Translation of "any concrete plans" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Any concrete plans - translation : Concrete - translation : Plans - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I haven't any plans. | ليس لدي أي خطط. |
The development of action plans with concrete, measurable targets has proven particularly effective. | وثبتت بصفة خاصة فعالية وضع خطط العمل التي لها أهداف ملموسة قابلة للقياس. |
The United Nations must elaborate concrete plans to integrate them in all relevant situations. | وكذلك يتعين على اﻷمم المتحدة بذل جهود عملية من أجل ادماج المعوقين في جميع الحاﻻت المﻻئمة. |
What plans have you, if any? | ماذا تخطط |
Do you have any plans for today? | هل عندك خطط لليوم |
If you have any plans , use them . | فإن كان لكم كيد حيلة في دفع العذاب عنكم فكيدون فافعلوها . |
If you have any plans , use them . | هذا يوم يفصل الله فيه بين الخلائق ، ويتميز فيه الحق من الباطل ، جمعناكم فيه يا معشر كفار هذه الأمة مع الكفار الأولين من الأمم الماضية ، فإن كان لكم حيلة في الخلاص من العذاب فاحتالوا ، وأنقذوا أنفسكم م ن بطش الله وانتقامه . |
Yet, it had not met with any concrete response. | غير أن البيان لم يحظ بأي رد واضح ملموس. |
More than 80 countries have adopted specific action plans and concrete programmes to address child labour. | واعتمد أكثر من 80 بلدا خطط عمل محد دة وبرامج معينة للتصد ي لعمل الأطفال. |
Japan intends to suggest concrete plans for the promotion of South South cooperation around the globe. | وتعتزم اليابان اقتراح خطط محددة لتعزيز التعاون بين الجنوب والجنوب في أنحاء العالم. |
I don't have any plans of working there. | لا اخطط للعمل هناك |
Matter of fact, I haven't got any plans. | في الحقيقة لم يكن لدي اي خطط لا |
But, despite flourishing rhetoric about promoting democracy, promoting it is still not backed with concrete plans of action. | ولكن على الرغم من ازدهار الخطب الرنانة حول نشر الديمقراطية، إلا أن هذا الاتجاه حتى الآن لم يجد الدعم اللازم بوضع خطط عمل راسخة. |
(a) Ensure that actions plans on gender mainstreaming include concrete goals, targets and indicators and clearly allocated responsibilities | (أ) كفالة تضمين خطط العمل المتعلقة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني أهدافا، وغايات، ومؤشرات ملموسة، وتوزيع واضح للمسؤوليات |
It is expected that the regional commissions will elaborate concrete plans for conducting the review and appraisal exercises. | ومن المنتظر أن تضع اللجان الإقليمية خططا محددة لتنفيذ عمليات الاستعراض والتقييم. |
Concrete action plans would be formulated early next year and delegations would, of course, be consulted throughout the process. | وستوضع خطط عمل ملموسة في مطلع السنة القادمة وستتم استشارة الوفود، بطبيعة الحال، في جميع مراحل العملية. |
Some are broad perspective plans which establish goals and strategies while leaving concrete programmes and projects to shorter term action plans or to actions at subnational level, or both. | وبعض هذه البرامج خطط ذات منظور عريض تحدد أهدافا واستراتيجيات، مع ترك البرامج والمشاريع المحددة لتوضع في خطط العمل اﻷقصر أجﻻ أو لتتخذ شكل اجراءات على المستوى دون الوطني، أو كليهما. |
Concrete cost assessments for any of these proposals are difficult to make. | قد يكون من الصعب على أية جهة أن تخرج بتقييم دقيق للتكاليف اللازمة لتنفيذ أي من هذه المقترحات. |
Ask him if she has any plans to join Giant. | . و أسأليه ما هي مخططات جدته |
No, I'm not going to upset any of your plans. | لا لن أفسد أي من خططكم |
Concrete, sufficiently funded action plans were also needed to ensure the significant participation of developing countries in the information society. | ويلزم أيضا وضع خطط عمل ملموسة وممولة تمويلا كافيا لضمان المشاركة الفعالة من جانب البلدان النامية في مجتمع المعلومات. |
It is an integral part of the emerging framework of legally binding conventions and concrete action plans for sustainable development. | وهي تمثل جزءا ﻻ يتجزأ من إطار اﻻتفاقيات الملزمة قانونا وخطط العمل الملموسة الخاصة بالتنمية المستدامة. |
They lie on bare concrete without straw or any other form of bedding. | كما ترقد الخنازير على الخرسانة المسلحة العارية دون قش أو أي شكل من أشكال الفراش. |
Does he not have any plans? Why didn't he go out? | اليس عنده اى خطه لما لم يخرج |
If you don't have any special plans, let's break a sweat. | إذا لم يكن لديك ما تقوم به إذا دعنا نتمرن |
Well, of course we wouldn't alter your plans in any way. | حسنا ، بالطبع لم نكن لنغير فى تصميمك بأى حال |
