Translation of "excess amount paid" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

State No. rency Amount paid year local currency
سنــة القيمة بالعملة المحلية
b The total amount available for grants was paid in 1997 (US 23,850), and no new contributions were paid.
(ب) تم دفع المبلغ المتاح للمنح كاملا في عام 1997 (850 23 دولارا)، ولم تسدد أية تبرعات جديدة.
(ii) If the amount of such income taxes exceeds the amount of staff assessment, the Secretary General may also pay to the staff member the amount of such excess. quot
apos ٢ apos إن كان مبلغ ضرائب الدخل هذه يزيد عن مبلغ اﻻقتطاع اﻹلزامي، يجوز لﻷمين العام أن يدفع أيضا للموظف مبلغ هذه الزيادة. quot
The amount of the advance paid was determined by previous expenditure patterns.
وي حدد مبلغ السلفة بناء على أنماط الإنفاق السابقة.
The highest amount paid so far had been 40,000 kronor (US 5,600).
وان أعلى مقدار تعويضي سدد حتى اﻵن بلغ ٠٠٠ ٠٤ كرونه )أي ما يعادل ٠٠٦ ٥ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة(.
Expenditures in excess of paid in contributions and other available resources were made in contravention of the appropriate statutes.
وتم صرف النفقات بما يتجاوز التبرعات المسددة والموارد المتاحة اﻷخرى خﻻفا لﻷنظمة اﻷساسية المناسبة.
This amount is considerably in excess of the amount due at the same date in previous years, as may be seen from the following table.
ويفوق هذا المبلغ بدرجة كبيرة المبلغ الذي كان مستحقا في نفس التاريخ من اﻷعوام السابقة حسبما يتبين من الجدول التالي.
Once again, the amount for EPA projects was paid into the General Fund.
ومرة ثانية، دفع المبلغ الخاص بمشاريع برنامج المساعدة الموسع في الصندوق العام.
The actual amount paid may be lower than the amount bid, for example 1 cent more than the next highest bidder.
وقد يكون المبلغ الفعلي المدفوع أقل من المبلغ المزايد عليه، فمثلا ، أكثر بسنت واحد من الم زايد الأعلى التالي.
The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is 27,776,520.
ويبلغ الحد الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعي ن على هذه الدول سدادها 520 776 27 يورو.
The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is 27,623,975.
ويبلغ الحد الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعي ن على هذه الدول سدادها 975 623 27 يورو.
I even paid her a huge amount of money so that she never comes back again.
،على الرغم من أنني أعطيت ـها الكثير من المال مستحيل أن تكون وف ت بهذا
To excess?
لكى يتجاوز
Those reports refer to overcharges and questionable amounts billed under the sole sourced contracts of an amount in excess of 200 million.
وتشير هذه التقارير إلى الرسوم الإضافية والمبالغ المشكوك فيها التي صرفت بموجب العقود الوحيدة المصدر بما يزيد على 200 مليون دولار.
The increased costs of maritime transportation because of the increased distance (dry cargo) and excess freight costs amount to US 3,980 million.
وبلغت في اﻷثناء اﻷعباء المترتبة على زيادة تكاليف النقل البحري نتيجة ازدياد المسافة )الوزن الصافي( والزيادة المدفوعة في تكاليف الشحن ٩٨٠ ٣ مليون دوﻻر.
The United States pledge of 1.5 million for 1994 has been paid in full since an initial amount of 500,000 had been paid on 18 August 1994.
سددت الوﻻيات المتحدة بالكامل التبرع الذي أعلنته لعام ١٩٩٤ والبالغ ٠٠٠ ٥٠٠ ١ دوﻻر، فقد سددت كدفعة أولى مبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر في ١٨ آب أغسطس الماضي.
He was pleased to report that Chad had subsequently paid the amount necessary to restore its vote.
وأعرب عن سروره بدفع تشاد في وقت لاحق المبلغ اللازم لاستعادة حقها في التصويت.
(d) UNDP shall provide all participating agencies with the detailed cost breakdowns to substantiate the costs incurred in excess of the awarded amount.
