Translation of "allocation from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Allocation - translation : Allocation from - translation : From - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If required, an allocation will be made from the General Allocation for Voluntary Repatriation.
وإن اقتضى اﻷمر، ستتاح مخصصات لذلك من المخصصات العامة للعودة الطوعية الى الوطن.
Table 3. Allocation of resources from the Voluntary Fund
الجدول ٣ تخصيص الموارد من صندوق التبرعات للسنة الدولية لﻷسرة، حتى ٢٠ تموز يوليه ١٩٩٣
c Allocated from the General Allocation for Voluntary Repatriation.
)ج( التزام من المخصصات العامة للعودة الطوعية الى الوطن
Allocation made on the basis of demand from programme countries
إطار النتائج والموارد، 2005 2007
An initial allocation of 200,000 has been made available from the 1994 General Allocation for Voluntary Repatriation to provide assistance to Sierra Leonean returnees from Liberia.
ووفر مبدئيا اعتماد بمبلغ ٠٠٠ ٠٠٢ دوﻻر من المخصصات العامة للعودة الطوعية الى الوطن بغية مساعدة العائدين من ليبيريا من أبناء سيراليون.
Allocation
الحص ة
No separate amount is assigned to indigenous women from this allocation.
غير أنه لم يخصص منه أي مبلغ منفصل لنساء الشعوب الأصلية.
28. An allocation to this programme of 7 million from IPF resources is proposed, as compared with the initial allocation of 12.2 million.
٢٨ واقترح تخصيص اعتماد لهذا البرنامج بمبلغ ٧ مﻻيين دوﻻر )مقابل ١٢,٢ مليون دوﻻر في اﻷصل( من أرقام التخطيط اﻹرشادية.
2. Approves an allocation of 25,000 from general resources for that purpose.
٢ يوافق على رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٢٥ دوﻻر من الموارد العامة لهذا الغرض.
Unlike the previous allocation from the 1992 1993 biennium, the allocation from the 1994 1995 biennium was not supported by the actual cash, as large arrears for this biennium exist.
وعلى عكس المخصص السابق من ميزانية فترة السنتين 1992 1993، لم يكن المخصص من فترة السنتين 1994 1995 مدعوما بنقد فعلي، بسبب وجود قدر كبير من المتأخرات لفترة السنتين هذه.
Resource allocation
ثامنا المخصصات من الموارد
Requirements not yet determined. a Allocated from the General Allocation for Voluntary Repatriation.
)أ( التزام من المخصصات العامة للعودة الطوعية الى الوطن
Memory allocation error.
خطأ في تخصيص الذاكرة.
Allocation of items
واو إسناد البنود
memory allocation failure
خطأ في تخصيص الذاكرة
Next Resource allocation
قائمة من مور د
allocation of resources
تخصيص الموارد
Allocation of vehicles
تخصيص المركبات
PROPOSED REVISED ALLOCATION
المخصصات المقترحة المنقحة
PROPOSED ALLOCATION PROJECTION
مخصصات مقترحة اسقاطات
The Council had its own budget, received in part from national allocation, in part from international cooperation agencies.
٤٦١ وللمجلس ميزانيته التي تأتي جزئيا من المخصصات الوطنية ثم في الجزء اﻵخر من وكاﻻت التعاون الدولية.
Table 3 lists the allocation of resources from the Fund into eight major categories.
ويرد في الجدول ٣ بيان للموارد المخصصة من الصندوق مقسمة الى ثماني فئات رئيسية.
An allocation of 300,000 was made available from the Japan Committee for Refugee Relief.
وقدمت اللجنة اليابانية ﻹغاثة الﻻجئين مبلغ ٠٠٠ ٠٠٣ دوﻻر لهذا الغرض.
Assistance to the Togolese refugees was covered from Trust Funds and through an allocation from the 1993 Emergency Fund.
وغطيت المساعدة المقدمة إلى اللاجئين التوغويين من الصناديق الاستئمانية ومن مخصص من صندوق الطوارئ لعام ١٩٩٣.
Allocation of budgetary resources
تخصيص الموارد من الميزانية
The proposed allocation approach
باء النهج المقترح للتخصيص
Resource allocation human financial
تخصيص الموارد البشرية المادية
Allocation and preliminary examination
سابعا التوزيع والبحث الأولي
2. Allocation of resources
٢ تخصيص الموارد
(ii) Allocation income UNDP.
apos ٢ apos إيرادات المخصصات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
Allocation of items (continued)
توزيع البنود )تابع(
Data from past livestock censuses may provide a starting point for the allocation of rights.
وقد تشكل البيانات المستقاة من العمليات السابقة لتعداد رؤوس الماشية نقطة بداية لتخصيص الحقوق.
From 1992, such families had priority over others in the allocation of permanent rental apartments.
ومنذ عام ٢٩٩١، كانت لهذه اﻷسر اﻷولوية في الحصول على شقق دائمة باﻻيجار.
(v) The allocation of core resources from Governments apos national budgets and the private sector
apos ٥ apos تخصيص موارد أساسية من الميزانيات الوطنية للحكومات ومن القطاع الخاص
When that allocation of time is adopted, we will have an agreed time allocation.
وعند اعتماد الوقت المخصص، سيكون لدينا وقت متفق عليه.
The purpose of the said condition is merely to prevent double allocation to persons who come from the same family, as to ensure the government's efficient allocation of land resources.
والغرض من هذا الشرط هو مجرد منع ازدواجية تخصيص أراض لأشخاص ينتمون إلى نفس الأسرة، وذلك بغية كفالة التوزيع الفعال للأراضي من جانب الحكومة.
The proposed 1995 allocation is, therefore, the same as the proposed revised allocation for 1994.
وبناء على ذلك فإن مخصصات ٥٩٩١ المقترحة هي نفس المخصصات المنقحة المقترحة لعام ٤٩٩١.
But such an allocation would implicitly transfer hundreds of billions of dollars from rich to poor.
ولكن مثل هذا التوزيع من شأنه ضمنا أن يحول مئات المليارات من الدولارات من الأغنياء إلى الفقراء.
This aimed to minimize the inefficiencies arising from pre allocation of other resources to subnational authorities.
والهدف من هذا هو التقليل من أوجه القصور الناجمة عن الرصد المسبق للموارد الأخرى للسلطات دون الوطنية.
An appropriation from the General Allocation for Voluntary Repatriation has been earmarked for this repatriation operation.
وخصص اعتماد من المخصص العام للعودة الطوعية إلى الوطن من أجل تنفيذ عملية العودة هذه.
Item 12 Resource allocation system
البند 12
The programmatic criteria for allocation
المعايير البرنامجية للتخصيص
Financial resources allocation as incentives
زاي تخصيص الموارد المالية كحوافز
3. Special allocation for special
٣ اﻻعتماد الخاص للمشاريع الخاصة )المنح(
(Thousands of dollars) IPF allocation
١٩٩٢ ١٩٩٦ )أ(، )ب(

 

Related searches : Cost Allocation From - Order Allocation - Account Allocation - Sector Allocation - Allocation Rules - Allocation Date - Initial Allocation - Free Allocation - Overhead Allocation - Income Allocation - Country Allocation - Allocation Plan - Equity Allocation