Translation of "amendment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Amendment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amendment | التعديل |
The Third Amendment is called the Quartering amendment. | التعديل الثالث يسمى بتعديل الإيواء. |
Consequential amendment | تعديل تبعي |
Article ___ Amendment | التعديل |
Amendment I | التعديل اﻷول |
Amendment II | التعديل الثاني |
Amendment and revision | التعديل والتنقيح |
Revision and amendment | التنقيح والتعديل |
Article 1 Amendment | ألف المادة 2، الفقرة 10 |
Amendment of Rules | تعديل القواعد |
Method of amendment | الترجمة الشفوية |
(g) Amendment procedure | (ز) الإجراءات الخاصة بإدخال التعديلات |
Proposed amendment by the European Community for expedited amendment of the Montreal Protocol | ثامنا التعديل المقترح المقدم من الجماعة الأوروبية للإسراع بتعديل بروتوكول مونتريال (البند 8 من جدول الأعمال) |
No amendment was proposed. | 70 لم ي قترح أي تعديل. |
Reservation, withdrawal and Amendment | التحفظ والانسحاب والتعديل |
The amendment was accepted. | وتم قبول التعديل. |
And to do this does not require a constitutional amendment, changing the First Amendment. | و القيام بذلك لا يتطلب تعديلا دستوريا، او تعديل البند الاول من الدستور. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter amendment shall not be put to the vote. | على أنه إذا كان اعتماد تعديل ما ينطوي بالضرورة على رفض تعديل آخر فلا يطرح التعديل الآخر للتصويت. |
When an amendment to a proposal is moved, the amendment shall be voted on first. | ترتيب التصويت على التعديلات |
When an amendment to a proposal is moved, the amendment shall be voted upon first. | ترتيب التصويت على التعديلات |
When an amendment is moved to a proposal, the amendment shall be voted on first. | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أوﻻ. |
When an amendment is moved to a proposal, the amendment shall be voted on first. | إذا قدم اقتراح ﻹدخال تعديل على مقترح، جرى التصويت على التعديل أوﻻ. |
The amendment did not pass. | ولم يتم تمرير التعديلات. |
Amendment (A 60 L.35) | التعديل (A 60 L.35) |
The amendment read as follows | وفيما يلي نص التعديل |
The amendment read as follows | وجاء التعديل على النحو التالي |
Amendment relating to financial disclosure | تعديل يـتـعلـق بتقديـم الإقرارات المالية |
A. Amendment of relationship agreements | ألف تعديل اتفاقات العﻻقة |
Adoption and amendment of annexes | اعتماد وتعديل المرفقات |
Amendment (A 49 L.11) | تعديل )A 49 L.11( |
Amendment (A 49 L.11) | تعديل (A 49 L.11) |
Draft decision XVII L Proposed amendment by the European Community for expedited amendment of the Montreal Protocol | لام مشروع المقرر 17 لام التعديل المقترح من الجماعة الأوروبية بالتعديل المعجل لبروتوكول مونتريال |
(ii) Amendment (A 60 L.35) | '2 تعديل (A 60 L.35) |
The proposed amendment made that clear. | والتعديل المقترح يوضح هذه النقطة. |
312.1 Amendment of Staff Rules . 26 | تعديل قواعد النظام اﻻداري للموظفين |
Amendment of the Constitutional Procedures Act | وتعديل قانون اﻹجراءات الدستورية. |
3. Decision making and amendment procedures | ٣ صنع القرار وإجراءات التعديل |
The Beninese oral amendment was adopted. | ١٧ واعتمد التعديل الشفوي المقدم من بنن. |
Specifically, this little amendment right here | خاصة ، هذا التعديل البسيط هنا |
The proposed amendment would provide a procedure for expedited amendment (referred to below as modification ) of the Protocol. | ويوفر هذا التعديل المقترح الإجراء للتعديل المعجل (المشار إليه أدناه بـ تحوير ) البروتوكول. |
As of 10 June 2005, 190 Parties had ratified the Vienna Convention, 189 had ratified the Montreal Protocol, 177 had ratified the London Amendment, 166 had ratified the Copenhagen Amendment, 130 had ratified the Montreal Amendment and 92 had ratified the Beijing Amendment. | 5 حتى 10 حزيران يونيه 2005،كان 190 طرفا قد صدق على اتفاقية فيينا، وصدق 189 طرفا على بروتوكول مونتريال، وصدق 177 طرفا على تعديل لندن، وصدق 166 طرفا على تعديل كوبنهاغن، وصدق 130 طرفا على تعديل مونتريال، وصدق 92 طرفا على تعديل بيجين. |
4. If the adoption of an annex or an amendment to an annex involves an amendment to the Convention, that annex or amendment to an annex shall not enter into force until such time as the amendment to the Convention enters into force. | ٤ إذا انطوى اعتماد مرفق أو تعديل لمرفق ما على إدخال تعديﻻت على اﻻتفاقية، ﻻ يبدأ سريان ذلك المرفق أو التعديل إﻻ عندما يبدأ سريان التعديل المدخل على اﻻتفاقية. |
12. The first amendment to Tokelau legislation resulting from the Law Project was the Tokelau Amendment Act, 1986. 4 | ٢١ وكان قانون تعديل تشريع توكيﻻو لعام ٦٨٩١ هو أول تعديل لتشريع توكيﻻو تمخض عن مشروع سن القانون المذكور)٤(. |
As of 5 October 2005, there were 190 Parties to the Vienna Convention, 189 Parties to the Montreal Protocol, 179 Parties to the London Amendment, 168 Parties to the Copenhagen Amendment, 134 Parties to the Montreal Amendment and 97 Parties to the Beijing Amendment. | 2 حتى 5 تشرين الأول أكتوبر 2005، كان هناك 190 طرفا في اتفاقية فيينا و189 طرفا في بروتوكول مونتريال و179 طرفا في تعديل لندن، و168 طرفا في تعديل كوبنهاجن، و134 طرفا في تعديل مونتريال و97 طرفا في تعديل بيجين. |
4. If the adoption of an annex or an amendment to an annex involves an amendment to the Convention, that annex or amendment to an annex shall not enter into force until such time as the amendment to the Convention enters into force. Article 32 | ٤ إذا انطوى اعتماد مرفق أو تعديل لمرفق ما على إدخال تعديﻻت على اﻻتفاقية، ﻻ يبدأ سريان ذلك المرفق أو التعديل إﻻ عندما يبدأ سريان التعديل المدخل على اﻻتفاقية. |
Related searches : Amendment Request - Second Amendment - Law Amendment - Fourth Amendment - An Amendment - Slight Amendment - Amendment Date - Amendment Proposal - Voluntary Amendment - Amendment Record - Amendment Procedure - Amendment Act - Written Amendment - Fifth Amendment