)د( يزود برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي جميع الوكاﻻت المشاركة بالتوزيع التفصيلي للتكاليف ﻹثبات التكاليف التي جرى تحملها عﻻوة على المبلغ المقدم.
To date, USD 65 million of this amount has been paid by the Commission to the National Committee.
وحتى الآن، دفعت اللجنة 65 مليون دولار من هذا المبلغ إلى اللجنة الوطنية(23).
Under this Plan, UNHCR paid out to its subscribers, in respect of their claims, an amount of 1,655,551.
وفي إطار هذه الخطة، دفعت المفوضية للمشتركين مبلغا قدره 551 655 1 دولارا تسوية لمطالباتهم الطبية.
Excess valuation a
الزيادة في التقييم)أ(
Mmhmm. To excess?
أنه يشرب الخمر لكى يتجاوز
So the dominos are excess consumption excess dopamine, Delta FosB, brain changes.
إذا أحجار الدومينو التي ستتساقط هي الاستهلاك المفرط افراز الدوپامين المفرط، دلتا فوس بي، تغي رات الد ماغ.
30. At 30 September 1993 unpaid assessed contributions amounted to over 2,200 million, an amount that is far in excess of the available reserves.
٣٠ وفي ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ بلغت اﻻشتراكات المقررة غير المسددة ما يربو على ٢٠٠ ٢ مليون دوﻻر، وهو مبلغ يزيد كثيرا على اﻻحتياطيات المتوفرة.
(c) Allocations in excess of resources were issued on the basis of contributions receivable from Governments in the amount of 52,556 for cost sharing.
)ج( رصدت مخصصات بما يتجاوز الموارد على أساس المساهمات المستحقة القبض من الحكومات والبالغة ٥٥٦ ٥٢ دوﻻرا لتقاسم التكاليف.
Moreover, to account for external debt, it would suffice to take into consideration the net amount of interest paid.
وأوضح من ناحية أخرى، أنه لكي يوضع الدين الخارجي في اﻻعتبار، قد تكفي مراعاة صافي مبلغ الفوائد المسددة.
The same is true of ransoms paid. Ship owners and companies do not want to divulge any information regarding the amount of money paid for the release of ships and crews.
ونفس الشيء يقال عن الفدية المدفوعة، إذ أن مالكي السفن وأصحاب الشركات يرفضون الإفصاح عن أي معلومات بشأن المبالغ المالية التي يدفعونها مقابل الإفراج عن السفن والأطقم.
China s Excess Capacity Nightmare
الصين وكابوس القدرة الفائضة
CEOs who were once paid around 30 times what their average workers earned now make around 230 times that amount.
وكبار المديرين التنفيذيين، الذين كانوا يحصلون ذات يوم على ما يعادل ثلاثين ضعف ما يكسبه العامل المتوسط لديهم، أصبحوا الآن يكسبون نحو 230 ضعف ذلك المبلغ.
On its re auction, Ukraine received more than five times the amount that had been paid through that insider deal.
وبإعادة بيعها بالمزاد العلني حصلت أوكرانيا على ما يزيد عن خمسة أضعاف المبلغ الذي بيعت به في تلك الصفقة المشبوهة.
This percentage is based on the total amount paid including the tax ( 23 out of every 100 spent in total).
وتستند هذه النسبة على المبلغ الإجمالي المدفوع بما في ذلك الضريبة (23 دولارا من أصل كل 100 دولار تنفق في المجموع).
The USD 3,675,000 amount for payment of relief was re allocated between actual payments and interest on the amounts paid.
كما أن مبلغ 000 675 3 دولار المتعلق بالإغاثة أعيد توزيعه بين المدفوعات الفعلية والفوائد على المبالغ المدفوعة.
Article 90. () the smallest monetary amount which a worker must be paid for the services rendered in a working day.
المادة 90 () المبلغ النقدي الأصغر الذي يجب دفعه إلى العامل مقابل الخدمات المقد مة في يوم عمل.
The whole amount of 9.7 million was paid into the regular budget (General Fund) and the programmes were not implemented.
