Translation of "and more importantly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

And more importantly - translation : Importantly - translation : More - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ladies and gentlemen, and more importantly,
سيداتي ساداتي ، والأهم من ذلك
And, more importantly, they're well dressed.
و الأهم من ذلك أنها أنيقة
More importantly, changing diets.
الأكثر أهمية هو تغيير العادات الغذائية.
more importantly... Chase after Zero...
لكن كيف يمكنني أن أجده
But more importantly, focus and you can achieve.
ولكن الأهم من ذلك ، أن بالتركيز يمكنك الانجاز.
And more importantly, once I embraced the shake,
والأهم من ذلك ، لأول مرة إعتنقت الإهتزاز.
But more importantly, there's our will.
لكن الأكثر أهمية هي رغبتنا.
But more importantly, it saves lives.
لكن الأهم، إنها تنقذ الأرواح.
More importantly, its share has been growing.
واﻷهـم مــن ذلك، أن قسطها مـا زال ينمو.
More importantly, I don't have insulin resistance.
المهم أني لم أعد مصابا بمقاومة الإنسولين.
But more importantly, let me tell you
لكن الأكثر أهمية ، دعوني أخبركم
But more importantly, I had a flashback.
ولكن الأهم، هو أنني تذكرت شيئا من الماضي
And more importantly the amount of quality blogs is increasing.
والأهم من ذلك أن نوعية المدونات العالية الجودة في زيادة مستمرة.
And maybe even more importantly, why don't they decrease spending?
وربما الأهم من ذلك، لماذا لا نخفض الإنفاق
And there were things, more importantly, were WRONG and should change.
والأهم أنها كانت أشياء خاطئة ويجب أن تتغي ر
More importantly though, The Avengers. So much hype.
على نقطة واحدة لينا المتحاورين
And more importantly, you don't actually see what gets edited out.
والأكثر أهمية، لا ترى في الواقع ما الذي يحرر فيبعد.
Liberation, and more importantly all the work that comes after liberation.
التحرير، وبشكل أكثر أهمية كل اللازم عمله بعد التحرير.
And more importantly, what are we going to do about it?
و الأهم, ماذا سنفعل حيال الأمر
But much more importantly, the distribution is much wider.
لكن المهم جدا، التوزيع أقل وسعا.
I think you eventually can and, more importantly, I think it's true.
أعتقد في النهاية أنك تستطيع, والأهم من ذلك, أعتقد أنها صحيحة.
And then more importantly, reimagining what we can completely do with instruments.
والأمر الأكثر أهمية، نتخيل ما يمكن أن نفعل بأدوات جديدة تماما.
You'll be covered and legal. More importantly, i'll get you a card.
انت ستكون مغطى وقانوني، ... والأهم من هذا
More importantly, it doesn't mean it communicates the right thing.
والأهم من ذلك, لايعني أنه يوصل الشيئ المطلوب.
It is imperative that existing linkages should be strengthened and, more importantly, utilized.
ويلزم تعزيز الروابط القائمة، واﻷهم من ذلك اﻻستفادة منها.
And I see, even more importantly, the power of music to connect hearts.
ولاحظت اهمية قوة الموسيقى لربط القلوب
And more importantly, what was he thinking wearing his underwear on the outside?
والأهم، بماذا كان يفكر وهو يرتدي لباسه الداخلي بالخارج
You want the land and more importantly you want what is in it.
ماذا أنتم تريدون الأرض و الأهم من ذلك تريديون ما فيها
More importantly, the force that I led was spread over more than 20 countries.
والاكثر اهمية .. هو ان القوة التي كنت اقودها كانت منتشرة على نطاق 20 دولة
More importantly, the fears underlying the bicycle theory are wildly inflated.
والأهم من ذلك أن المخاوف التي تؤسس للنظرية الثنائية مضخمة إلى حد كبير.
More importantly, however, it is the result of a political compromise.
ولكن اﻷهم من ذلك أنه جاء نتيجة حل توفيقي سياسي.
More importantly, what should we ask in the next 10 years?
والأهم هو ماذا يجب أن نسأل خلال ال 10 سنوات القادمة
But more importantly, the reason I wanted to show this picture
و لكن الأهم من ذلك، السبب الذي دفعني لأريكم هذه الصورة
More importantly, was that the jar could be charged multiple times.
والأهم من ذالك, أنه كان من الممكن شحن القارورة مرات عديدة
More importantly, such missions are now better staffed and structured to address protection needs.
والأهم من ذلك، أن تلك البعثات مزودة الآن بموظفين وهياكل أنسب لتلبية احتياجات الحماية.
And more importantly, what's the minimum viable product that results from all this knowledge?
والأهم، ما هو المنتج ذو الصيغة الأبسط الناتج من كل هذه المعرفة
More importantly, it was taking a more participatory approach to its activities in the field.
واﻷهم من ذلك أن البنك يتبع ازاء أنشطته في الميدان نهجا يقوم على زيادة المشاركة.
T Most importantly ... S Most importantly ...
الاستاذ الأهم... التلاميذ الأهم...
But more importantly, it spoke of a deeper yearning, something far more sophisticated than hunting magic.
لكن الأهم، أنه تكلم عن شوق أعمق عن شيء أكثر تعقيدا من السحر
Second, and more importantly, our leaders must seek to calm, rather than exploit, public anxiety.
ثانيا ، وفي المقام الأول من الأهمية، لابد وأن يحرص زعماؤنا على تهدئة المخاوف الشعبية وليس استغلالها.
More importantly, even the regulators themselves have ceased to believe in obsolete and rigid doctrines.
والأهم من ذلك أن العاملين في الأجهزة الرقابية ارتدوا عن إيمانهم بالمبادئ العتيقة والنظريات الجامدة.
More importantly, continuity on the political front is likely to extend to strategy and policy.
والأهم من ذلك إن الاستمرارية على الصعيد السياسي تمتد في الأغلب إلى الاستراتيجية والسياسة.
The new declarations are the most detailed in Europe, and, more importantly, they are published.
وهذه النماذج الجديدة هي الأكثر تفصيلا في أوروبا، والأهم من ذلك أنها تنشر علنا .
She's the one who taught me how to draw and, more importantly, how to love.
هي من علمتني كيف أرسم، والأهم من ذلك، هي من علمتني كيف أحب.
More importantly, underground bands have been burgeoning over the last two years.
الأهم من ذلك، أن فرق الشارع ازدهرت على مدى العامين الماضيين.

 

Related searches : More Importantly - More Importantly However - But More Importantly - Perhaps More Importantly - More Importantly For - Maybe More Importantly - More Importantly Though - And Most Importantly - But Importantly - Importantly However - Most Importantly - Importantly Different