Translation of "an early age" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

An early age - translation : Early - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nikephoros joined the army at an early age.
التحق نقفور بالجيش في عمر مبكرة.
Frontenac entered the army at an early age.
دخل لويس دي بواد الجيش في سن مبكرة.
He started writing short stories at an early age.
بدأ بكتابة القصة القصيرة في سن مبكرة.
At an early age, her family moved to Madrid.
في وقت مبكر، انتقلت عائلتها إلي مدريد.
And so I decided quite at an early age
لذا قررت و في سن مبكر نسبيا
At an early age, he developed an interest in sciences and philosophy.
كان أوحد زمانه في صناعة الطب ومتفنن ا في العلوم وله معرفة جيدة بالفلسفة.
Some women know what they want from an early age.
تعلم بعض الن ساء ما يردنه منذ سن مبك ر.
Children are being taught about traffic from an early age.
ويتم تعليم الأطفال وتعريفهم بقواعد المرور في سن مبكرة
I first became fascinated with octopus at an early age.
لقد فتنت بالأخطبوط في سن مبكرة
At an early age, he left Warsaw on foot and penniless.
وفي سن مبكرة، ترك وارسو فقير ا ماشي ا على قدميه.
This is me at an early age with a baby chimpanzee.
هذا أنا في سن مبكر مع شمبانزي صغير.
Their minds weren't warped at an early age by Nazi teachings.
وعقولهم لم تشو ه مبك را بالتعاليم النازية
You know, I was a very young journalist activist at an early age.
أتعرف , كنت صحفي صغير نشط جدا في بداية عمري .
And so I decided quite at an early age I wanted to be a diplomat.
لذا قررت و في سن مبكر نسبيا أن أصبح دبلوماسيا.
My parents recognized my musical aptitude at an early age, and had me classically trained in piano since the age of six.
لاحظ أبواي كفائتي الموسيقية في عمر مبكر، وحرصوا على تدريبي تدريب ا كلاسيكي ا في العزف على البيانو منذ كان عمري 6 سنوات.
And you were also I mean, you were also a hacker at an early age and ran into the authorities early on.
أنت كنت هاكرا ( قرصان كمبيوتر ) عندما كنت صغيرا وقبضت عليك السلطات في وقت مبكر.
Both demanded too much from their fragile health. Death at an early age ended their lives.
كما أثقل كل منهما على صحته الهشة فكان الموت في سن مبكرة نتيجة طبيعية لهذا.
CA And you were also I mean, you were also a hacker at an early age and ran into the authorities early on.
كريس وأنت أيضا كنت أقصد , أنت كنت هاكرا عندما كنت صغيرا وقبضت عليك السلطات في وقت مبكر.
At the early age of sixteen years
هنا . في سن مبكرة ، وعمره 16 عاما
She was raised in Switzerland and from an early age began competing in a variety of sports.
ترعرعت في سويسرا، ومنذ سن مبكر بدأت المشاركة في العديد من الرياضات المختلفة.
From an early age, girls are given opportunities to develop their leadership skills in a safe environment.
تعمل الرابطة مع الفتيات والشابات.
From an early age I learned to invest myself emotionally in what unfolded before me on screen.
منذ نعومة أظافري تعلمت أن أستثمر عواطفي في ما كشف لي على شاشتي
Furthermore, children are made orphans and, at an early and unprepared age, assume responsibility as heads of families.
كذلك يتعرض الأطفال لليتم، وينوءون بالمسؤولية، في سن مبكرة ودون إعداد، كأرباب أسر.
Brown showed talent and maturity at an early age, signing full professional terms with boyhood club Manchester United on 4 November 1996 at the age of 17.
أظهر ويس براون موهبته ونضجه في سن مبكرة، حيث قام بتوقيع عقد احترافي مع نادي مانشستر يونايتد للناشئين في 4 نوفمبر 1996 في سن ال 17.
Poetry From an early age, Voltaire displayed a talent for writing verse and his first published work was poetry.
الشعر في سنوات عمره المبكرة، ظهرت موهبة فولتير الشعرية وكانت أول أعماله المنشورة من الشعر.
For young people from low income homes it is common to drop out of school at an early age.
ومن الشائع لدى الشباب الذين ينتمون إلى الأسر ذات الدخل المنخفض أن يتركوا المدارس في سن مبكرة.
There have been several recorded cases in history of children emerging from the wilderness in late childhood or early adolescence, having presumably been abandoned at an early age.
وقد سجل التاريخ العديد من الحالات لأطفال جاءوا من البرية في مرحلة الطفولة المتأخرة أو البلوغ المبكر والذين على ما يبدو تعرضوا للنبذ في سن مبكرة.
