Translation of "amount already paid" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Mado paid already.
لقد دفعت مادو بالفعل
Man, I already paid.
يا رجل ، لقد دفعت مسبقا
I've already paid for them.
لقد دفعت ثمنه بالفعل
It's already paid, Your Majesty.
لقد دفعت بالفعل ، صاحب الجلالة
You've already been paid, haven't you?
لقد أخذت أجرك، أليس كذلك
I've already paid for the room!
انا بالفعل دفعت للغرفة!
State No. rency Amount paid year local currency
سنــة القيمة بالعملة المحلية
Someone had paid her a visit already.
. عمتك ذهبت للتو لزيارة المكان
We've already paid her for the modeling fee.
وماذا لو إشتكت
b The total amount available for grants was paid in 1997 (US 23,850), and no new contributions were paid.
(ب) تم دفع المبلغ المتاح للمنح كاملا في عام 1997 (850 23 دولارا)، ولم تسدد أية تبرعات جديدة.
And we would have already paid the 200 registration fee.
وكنا قد دفعنا 200 كرسوم تسجيل
I've already paid my respects to part of your brood.
لقد دفعت بالفعل احترامي لجزء من ذريتك
But you already paid the promise. You brought the cross.
لكنك قد وفيت بنذرك لقد أحضرت الصليب
The amount of the advance paid was determined by previous expenditure patterns.
وي حدد مبلغ السلفة بناء على أنماط الإنفاق السابقة.
The highest amount paid so far had been 40,000 kronor (US 5,600).
وان أعلى مقدار تعويضي سدد حتى اﻵن بلغ ٠٠٠ ٠٤ كرونه )أي ما يعادل ٠٠٦ ٥ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة(.
It's already been paid for. Leave it downstairs at the desk.
لقد تم دفع ثمنها أتركها أسفل على المكتب
Once again, the amount for EPA projects was paid into the General Fund.
ومرة ثانية، دفع المبلغ الخاص بمشاريع برنامج المساعدة الموسع في الصندوق العام.
In respect of this claim, the Panel instructs the secretariat to deduct the amount already awarded in category C from the amount to be paid to the same individual claimant through the process described in paragraphs 20 to 22 below.
وفي ما يخص هذه المطالبة، يوعز الفريق إلى الأمانة بأن تخصم قيمة التعويض الذي سبق منحه في إطار الفئة جيم من المبلغ الواجب دفعه إلى نفس المطالب الفرد من خلال العملية المبينة في الفقرات 20 إلى 22 أدناه (6).
The actual amount paid may be lower than the amount bid, for example 1 cent more than the next highest bidder.
وقد يكون المبلغ الفعلي المدفوع أقل من المبلغ المزايد عليه، فمثلا ، أكثر بسنت واحد من الم زايد الأعلى التالي.
Hong Kong s civil servants are already the best paid in the world.
إن موظفي الخدمة المدنية في هونج كونج هم الأعلى أجرا في العالم.
This amount is exclusive of the amount of 395,000,000 gross already authorized and assessed by the General Assembly.
وهذا المبلغ ﻻ يتضمن المبلغ البالغ إجماليه ٠٠٠ ٠٠٠ ٣٩٥ دوﻻر الذي أذنت به الجمعية العامة وقسمته بالفعل.
The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is 27,776,520.
ويبلغ الحد الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعي ن على هذه الدول سدادها 520 776 27 يورو.
The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is 27,623,975.
ويبلغ الحد الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعي ن على هذه الدول سدادها 975 623 27 يورو.
I even paid her a huge amount of money so that she never comes back again.
،على الرغم من أنني أعطيت ـها الكثير من المال مستحيل أن تكون وف ت بهذا
I've already given you quite a substantial amount of my time, right?
وقد اعطيتكم منها قسما جيدا من وقتي , أليس كذلك
The United States pledge of 1.5 million for 1994 has been paid in full since an initial amount of 500,000 had been paid on 18 August 1994.
سددت الوﻻيات المتحدة بالكامل التبرع الذي أعلنته لعام ١٩٩٤ والبالغ ٠٠٠ ٥٠٠ ١ دوﻻر، فقد سددت كدفعة أولى مبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر في ١٨ آب أغسطس الماضي.
I've been sending money to help rebuild it. I've already paid for a whole wing.
أنا أرسل مال للمساعدة على اعادة بنائه وأنا دفعت ثمن بناء جناح كامل
He was pleased to report that Chad had subsequently paid the amount necessary to restore its vote.
وأعرب عن سروره بدفع تشاد في وقت لاحق المبلغ اللازم لاستعادة حقها في التصويت.
In fact, Japan has already implemented more than one fourth of that amount.
وقد نفذت اليابان بالفعل أكثر من ربع هذا اﻻلتزام.
To date, USD 65 million of this amount has been paid by the Commission to the National Committee.
