Translation of "amounts due from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Amounts - translation : Amounts due from - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Note Amounts due from to trust funds administered by UNDP | المﻻحظة ١٥ المبالغ المستحقة على الصناديق اﻻستئمانية التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو المستحقة لها |
Collection of the amounts due from the partners would proceed as fast as possible. | وسيجري تحصيل المبالغ المستحقة من الشركاء في أقرب وقت ممكن. |
The amounts in Statement II under accounts payable includes, inter alia, amounts due to other agencies as follows | تشمل الحسابات الدائنة الواردة في البيان الثاني، في جملة أمور، المبالغ التالية المستحقة الدفع لوكالات أخرى |
The amounts due from United Nations and other agencies in statement II are as follows in United States dollars | المبالغ المستحقة من وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات |
The amounts in statement II under accounts payable include amounts due to other agencies, as follows, in United States dollars | تشمل الحسابات الواجبة الدفع، في جملة أمور، المبالغ التالية المستحقة لوكالات أخرى بدولارات الولايات المتحدة |
The amounts of such preventable losses are reported as unrecoverable losses due to mismanagement. | وتسجل مبالغ مثل هذه الخسائر التي يمكن منع حدوثها كخسائر غير قابلة للاسترداد بسبب سوء الإدارة. |
(iv) Inter fund balances reflect transactions between funds and are included in the amounts due to and from the United Nations General Fund. | '4 ت ظهر الأرصدة المشتركة بين الصناديق المعام لات فيما بينها، وتدرج في المبالغ المستحقة لصندوق الأمم المتحدة العام والمبالغ المستحقة منه. |
The estimated amounts due to troop contributing States for troop costs for the period from 1 March to 30 September 1993 are as follows | وفيما يلي المبالغ المقدرة المستحقة للدول المساهمة بقوات عن تكاليف القوات للفترة من ١ آذار مارس الى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ |
The Advisory Committee was informed that as at 13 June 1994 the balance of assessments due from Member States for this period amounts to 624,546,986. | وقد أبلغت اللجنة اﻻستشارية بأنه في ١٣ حزيران يونيه ١٩٩٤ بلغ رصيد اﻷنصبة المقررة الواجبة الدفع من الدول اﻷعضاء لهذه الفترة ٩٨٦ ٥٤٦ ٦٢٤ دوﻻرا. |
(ii) Accounts receivable totalled 1,479,497 and included 1,238,274 in respect of amounts due from other agencies, advances to staff members of 81,149 and miscellaneous items, 160,074 | apos ٢ apos حسابات قبض يبلغ مجموعها ٧٩٤ ٩٧٤ ١ دوﻻرا تتضمن ٤٧٢ ٨٣٢ ١ دوﻻرا عبارة عن مبالغ مستحقة من الوكاﻻت اﻷخرى، ومبلغ ٩٤١ ١٨ دوﻻرا عبارة عن سلف مدفوعة للموظفين، ومبلغ ٤٧٠ ٠٦١ دوﻻرا يمثل بنودا متنوعة |
Due from Provident Fund | المستحقة على صندوق اﻻدخار |
During 2004, UNHCR had to write off liquid assets totalling 216,923 in respect of unrecoverable amounts due from operational partners and cash losses that occurred in various field locations. | المشطوبات خلال عام 2004 |
However, the financial statements include such late June transactions, and the new amounts due become part of the outstanding contributions from Member States shown as at 30 June 2005. | إلا أن البيانات المالية تشمل هذه المعاملات التي أجريت في أواخر حزيران يونيه، وتصبح المبالغ الجديدة المستحقة جزءا من الاشتراكات المستحقة على الدول الأعضاء في 30 حزيران يونيه 2005. |
During 2004, UNHCR had to write off liquid assets totalling 216,923 in respect of unrecoverable amounts due from operational partners and cash losses that occurred in various field locations. | خلال عام 2004، اضطرت المفوضية إلى شطب أصول سائلة بلغ مجموعها 923 216 دولارا وتتعلق بمبالغ مستحقة على شركاء تنفيذيين لا يمكن استردادها، وبخسائر نقدية حصلت في مواقع ميدانية مختلفة. |