To this end, we have to start at an early age and appeal to those who are potentially at risk.
ولبلوغ هذه الغاية، ينبغي أن نبدأ بسن مبكرة، وأن نستهدف أولئك الذين تتعاظم إمكانية تعرضهم لخطر اﻹدمان.
She was, you know, she felt that we needed to stand on our own two feet from an early age.
كانت تشعر أننا كنا نحتاج أن نعتمد على أنفسنا من الصغر
I think training children in democracy in early age is important.
أعتقد أن تدريب الأطفال على الديمقراطية في بداية أعمارهم مهم.
It was therefore important to help poor families during pregnancy and the early years of life and to intensify efforts to provide universal early education in the poorest sectors and from an increasingly early age.
لذلك، من الأهمية بمكان مساعدة الأسر الفقيرة أثناء الحمل والسنوات الأولى من عمر الأطفال وتكثيف الجهود لتقديم التعليم الابتدائي للجميع في باكورة العمر لأفقر شرائح السكان، وبدء ذلك في مرحلة مبكرة من العمر.
The foregoing also applies to persons taking normal retirement, persons taking early retirement on grounds of age or length of service, persons becoming unemployed a an advanced age and invalids.
وينطبق ما سبق أيضا على الأشخاص الذين يحصلون على تقاعد عادي والأشخاص الذين يحصلون على تقاعد مبكر لأسباب السن أو طول الخدمة والأشخاص الذين يتعطلون عن العمل في سن متقد م وللعجزة.
RB She was, you know, she felt that we needed to stand on our own two feet from an early age.
ر ب لقد كانت, تعلم, كانت تشعر أننا كنا نحتاج أن نعتمد على أنفسنا من الصغر
They practice this from such an early age that they've come to believe that everyone must be born with this ability.
وهم معتادون على هذا الامر منذ نعومة اظافرهم وهم يعتقدون ان الجميع يولد ولديه هذه الخاصية
We were expected to define ourselves at such an early age, and if we didn't do it, others did it for us.
يتوقع لنا أن نعرف أنفسنا في هذا العمر المبكر وإذا لم نفعل ذلك بأنفسنا، فإن الأخرين سيقومون بذلك.
Early Bronze Age and Hittite settlements were also found there and at Tekkeköy.
كما عثر في وقت مبكر العصر البرونزي والحثيين والمستوطنات هناك في Tekkeköy.
The child therefore identifies with its own gender from a very early age.
ويتحدد الوضع والدور المفضلان للطفلة الصغيرة استنادا إلى المبادئ العرفية.
An early morning ...
ذات صباح باكر
The amount of the pension will be equal to that of an early retirement pension on rounds of age or length of service.
ويكون مقدار المعاش مساويا لمعاش التقاعد المبكر لأسباب السن أو طول الخدمة.
To contribute to increased understanding and to the formation of responsible population attitudes and behaviour through population education, beginning at an early age.
واﻻسهام في زيادة الفهم وفي تكوين اتجاهات وسلوكيات سكانية مسؤولة من خﻻل التعليم السكاني بحيث يبدأ ذلك في مرحلة مبكرة.
Land mines introduce children to the threat of injury and violent death at an early age and they rob them of childhood play.
وبسبب اﻷلغام البرية، يخيم على اﻷطفال خطر اﻻصابة بجروح والموت العنيف في عمر مبكر، ويحرمون من ألعاب الطفولة.
(b) Fostering at all levels of the education system, including in all children from an early age, an attitude of respect for the rights of persons with disabilities
(ب) تعزيز تبني موقف يتسم باحترام حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في جميع مستويات نظام التعليم، بما في ذلك لدى جميع الأطفال منذ حداثة سنهم
(b) Fostering at all levels of the education system, including in all children from an early age, an attitude of respect for the rights of persons with disabilities
(ب) تعزيز تبني موقف يتسم باحترام حقوق المعوقين في جميع مستويات نظام التعليم، بما في ذلك لدى الأطفال منذ حداثة سنهم
Cessation of employment at an advanced age and old age insurance.
التوق ف عن العمل في سن متقد م والتأمين على الشيخوخة.
Some of the people attending are partially blind, while others have suffered from visual degeneration at an early age, or they were born blind.
بعضهم فاقد القدرة على الإبصار جزئيا ، بعضهم فقدها في الطفولة المبكرة، بعضهم ولد بدونها.

 

Related searches : Early Age - An Early - Early Retirement Age - Early Middle Age - Early Bronze Age - Early Modern Age - At Early Age - Very Early Age - Early Iron Age - Of An Age - An Age Of - In An Age - At An Age - Quite An Age