وحتى الآن، دفعت اللجنة 65 مليون دولار من هذا المبلغ إلى اللجنة الوطنية(23).
Under this Plan, UNHCR paid out to its subscribers, in respect of their claims, an amount of 1,655,551.
وفي إطار هذه الخطة، دفعت المفوضية للمشتركين مبلغا قدره 551 655 1 دولارا تسوية لمطالباتهم الطبية.
An amount of 7,711,800 has therefore already been committed to the ECA construction project.
ولذا، فقد تم بالفعل تخصيص مبلغ قدره 800 711 7 دولار لمشروع البناء في اللجنة الاقتصادية.
Moreover, to account for external debt, it would suffice to take into consideration the net amount of interest paid.
وأوضح من ناحية أخرى، أنه لكي يوضع الدين الخارجي في اﻻعتبار، قد تكفي مراعاة صافي مبلغ الفوائد المسددة.
The same is true of ransoms paid. Ship owners and companies do not want to divulge any information regarding the amount of money paid for the release of ships and crews.
ونفس الشيء يقال عن الفدية المدفوعة، إذ أن مالكي السفن وأصحاب الشركات يرفضون الإفصاح عن أي معلومات بشأن المبالغ المالية التي يدفعونها مقابل الإفراج عن السفن والأطقم.
Indeed, the payments and credits applied already exceed the total amount foreseen in Tajikistan's schedule.
وفي واقع الأمر، تجاوزت بالفعل المدفوعات والأرصدة الدائنة المقيدة لحساب طاجيكستان مجموع المبلغ المتوقع في جدولها الزمني.
The revised amount requested represented a 35.7 per cent increase over the sum already appropriated.
ويمثل المبلغ المنقح المطلوب زيادة على المبلغ المخصص حاليا بنسبة 35.7 في المائة.
As indicated in paragraph 4 above, an amount of some 686,000 has already been appropriated.
وكما جاء في الفقرة ٤ أعﻻه ،فإن مبلغا يصل الى نحو ٠٠٠ ٦٨٦ دوﻻر قد اعتمد بالفعل.
Moreover, under Decree No. 70 91, pertaining to the provision of compensation to persons detained by the police, a total of 12 million was to be granted in 470 cases and half that amount had already been paid out.
وفضﻻ عن ذلك، وبموجب المرسوم رقم ٧٠ ٩١ المتعلق بالنص على تعويض اﻷشخاص الذين تحتجزهم الشرطة، فإن من المفترض تقديم تعويضات مجموعها ١٢ مليون دوﻻر في ٤٧٠ قضية، وقد دفع نصف هذا المبلغ بالفعل.
All the while, scant attention is paid to the region s already established bodies, which are in sad shape.
وفي الوقت نفسه سنجد أن المؤسسات العاملة في المنطقة بالفعل، والتي أصبحت في حال مزرية، تحظى بقدر ضئيل من الاهتمام.
CEOs who were once paid around 30 times what their average workers earned now make around 230 times that amount.
وكبار المديرين التنفيذيين، الذين كانوا يحصلون ذات يوم على ما يعادل ثلاثين ضعف ما يكسبه العامل المتوسط لديهم، أصبحوا الآن يكسبون نحو 230 ضعف ذلك المبلغ.
On its re auction, Ukraine received more than five times the amount that had been paid through that insider deal.
وبإعادة بيعها بالمزاد العلني حصلت أوكرانيا على ما يزيد عن خمسة أضعاف المبلغ الذي بيعت به في تلك الصفقة المشبوهة.
This percentage is based on the total amount paid including the tax ( 23 out of every 100 spent in total).
وتستند هذه النسبة على المبلغ الإجمالي المدفوع بما في ذلك الضريبة (23 دولارا من أصل كل 100 دولار تنفق في المجموع).
The USD 3,675,000 amount for payment of relief was re allocated between actual payments and interest on the amounts paid.
كما أن مبلغ 000 675 3 دولار المتعلق بالإغاثة أعيد توزيعه بين المدفوعات الفعلية والفوائد على المبالغ المدفوعة.
Article 90. () the smallest monetary amount which a worker must be paid for the services rendered in a working day.
المادة 90 () المبلغ النقدي الأصغر الذي يجب دفعه إلى العامل مقابل الخدمات المقد مة في يوم عمل.
The whole amount of 9.7 million was paid into the regular budget (General Fund) and the programmes were not implemented.
ودفع كامل مبلغ ٩,٧ مليون دوﻻر في الميزانية العادية )الصندوق العام( ولم تنفذ البرامج.

 

Related searches : Already Paid - Paid Amount - Amount Paid - Already Been Paid - Were Already Paid - Had Already Paid - Was Already Paid - Is Already Paid - Have Already Paid - Invoice Already Paid - Already Paid For - Has Already Paid - Amount Actually Paid - Excess Amount Paid