Translation of "are banned" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are banned - translation : Banned - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These topics are banned.
فيعود الاطفال الذكور من المدرسة فيقولون ..
In others, headscarves are being banned.
في دول أخرى ، الحجاب ممنوع .
In Saudi Arabia, women are banned from driving.
في السعودية، ي حظر قيادة المرأة للسيارة.
In certain countries, mosque minarets are being banned.
في دول معينة ، مآذن الجوامع ممنوعة .
Some of the websites that has been banned in Bagan ISP are not yet banned in MPT ISP and vice versa.
و بعض المواقع التي تم حجبها من قبل مزود باغانBagan لم يتم حجبها بعد من قبل مزود هيئة ميانمار للبريد و الاتصالات و العكس بالعكس.
Political parties are created or banned by anonymous Kremlin clerks.
والانتخابات إما أن تلغى أو تزور.
Banned Peers
النظراء الممنوعون
Carbon is banned.
الكربون سيئ.
In others, kosher and halal meat are being banned, as we speak.
في دول أخرى ، الكشروت واللحم الحلال ممنوعين ، حتى هذه اللحظة .
In others, kosher and halal meat are being banned, as we speak.
في دول أخرى ، الكشروت ( أكل يهودي ) واللحم الحلال ممنوعين ، حتى هذه اللحظة .
All holy history banned.
كل التاريخ المقدس محجوب
The international community banded together, banned the substances, and the holes are now closing.
ولقد اتحد المجتمع الدولي على موقف موحد، فقرر حظر تلك المواد، والآن أصبحت ثقوب الأوزون في طريقها إلى التعافي الكامل.
Should Extremist Parties Be Banned?
هل ينبغي لنا أن نحظر قيام الأحزاب المتطرفة
Turkey has just banned Twitter.
يأتي هذا بعد أن حجبت تركيا تويتر.
you'll get banned for life!
فسيتم حظر حسابك مدى الحياة
We banned Hauser's travel permit.
الوزير تريد ان تنجز هذا الآن
Other states have banned them.
الولايات الأخرى منعتها.
But the Lawyer banned them.
لكن المحامي ة منعتها.
Answer Illegal and covert money transfer methods, such as hawala, are banned and are considered unlawful in Belarus.
جواب تعتبر الآليات غير القانونية والسرية لتحويل الأموال، كعمليات الحوالة ، محظورة ومخالفة للقانون في جمهورية بيلاروس.
The works of these banned writers are packed with vivid detail about contemporary Chinese life.
إن أعمال هؤلاء الكتاب المحظورين عامرة بتفاصيل دقيقة عن الحياة الصينية المعاصرة.
These things are for you. You re banned from receiving visitors, someone brought it for you.
هي الأغراض إلك، وأنت ممنوع من الزيارة، جابها حدا من طرفك .
In this connection, the banned organizations and their activities in Pakistan are under strict watch.
وفي هذا الصدد، تخضع المنظمات المحظورة وأنشطتها في باكستان لمراقبة صارمة.
Afghanistan has not banned YouTube Website.
لم تقم أفغانستان بحجب موقع يوتيوب.
This book was banned in Algeria.
وكان هذا الكتاب محظور ا في الجزائر.
C. Banned or severely restricted chemicals
جيم المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة
Books banned in China, of course.
طبعا الكتب الممنوعة في الصين !
The State Medical Department banned it.
وزارة الصحة الدولة حظرت عليه.
For example, informal systems, while registered in some States, are unlicensed or banned altogether in others.
ومن ذلك، مثلا، أن النظم غير الرسمية، رغم تسجيلها في بعض الدول، فهي غير مرخصة أو محظورة تماما في دول أخرى.
Protests are banned, media is strictly regulated, and dissenting politicians or journalists are given attitude adjustment sessions in army camps.
منع الجيش الاحتجاجات وتحكم في الإعلام بشكل صارم وعقد دورات تسوية الموقف للسياسيين والصحافيين المعارضين في معسكرات الجيش.
A journal being banned is ordinary here.
غلق أي مجل ة هنا فهذا عادى .
They say Habib Bourguiba Avenue is banned...
slim404 ياخي الداخلية ولات مشرع باش تمنع و تشرع في ألحق الدستوري في التظاهر قالله شارع الحبيب بورقيبة ممنوع.
Hazardous toxic materials should be banned outright.
وينبغي أن تحظر على الفور المواد السامة الخطرة.
Broward County, Florida, banned running at recess.
حظرت ولاية فلوريدا الجري أثناء العطل
Banned by nearly every nation on Earth.
تم حظره من كل الدول على الأرض.
Experiments on great apes are now either banned or severely restricted in New Zealand, Australia, and Japan.
والآن أصبحت التجارب على الق ر دة العليا إما محظورة أو مقيدة بشدة في نيوزيلندا وأستراليا واليابان.
Aside from being obsolete, the existing equipment uses toxic organic compounds for coolants that are now banned.
وباﻹضافة الى أن المعدات القائمة أصبحت عتيقة، فإنها تستخدم مركبات عضوية س مية لمحاليل التبريد أصبحت محظورة اﻵن.
You're not allowed to write about anything that has to do with video games these topics are banned.
ولا يسمح له بكتابة اي شيء يتعلق بألعاب الفيديو و الكمبيوتر فهذه المواضيع محظورة
Two radical Islamist groups have also been banned.
كما أصدرت الحكومة قرارا بحظر أنشطة اثنتين من الجماعات الإسلامية المتطرفة.
This year, some of its clips were banned.
وهذه السنة تم حظر بعض من مقاطع الفيديو.
She says Everything in this country is banned.
وتعبر الآنسة عبير عن استيائها من تحريم كل شيء في السعودية
This flag is banned in Iran and Syria.
وقد منع استعمال هذا العلم في تركيا وسوريا وإيران.
But not just that, they actually banned money.
لكن ليس ذلك فقط، لقد قاموا بحظر الأموال.
Mahjad has published a photo of several banned journals.
ماهجاد قام بنشر بعض صور المجلات الممنوعه.
The Dutch government subsequently banned biomedical research on chimpanzees.
وعلى إثر ذلك قررت الحكومة الهولندية حظر إجراء أبحاث الطب الحيوي على الشمبانزي.
Since 2007, Bagan (MTP) has banned the entire blogspot.com.
و منذ عام 2007، قام مزود الخدمة باغان Bagan بحجب جميع النطاقات التي تنتهي ب blogspot.

 

Related searches : You Are Banned - Banned Substances - Banned User - Got Banned - Banned Products - Effectively Banned - Banned For - Were Banned - Get Banned - Have Banned - Banned List - Banned Weapons