Due from UNRWA General Fund | مبالغ مستحقة من الصندوق العام للوكالة |
Due from other United Nations | مستحقــات على معهد اﻷمم المتحدة |
Due to a positive response from Member States, significant amounts from the unencumbered balances of appropriation relating to the bienniums 1992 1993, 1996 1997 and 1998 1999 were utilized for integrated programmes and country service frameworks. | ونظرا لحسن استجابة الدول الأعضاء في هذا الخصوص، استخدمت مبالغ كبيرة من أرصدة الاعتمادات غير المنفقة العائدة إلى فترات السنتين 1992 199٣ و1996 1997 و1998 1999 لصالح البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية. |
Although the actual unpaid amounts varied during the period, at least 50 per cent of the sum due from one of the customers had remained outstanding for more than six months. | وعلى الرغم من أن المبالغ الفعية غير المسددة كانت مختلفة خﻻل الفترة، فقد ظل ما ﻻ يقل عن ٥٠ في المائة من المبالغ المستحقة من عميل واحد غير مسدد لمدة تزيد عن ستة أشهر. |
Moreover, denying the Bosnians the means for their legitimate self defence amounts to a failure in due support for democracy against tyranny. | وعﻻوة على ذلك، فإن حرمان البوسنيين من وسائل الدفاع المشروع عن النفس ي عد بمثابة عجز عن تقديم الدعم الواجب للديمقراطية في مواجهة الطغيان. |
As at 31 October 1993, the estimated amounts due to former and current troop contributing States for troop costs are as follows | ١٤ وفيما يلي تقديرات المبالغ المستحقة، لقاء تكاليف القوات للدول التي ساهمت بقوات في الماضي والمساهمة بقوات في الوقت الحاضر، وذلك حتى ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ |
The decrease of 16,000 represents non recurrent amounts from 1992 1993. | والنقص الذي يبلغ ٠٠٠ ١٦ دوﻻر يمثل مبالغ غير متكررة من الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣. |
The decrease of 4,500 represents non recurrent amounts from 1992 1993. | والنقص الذي يبلغ ٥٠٠ ٤ دوﻻر يمثل مبالغ غير متكررة من الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣. |
Due from Area Staff Provident Fund | المستحــــق علـــى صنـــــدوق ادخــار الموظفين المحليين |
Long term Due from project funds | المستحقة على صناديق المشاريع |
Due from other United Nations funds | المبالغ المستحقة على صناديق اﻷمم المتحدة اﻷخرى |
However, comets behave differently, due to their ejection of large amounts of volatile gas which then also reflect sunlight and may also fluoresce. | ومع ذلك، المذنبات تتصرف بشكل مختلف، نظرا لفظهما كميات كبيرة من الغاز المتقلبة التي تعكس أيضا ثم أشعة الشمس، وربما يتألق أيضا. |
15. As of 31 October 1994, the estimated amounts due to former and current troop contributing States for troop costs are as follows | ١٥ وفيما يلي تقديرات المبالغ المستحقة لقاء تكاليف القوات للدول التي ساهمت بقوات في الماضي والمساهمة بقوات في الوقت الحاضر، وذلك حتى ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤ |
(iv) Due from ITC General Fund 600,731 | apos ٤ apos مبالغ مستحقة من الصندوق العام لمركز التجارة الدولية ١٣٧ ٠٠٦ دوﻻرا |
The unliquidated obligations include amounts due to troop contributing Governments ( 113.7 million), contingent owned equipment ( 40.2 million) and death and disability payments ( 17 million). | وتشمل اﻻلتزامات غير المصفاة مبالغ مستحقة للحكومات المساهمة بقوات )١١٣,٧ مليون دوﻻر(، ومعدات مملوكة للوحدات )٤٠,٢ مليون دوﻻر( وتعويضات الوفاة والعجز )١٧ مليون دوﻻر(. |
Amounts appropriated | المبالغ المعتمدة |
