Translation of "are generated" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are generated - translation : Generated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And these ads are generated automatically
وهذه الإعلانات تتم بصورة آلية
Please wait while the encryption keys are generated...
يرجى انتظار توليد مفاتيح التشفير...
And these problems are all generated on the
جميع هذه المسائل موجودة على
These surpluses are generated primarily within East Asian production networks.
وتتولد هذه الفوائض في المقام الأول داخل شبكات الإنتاج في شرق آسيا.
The individual solutions generated by this process are called indovations.
ت عرف الحلول الفردية الناتجة من هذه العملية باسم الابتكارات الهندية.
They're actually changing the way in which ideas are generated.
انهم يقومون في الواقع بتغيير الطريقة التي تتولد عبرها الأفكار.
We are determined to maintain the momentum that we have generated.
فنحن مصممون على الحفاظ على الزخم الذي أحدثناه.
Code Generated
الر مز الجيل المساعد
Not Generated
مشروع الجيل
Generated Layer...
طبقة مو لد
Memory cells generated by the HlV vaccine are activated when they learn
خلايا الذاكرة التي أنتجها لقاح الHIV يتم تنشيطها عندما ت علمها
In the following code, setColor(String color) and getColor() are implicitly generated and the last two lines, which appear to access color directly, are actually calling the implicitly generated methods.
في الكود التالي setColor(سلسلة اللون)و ()getColor مولدة ضمنا وآخر سطرين اللذان يظهران للوصول إلى اللون مباشرة هي في الواقع تستدعي الطرق المولة ضمنا.
Clear Generated Message
امسح الرسالة الم ول دة
Clear Generated Message
أزل
Clear Generated Message
الش ارة إعدادات
Not Yet Generated
مشروع الجيل
Auto Generated Methods
تلقائي أنشئ Methods
And these mosses, generated by decomposing, are like peat moss in your garden.
وهذه الطحالب، التي تم إنشاؤها بواسطة الطحالب المتحللة أساسا مثل الجفت موس في حديقتك،
So what're the differences between a randomly generated versus the pseudorandomly generated sequence.
لذا ما هي الإختلافات بين المتتاليات المولدة عشوائيا و تلك المولدة شبه عشوائيا
Requests for assistance, therefore, are generated by the prosecuting authorities of a requesting State.
وتأتي طلبات التعاون لذلك من سلطات توجيه اﻻتهام في الدولة الطالبة.
The changes generated by the new constitution are viewed as positive by Colombian society.
وينظر إلى التغييرات الناتجة عن الدستور الجديد على أنها إيجابية من قبل المجتمع الكولومبي.
Financial reports are generated to support the BDP director in implementing the global programme.
وتعد التقارير المالية لدعم مدير مكتب السياسات الإنمائية في تنفيذ البرنامج العالمي.
The summary tables and worksheets are automatically generated when using the IPCC inventory software.
ت ع د الجداول الموجزة وورقات البيانات آليا عند استخدام برمجيات الفريق بشأن قوائم الجرد.
Lessons best practices generated
على صعيد البلد
generated from text file
مولدة من ملف نصي
Mail generated by KBugBuster
بريد أداء KBugBuster
Some have generated controversy.
وأدى البعض إلى قيام خﻻفات.
We are convinced that an international consensus has been generated with regard to this task.
كما أننا على اقتناع بأن توافقا دوليا في اﻵراء قد تولد حول هذه المهمة.
Evolution has generated many species.
والتطور أحدث العديد من الفصائل
Abstract Computer Generated Images. (Laughter)
الصور المجردة التي يصنعها الحاسوب (ضحك)
Direct use values are those generated by ecosystem goods and services used directly by human beings.
وتتمثل قيم الاستخدام المباشر في تلك القيم المستمدة من سلع وخدمات النظم الإيكولوجية التي يستخدمها الإنسان بصورة مباشرة.
Here are stress strain curves generated by tensile testing five fibers made by the same spider.
هذه هي منحنيات اجهاد التوتر والناتجة من اختبار الشد لخمسة الياف م نتجة من نفس العنكبوت.
(c) any other related revenues generated.
(ج) وأي إيرادات أخرى تأتي من خلالها.
(d) any other related revenues generated.
(د) وأي إيرادات أخرى تأتي من خلالها.
Both sites generated additional press coverage.
وقد وفر هذان الموقعان تغطية إعلامية إضافية.
Write all generated files to folder
اكتب الكل ملفات إلى مجلد
Its financial resources are generated by voluntary contributions from Tunisian individuals, the private sector and the State.
وتأتي الموارد المالية للصندوق من تبرعات الأفراد والقطاع الخاص والدولة في تونس.
And not all waves are being generated by Sal jiggling a string on the left hand side.
بخصوص الموجة . وليست كل الموجات تتولد مني بتحريك الحبل من طرفه الأيسر
They are also used in industrial applications or other activities where hazardous or noxious vapors, gases or dusts are generated or released.
كما أنها تستخدم في التطبيقات الصناعية أو غيرها من الأنشطة التي يتم فيها تصاعد الأبخرة الخطرة أو السامة أو الغازات أو الغبار.
Most of these subjects are requests from the legislative organs and the secretariats of the participating organizations, whereas others are generated internally.
ويتمثل معظم هذه المواضيع في طلبات واردة من اﻷجهزة التشريعية وأمانات المنظمات المشاركة، في حين كانت المبادرة بتحديد المواضيع اﻷخرى داخلية.
They can see short term returns, but they do not understand very well how those returns are generated.
ذلك أنهم يرون العائدات قصيرة الأمد، ولكنهم لا يفهمون بشكل جيد كيف تتولد هذه العائدات.
This gets even more complicated when huge amounts of fake and propagandist information are being generated on purpose.
ويعقد هذا الأمور حيث تنتشر كميات لا بأس بها من المعلومات المزيفة المروج لها عمد ا.
They increase in value at lower energy scales, at which the quark masses are generated by the Higgs.
فعند زيادة القيم في مقاييس الطاقة الدنيا، حيث تتولد كتل الكواركات بواسطة هيجز.
However, a 1997 study showed that people are poor intuitive physicists and easily influenced by computer generated images.
لكن دراسة في 1997 أظهرت أن الناس فيزيائيون بديهيون فقراء ويتأثرون بسهولة بالصور المنشأة بالحاسوب.
In return, governments are expected to receive a fair share of the increased rents generated in the sector.
وفي المقابل، ي توقع أن تحصل الحكومات على حصة عادلة من العائدات المتزايدة التي يولدها القطاع.

 

Related searches : Alarms Are Generated - Sales Are Generated - Are Being Generated - They Are Generated - Are Generated From - Which Are Generated - Were Generated - Randomly Generated - Generated Through - System Generated - Has Generated - Internally Generated - Was Generated