ودفع كامل مبلغ ٩,٧ مليون دوﻻر في الميزانية العادية )الصندوق العام( ولم تنفذ البرامج.
Since reserves in excess of the required amount did not earn any interest from the Fed before 2008, commercial banks had an incentive to lend to households and businesses until the resulting growth of deposits used up all of those excess reserves.
وبما أن الاحتياطيات الزائدة عن المبلغ المطلوب لم تكن تكسب أي فائدة من بنك الاحتياطي الفيدرالي قبل عام 2008، فقد نشأ لدى البنوك التجارية الحافز لإقراض الأسر والشركات إلى أن يستهلك النمو الناتج في الودائع كل هذه الاحتياطيات الفائضة.
It should be noted that, when notifying the Commission that these claims should have been awarded the lower amount, the Governments concerned returned to the Compensation Fund the excess amount previously awarded in respect of these claims.
ومن الجدير بالإشارة أن الحكومات المعنية، لدى إشعارها اللجنة بأنه كان ينبغي منح المبالغ الأدنى بشأن هذه المطالبات، قد أعادت إلى صندوق التعويضات المبالغ الزائدة التي كان قد ت ق ر ر دفعها بشأنها.
The Permanent Representative of the Republic of Moldova also indicated that his Government had made payments in excess of the amount included in its payment plan.
وأوضح الممثل الدائم أيضا أن حكومته قد سددت مبالغ تفوق المبالغ الواردة في خطتها للسداد.
(e) Allocations in excess of resources were issued on the basis of contributions receivable from Governments in the amount of 0.8 million for sub trust funds.
)ﻫ( وتم رصد مخصصات بما يتجاوز الموارد على أساس المساهمات المستحقة القبض من الحكومات وقدرها ٠,٨ مليون دوﻻر للصناديق اﻻستئمانية الفرعية.
(i) The amount of such refund shall in no case exceed the amount of his or her income taxes paid and payable in respect of his or her United Nations income
apos ١ apos المبلغ المسدد للموظف يجب أﻻ يتجاوز بأي حال مبلغ ضرائب الدخل التي دفعها الموظف والتي تكون مستحقة عليه عن دخله من اﻷمم المتحدة
If you don't call that excess, Doctor, I'm sure I don't know what excess is.
إذا لم تكن تسمى هذا تجاوزا , أيها الطبيب فأنا متأكدة أننى لا أعرف ما هو التجاوز
It should be noted that, when notifying the Commission that these claims should have been awarded the lower amount, the Government of India returned to the Compensation Fund the excess amount previously awarded in respect of these claims.
ومن الجدير بالإشارة أن حكومة الهند، لدى إشعارها اللجنة بأنه كان ينبغي منح المبالغ الأدنى بشأن هذه المطالبات، أعادت إلى صندوق التعويضات المبالغ الزائدة التي كان قد ت ق ر ر دفعها لأصحاب تلك المطالبات.
(a) This amount represents the difference between advances paid to UNDP, and expenditures reported by UNDP under the special clearing account.
(أ) يمثل هذا المبلغ الفارق بين المبالغ المدفوعة مقدما لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والنفقات التي أبلغ عنها البرنامج في إطار حساب المقاصة الخاص.
The local UNDP office was contacted to obtain independent confirmation of the amount paid, which revealed that the claim was fraudulent.
وجرت اتصاﻻت بمكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المحلي للحصول على تأكيدات مستقلة بشأن المبلغ المدفوع كشفت عــن أن المطالبة كانت قائمة على الغش.
Fund adjustment Excess of expenditure
تسوية الصندوق
Excess over Fund rate (imbalance)
الزيــادة علـى معدل الصندوق )اﻻختﻻل(

 

Related searches : Excess Amount - Paid Amount - Amount Paid - Paid In Excess - Any Excess Amount - Amount Of Excess - Amount In Excess - Amount Already Paid - Amount Actually Paid - Aggregate Amount Paid - Total Amount Paid - Amount Paid Out - Gross Amount Paid