During follow up meetings in Africa and Europe, concrete action plans with a special focus on Africa began to be developed. | وأثناء اجتماعات المتابعة في أفريقيا وأوروبا، بدأت عملية وضع خطط العمل الراسخة مع التركيز على أفريقيا. |
More detailed and concrete plans are needed, however, and we will be watching closely to see how well the project works. | ومع ذلك، تقوم حاجة إلى وضع المزيد من الخطط المفصلة والمحددة، بينما سنظل نراقب عن كثب لنرى كيفية عمل المشروع. |
Centres must institute sound work plans with defined goals based on the national implementation plans of Parties within any given region. | 71 ويتعين على المراكز أن تضع خطط عمل سليمة مزودة بأهداف محددة تستند إلى خطط التنفيذ الوطنية لدى الأطراف في أي إقليم معين. |
But the public, despite its concern about unemployment, is not very interested in the details of concrete plans to create more jobs. | بيد أن الرأي العام، برغم اهتمامه بالبطالة، لا يهتم كثيرا بتفاصيل الخطط الملموسة لتوفير المزيد من فرص العمل. |
What do you mean? I don't have any plans on going home. | مالذي تقصده ليست لدي أي خطط للعودة إلى الوطن |
What are your plans? The Colonel conned you out of any action. | الكولونيل خدعك باى كلام , |
Often contingency plans are developed in isolation, without any linkage to national disaster preparedness plans or the contingency plans of the United Nations country team or individual international organizations. | وكثيرا ما توضع خطط الطوارئ بمعزل عما عداها، دون إقامة أي صلة بينها وبين الخطط الوطنية للتأهـب للكوارث أو بينها وبين خطط الطوارئ التي تضعها الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة أو فرادى المنظمات الدولية. |
But any summons to a Bretton Woods II conference must be concrete in its content. | بيد أن أي دعوة إلى عقد مؤتمر بريتون وودز ثان لابد وأن تكون راسخة في مضمونها. |
The Annual Meetings of the Bank and IMF in September had called for translating those agreements into concrete action plans and measurable steps. | وقد دعت الاجتماعات السنوية للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي في أيلول سبتمبر إلى ترجمة هذه الاتفاقات إلى خطط للعمل الملموس وإلى خطوات قابلة للقياس. |
Contingency plans should be made so as to avoid any disruption of deliveries. | وينبغي وضع خطط للطوارئ كي يتسنى تجنب أي انقطاع في عمليات التوريد. |
(d) To review any material weaknesses and monitor compliance with corrective action plans | (د) استعراض أية أوجه ضعف مادية ورصد مدى الامتثال لخطط العمل التقويمية |
Just driving by. Thought I'd stop and see if you got any plans. | فقط مررت من هنا، فكرت أن اتوقف وأرى إن كان لديك أي خطط |
These lines and policies have been widely introduced among ministries, agencies and associations and step by step translated into reality with concrete action plans. | وقد ع ممت هذه المبادئ والسياسات بشكل واسع على الوزارات والوكالات والرابطات وتحولت بالتدريج إلى حقيقة واقعة بخطط عمل ملموسة. |
concrete plans for the promotion of South South cooperation . (Official Records of the General Assembly, Forty ninth Session, Plenary Meetings, 7th meeting, p. 14) | quot خطط محددة لتعزيز التعاون بين الجنوب والجنوب quot )الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة ٤٩، الجلسات العامة، الجلسة ٧، الصفحة ١٤( |
So if any of you have any Bhutan travel plans in the near future, you can go check these out. | لذلك لو أن أحدكم يخطط للسفر إلى بوتان في المستقبل القريب، |
Concrete | خرسانة |
The Tilt up panel starts in fluid concrete stage, with creative design the final panel could be designed of any shape or any form, | تبدأ مرحلة صب الجدران الاسمنتية باستخدام الخلطة الخرسانية السائلة فمع قليل من الابداع بالتصميم يمكن ان ننتج الواح التيلت أب بأي شكل او نموذج |
If it goes ahead with these plans, Azerbaijan will bear full responsibility for any consequences. | وإذا استمرت أذربيجان في هذه الخطط، فإنها ستكون مسؤولة مسؤولية كاملة عن أية عواقب. |
to suggest concrete plans for the promotion of South South cooperation . (Official Records of the General Assembly, Forty ninth Session, Plenary Meetings, 7th meeting, p. 14) | quot خطط محددة لتعزيــز التعـــاون بيــن الجنـوب والجنوب quot . )الوثائق الرسمية للجمعية العامـة، الـدورة التاسعة واﻷربعـون، الجلســات العامــة، الجلســة ٧، الصفحة ١٤( |
Related searches : No Concrete Plans - Any Plans For - Any Plans Yet - He Plans - Make Plans - Holiday Plans - Further Plans - Making Plans - Announced Plans - Ruin Plans - Plans Afoot - Arrange Plans