمكانية بشكل متزايد.
But if you say there's no good going ahead, don't let's go ahead.
ولكنك إذا قلت أنه لا فائدة في الم ضي ق دما فلن نمضي ق دما
Anyway. So I'm going to jump ahead.
على كل حال. سأقوم بالمضي قدما .
I'm going to go ahead and select government.
سأمضي قدما واختار الحكومة.
I know where you're going. Please, go ahead.
أعلم إلى أين أنت ذاهب من فضلك، امضي في طريقك
There are warships ahead.
هناك سفن حربية بإتجاهنا
We're also going to push ahead with the passenger pigeon.
فنحن في طريقنا ونتقدم بشأن الحمام المهاجر.
We're also going to push ahead with the passenger pigeon.
فنحن في طريقنا ونتقدم بشأنالحمام المهاجر.
The eyes look ahead where the robot's going to move.
فعندما يتحرك الروبوت تتحرك العينان إلى الأمام
I'm going to skip way ahead to the space phase.
سوف أتخطى هنا إلى مرحلة الفضاء.
CA Go ahead. I'm going to stay right here though.
ك.أ. تفضل. ولكنني سأبقى هنا
There are still challenges ahead.
ولكن ما زالت الهند تواجه بعض التحديات.
The challenges ahead are formidable.
83 إن تحديات المستقبل جسام.
The challenges ahead are enormous.
فلا تزال التحديات الماثلة هائلة.
How much are we ahead?
كم من المال نحن بصدده
How much are you ahead?
علي كم ستلعب
I'm going to skip way ahead here to the space phase.
سوف أتخطى هنا إلى مرحلة الفضاء.
Alright, so I'm going to go ahead and turn this on.
حسن ا، سأقوم الآن بتشغيله.
My, aren't you two mean, going ahead and eating without me.
لست أنت متوسط، مضي والأكل بدوني!
Go ahead and forget it. Me, I'm going to remember it!
إمض وإنساه أنت، أما أنا فسأتذك ره!
The best days are really ahead.
اننا لم نرى شيئا بعد وأفضل الأيام قادمة
Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.
ولما قال هذا تقدم صاعدا الى اورشليم.
Well now we're just going ahead and just straight up multiplying everything.
حسنا ، الآن يمكننا الاستمرار بضرب القيم ببعضها
This is the next generation. But I'm going to skip ahead here.
سوف أتخطى هذه المرحلة، عادة ماذا سيحدث
Well, go ahead and have your drink. You're going to need it.
تفضل وأكمل مشروبك, ستحتاج إليه
But the most surprising part was when we turned to, what are we going to work on in the week ahead?
ولكن الجزء الأكثر إثارة للدهشة أتى عندما تحولنا إلى، ما سنفعله في الأسبوع المقبل
Matt Alright, go on ahead guys. I'm going to go powder my nose.
حسنا , اذهبوا الى الامام يا رفاق , سأذهب لاضع البودرة على انفي
I'm going to ask you to go ahead and put a blindfold on.
ساطلب منك ان تتقدمي وتضعي عصابة للعينين
I assume that you have no intention of going ahead with our arrangement?
وأفترض أنه ليست لديك النية في إكمال تنفيذ اتفاقنا
The problems ahead are many and complex.
إن المشاكل التي تنتظرهم عديدة ومعقدة.
We are living into extraordinary decades ahead.
فنحن نتجه للعيش في عقود استثنائية في المستقبل القريب.
Days of terror are ahead of us.
هناك ايام من الرعب امامنا .
The governments of the world are going to have to decide that coals need to be made expensive, and these will go ahead.
وسيتوجب على حكومات العالم أن تقرر بأنه ينبغي أن يكون الفحم غاليا ، وستمضي هذه قدما .
No one was predicting ahead of time this is what's going to be found.
ولم يكن أحد ليتوقع تلك النتيجة.
The challenges ahead of us are very real.
التحديات التي أمامنا حقيقية جدا .
Well, what are you waitin' for? Go ahead.
حسنا ، فيم إنتظارك تقدم

 

Related searches : Going Ahead - Before Going Ahead - Still Going Ahead - Keep Going Ahead - Going Ahead With - Is Going Ahead - Are Ahead - Are Far Ahead - You Are Ahead - Are Still Ahead - Are Lying Ahead - Are Way Ahead - Are Going Through - Who Are Going