Notwithstanding the provisions of the paragraph above, such Member shall be bound to pay any amounts due from it to the International Olive Council in respect of the period during which it was a Member. | وبصرف النظر عن أحكام الفقرة المذكورة أعلاه، يلتزم هذا العضو بأن يسدد للمجلس الدولي للزيتون أية مبالغ مستحقة عليه في الفترة التي كان فيها عضوا . |
Of this, 160,501 was due from the United Nations General Fund and 78,783 was due from UNITAR Special Purpose Grants Fund. | ومن هذا المبلغ، كان هناك مبلغ ١٠٥ ٠٦١ دوﻻرا مستحق من الصندوق العام لﻷمم المتحدة، ومبلغ ٣٨٧ ٨٧ دوﻻرا مستحق من صندوق المنح لﻷغراض الخاصة التابع للمعهد. |
The financial overview is based on provisional 2004 amounts obtained from ADM FIN. | الأرصدة النقدية |
The total increase in IPFs resulting from these changes amounts to 22.8 million. | وبلغ مجموع الزيادة في أرقام التخطيط اﻻرشادية نتيجة لهذه التغييرات ٢٢,٨ مليون دوﻻر. |
The amounts are estimated, awaiting billings from the United States logistical support group. | والمبالغ المذكورة تقديرية، في انتظار الفواتير من فريق الدعم التمويني التابع للوﻻيات المتحدة. |
The amounts are estimates, awaiting billings from the United States logistical support group. | والمبالغ المذكورة تقديرية، في انتظار الفواتير من فريق الدعم التمويني التابع للوﻻيات المتحدة. |
Bilateral assistance from one State to another amounts to some 62 billion annually. | وفي هذا الصدد فإن المساعدة الثنائية المقدمة من دولة إلى أخرى تبلغ في بعض الحاﻻت نحو ٦٢ بليون دوﻻر سنويا. |
Balance due from UNEP as at 31 December | للبيئة في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر |
(v) Due from ITC programme support costs 597,370 | apos ٥ apos مبالغ مستحقة من حساب تكاليف دعم البرامج لمركز التجارة الدولية ٠٧٣ ٧٩٥ دوﻻرا |
All suffering is due to separation from Kṛṣṇa. | كل المعاناة سببها الإفتراق عن كريشنا. |
Buffy coat may sometimes be green if there are large amounts of neutrophils in the sample, due to the heme containing enzyme myeloperoxidase that they produce. | بلازما الدم قد تكون أحيانا خضراء إذا كانت هناك كميات كبيرة من العدلات في العينة، ويرجع ذلك إلى الهيم الموجود بالإنزيم Myeloperoxidase الذي تنتجه العدلات. |
The total amount due as at 31 December 2004 amounts to 1,000,000 ( 737,000 at the United Nations operational rate of exchange as at 31 December 2004). | وكان المبلغ الاجمالي المستحق في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 هو 000 000 1 دولار (000 737 يورو بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول ديسمبر 2004). |
Due to reductions in the budget, the apportioned amounts were lower than the estimated requirements, resulting in over expenditures totalling 1,076,800 through the end of August. | وبسبب التخفيضات في الميزانية، كانت المبالغ المخصصة أقل من اﻻحتياجات المقدرة، مما أدى إلى زيادة النفقات بما مجموعه ٨٠٠ ٠٧٦ ١ دوﻻر لغاية نهاية آب أغسطس. |
Due to reductions in the budget, the apportioned amounts were lower than the estimated requirements, resulting in over expenditure of 903,900 through the end of August. | وبسبب التخفيضات في الميزانية، كانت المبالغ المخصصة أقل من اﻻحتياجات المقدرة، مما أدى إلى زيادة النفقات بمبلغ ٩٠٠ ٩٠٣ دوﻻر لغاية نهاية آب أغسطس . |
Due to reductions in the budget, the apportioned amounts were lower than the estimated requirements, resulting in over expenditure of 211,600 through the end of August. | وبسبب التخفيضات في الميزانية، كانت المبالغ المخصصة أقل من اﻻحتياجات المقدرة، مما أدى إلى زيادة النفقات بمبلغ ٦٠٠ ٢١١ دوﻻر لغاية نهاية آب أغسطس. |
Related searches : Amounts Due - Collect Amounts Due - All Amounts Due - Amounts From To - Amounts Arising From - Due From - Are Due From - Is Due From - Accounts Due From - Loans Due From - Due From Affiliates