Translation of "already supplied" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Already - translation : Already supplied - translation : Supplied - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

IFRC, CARE International, Relief International, and the local Red Crescent Society are already involved in the distribution of WFP supplied food.
ويشارك بالفعل كل من اﻻتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهﻻل اﻷحمر وتعاونية اﻹغاثة اﻷمريكية في كل مكان )منظمة CARE الدولية(، ومنظمة اﻹغاثة الدولية، وجمعية الهﻻل اﻷحمر المحلية في توزيع اﻷغذية المقدمة من برنامج اﻷغذية العالمي.
Constance Wilde was already refusing to meet Wilde or allow him to see their sons, though she kept him supplied with money.
كانت كونستانس وايلد (Constance Wilde) ترفض مقابلة وايلد أو السماح له برؤية أبنائهم, وعلى الرغم من ذلك فقد كانت تزوده بالمال.
NULL string value supplied.
فارغ سلسلة نص قيمة.
No authentication details supplied.
لم يتم التزويد بتفاصيل التوثيق.
No authentication details supplied.
لم يتم توفير أي ة تفاصيل بغرض الت حق ق من الهوية.
No authentication details supplied.
لم تزو د تفاصيل التوثيق
I'll just say p for price if the price goes up then the supply and let me be careful the quantity supplied goes up And then you can imagine if the price goes down the quantity supplied goes down And you might already notice that that I was careful to say quantity supplied
سأعتبر أن p هو السعر
Fire supplied ( abundantly ) with fuel ,
النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به .
The fire supplied with fuel .
النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به .
Fire supplied ( abundantly ) with fuel
النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به .
items supplied items locally manufactured
البنود الموردة البنود المصنفة محليا
The full IGAD membership has embarked upon the establishment of national funds for combating desertification and some States have already supplied resources to the funds.
39 أنشأت جميع الدول الأعضاء في الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية صناديق وطنية للتصحر، وبعضها وضع موارد تحت تصرف هذه الصناديق.
A portion of the equipment and materials for Cuba's biotechnological research centres, which are already producing therapeutic vaccines against cancer, was supplied by Sweden's Pharmacia.
وجزء من المعدات والمواد لمراكز كوبا للأبحاث الحيوية التكنولوجية، التي تنتج فعلا لقاحات علاجية ضد السرطان، زودته شركة فارماسيا من السويد.
They supplied the villagers with food.
زودوا القرويين بالطعام.
The defendant supplied three medical reports.
وقدم المدعى عليه ثلاثة تقارير طبية.
Error No XSLT source file supplied.
خطأ لا مصدر ملف n
Error No XML data file supplied.
خطأ لا XML البيانات ملف n
Card set supplied by Warwick Allison
آي ل راي ت
Drugs have been supplied by UNICEF.
وتقوم اليونيسيف بتوفير العقاقير.
We have supplied humanitarian aid to refugees.
وفرنا مساعدات إنسانية للاجئين.
Iran has supplied missile technology to Syria.
كما قامت إيران بتزويد سوريا بتكنولوجيا القذائف.
He supplied you with livestock and children .
أمدكم بأنعام وبنين .
He supplied you with livestock and children .
فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية .
How is the arms market re supplied?
وكيفية إعادة إمداد أسواق الأسلحة
Returns the widget having the supplied index.
يعاود نص من عنصر عند فهرس.
EXTRACTS (Supplied by a Sub Sub Librarian).
مقتطفات (التي توفرها المكتبة من الباطن).
Why aren't we supplied with enough deputies?
لماذا ل م تجه زنا بما يكفي من النو اب
He supplied munitions for the French army.
قام بتزويد الجيش الفرنسي بالعتاد
66. Upon the approval of headquarters, the field office requested the supplier to exchange the equipment already supplied for a more urgently needed equipment of the same value.
٦٦ وبناء على موافقة المقر، طلب المكتب الميداني من المورد استبدال المعدات التي تم توريدها بالفعل بمعدات مطلوبـة بصــورة أكثـر إلحاحا وبنفس القيمة.
It supplied logistics, interpreters, and an address book.
فقد تولت توفير الخدمات اللوجستية والمترجمين وكتيبات البيانات الخاصة بالمشاركين.
Counsel has supplied a transcript of the programme.
(ن) قد م المحامي مستنسخا من البرنامج.
Information supplied by the Tourism Authority of Thailand.
معلومات مقد مة من هيئة السياحة التايلندية (Tourism Authority of Thailand).
Safe drinking water was now also universally supplied.
وثمة إمداد شامل، في الوقت الراهن، لمياه الشرب المأمونة.
However, detailed information was subsequently supplied upon request.
بيد أنه تم تقديم معلومات مفصلة بعد ذلك عند طلبها.
The ANU Library has supplied captions to the photos.
وقد وفرت مكتبتها أساطير لتلك الصور.
Error Too many file names supplied via command line.
خطأ أيضا ملف أمر سطر n
Check that you supplied the correct username and password.
تأكد من أنك زودت اسم المستخدم وكلمة السر الصحيحتين.
Two million sachets of oral rehydration salts were supplied.
وجرى تسليم مليوني كيس من أمﻻح اﻹماهة الفموية.
19. Electricity is supplied by government owned diesel generators.
٩١ وتوفر الكهرباء مولدات تعمل بالديزل وتمتلكها الحكومـة.
19. Electricity is supplied by government owned diesel generators.
١٩ وتوفــر الكهرباء مولــدات تعمل بالديــزل وتمتلكها الحكومة.
And reverence Him , who supplied you with everything you know .
واتقوا الذي أمدكم أنعم عليكم بما تعملون .
And reverence Him , who supplied you with everything you know .
فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية .
Existence of a demand for the labour supplied by immigrants
وجود طلب على العمل الذي يوفره المهاجرون
Emergency relief cannot be supplied by the international community alone.
إن الإغاثة في حالات الطوارئ لا يمكن أن يوفرها المجتمع الدولي بمفرده.
Note Based on updated information supplied to the Advisory Committee.
ملحوظة استنادا إلى المعلومات المستكملة المقدمة إلى اللجنة الاستشارية.

 

Related searches : Are Already Supplied - Information Supplied - How Supplied - Not Supplied - Products Supplied - Supplied Parts - Well Supplied - User Supplied - Supplied Goods - Being Supplied - Supplied Water - Goods Supplied - Vendor Supplied