Translation of "all real property" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
All real property - translation : Property - translation : Real - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C7 Real Property | 11 المطالبات من الفئة جيم 7 بالتعويض عن الخسائر في الممتلكات العقارية |
D7 (real property) losses | واو الخسائر من الفئة دال 7 (الممتلكات العقارية) |
Real property None of the claims in this instalment seek compensation for a loss of real property. | جيم الممتلكات الملموسة |
Real property is property by need. It comes about through need. | الملكية الحقيقية هي ملكية الاحتياج، تتم عبر الاحتياج. |
Acquisition and rental of real property | حيازة العقارات واستئجارها |
G. Property and real estate development | زاي تنمية الممتلكات والعقارات |
Trust Fund for Personal and Real Property | الصندوق اﻻستئماني للممتلكات الشخصية والعقارية الموصى بها |
C7 Real Property claims seek compensation for losses related to real property, including costs incurred for repairs and other losses. | 56 يسعى أصحاب هذه المطالبات إلى الحصول على تعويض عما تكبدوه من خسائر متصلة بالممتلكات العقارية، بما في ذلك ما تحملوه من تكاليف تصليحات وغيرها من الخسائر. |
Ownership or possession of real property, with the exception of registered real estate. | الملكية أو الحيازة العقارية عدا العقارات المسجلة. |
1979 David Levin Memorial Scholarship in Real Property | 1979 منحة ديفيد ليفين الدراسية التذكارية في الممتلكات العقارية |
(b) Real property, with the exception of fixtures | (ب) الممتلكات العقارية، باستثناء التجهيزات الثابتة |
G. Property and real estate development . 37 38 9 | زاي تنمية الممتلكات والعقارات ٣٧ ٣٨ ١٠ |
Failure to prove ownership of real property or a business | هاء عدم إثبات الملكية العقارية أو الأعمال التجارية |
(b) Makes lawful the acquisition of an interest in real property not permitted under the law of the State in which the real property is situated. | (ب) ما يضفي الشرعية على اكتساب مصلحة في ملك عقاري إذا كان قانون الدولة التي يقع فيها الملك العقاري لا يجيز ذلك. |
...all my property... | بكل ممتلكاتي |
There are four claims for C7 Real Property in the fourth instalment. | وهنا أربع مطالبات من هذا النوع مندرجة في الدفعة الرابعة. |
This property of human vision is really useful in the real world. | هذه الخاصية من الرؤية البشرية مفيدة في العالم الحقيقي. |
For which step of real numbers did oh, which property of real numbers did John use for step 2? | لأي خطوة للعدد الحقيقي .. ما هي خاصية الأعداد الحقيقة التي استخدمها جون في حله للخطوة 2 |
In that connection, however, the bank requirement for real property collateral plays a negative part, since not many women own property. | كما وتقدم بعض المؤسسات الأهلية غير الربحية فرصا للحصول على القروض والتسهيلات المادية الأخرى منها |
The Panel reviewed two claims for D7 (real property) losses in this instalment. | 90 استعرض الفريق مطالبتين متعلقتين بخسائر من الفئة دال 7 (الممتلكات العقارية) في هذه الدفعة. |
Article IV relates to the disposition and inheritance of real and personal property. | وتتعلق المادة الرابعة بالتصرف في العقار والممتلكات الشخصية وتوارثها. |
The rights of Aboriginal women with respect to real property off reserve are covered by provincial family property and domestic violence legislation. | 292 تغطي تشريعات المقاطعة المتعلقة بممتلكات الأسرة والعنف المنزلي حقوق نساء الشعوب الأصلية فيما يتعلق بالعقارات خارج المحميات. |
The main areas of foreign private investment are tourism, real estate, property development and banking. | والمجاﻻت الرئيسية لﻻستثمار اﻷجنبي الخاص هي السياحة، والعقارات، وتنمية الممتلكات، وأعمال المصارف. |
Local real estate agents and the local Red Cross help in arranging these property transactions. | ويساعد الوكﻻء العقاريون المحليون والصليب اﻷحمر المحلي في ترتيب هذه المعامﻻت العقارية. |
There is one claim in this instalment where the claimant established that she owned real property in Iraq however, her claim for C7 Real Property losses fails as she did not establish the fact of loss. | وثمة مطالبة في هذه الدفعة أثبتت فيها صاحبتها ملكيتها لعقار في العراق غير أن مطالبتها بالتعويض عن خسائر في الممتلكات العقارية من الفئة جيم 7 غير صالحة، حيث إنها لم تثبت وقوع الخسارة. |
quot 35. With respect to real property, reports indicate that Myanmar military forces frequently confiscate land in all parts of the country, without paying any compensation. | quot ٣٥ وفيما يتصـل بالملكيــة العقارية، تفيد التقارير أن قوات ميانمار العسكرية كثيرا ما تصادر اﻷراضي، في جميع أنحاء البلد، دون دفع أي تعويض. |
This is all real. | كل هذا حقيقي . إذن لم لا |
And it's all real! | وكل ذلك حقيقى |
Real property, securities and wages are types of asset that are subject to an outright exclusion. | 10 من أنواع الموجودات التي تخضع للاستبعاد التام الممتلكات العقارية والأوراق المالية والأجور. |
The definition of the word goods as all kind of property other than real property, money, securities or choses in action creates a problem, as it may mean that the entire financial service sector is exempt from the FCA. | وتعريف كلمة الأعيان تعريفا يشمل جميع أنواع الممتلكات غير الممتلكات العقارية، والأموال والأوراق المالية أو الحقوق المعنوية هو تعريف يثير مشكلة لأنه قد يعني أن قطاع الخدمات المالي كله مستثنى من انطباق قانون المنافسة المنصفة. |
Believe all patterns are real | هو تصديق ان كل الانماط حقيقية |
is all this for real? | هل هذا حقيقى |
All I did is a distributive property here. | كل ما فعلته هنا بحسب خاصية التوزيع |
(a) Affects the application of the law of a State in which real property is situated to either | '1' على مصلحة في ذلك الملك العقاري، طالما كانت إحالة المستحق بمقتضى ذلك القانون تضفي تلك المصلحة وإما |
After all, people who fear losing their jobs may seek greater economic security by investing in real property in their own wealthy country, bidding up prices in the process. | وذلك لأن أولئك الذين يخشون فقدان وظائهم قد يسعون في طلب الأمان الاقتصادي الأكبر من خلال الاستثمار في العقارات في بلدانهم الثرية، الأمر الذي يؤدي إلى ارتفاع الأسعار في النهاية. |
Moreover, a real property can imply a host of true predicates for instance, if X has the property of weighing more than 2 kilos, then the predicates ..weighs more than 1.9 kilos , ..weighs more than 1.8 kilos , etc., are all true of it. | وعلاوة على ذلك، من الممكن أن تتضمن الخاصية الفعلية مجموعة من الأخبار الصحيحة فعلى سبيل المثال، إذا كانت X تمتلك خاصية أنها تزن أكثر من 2 كيلو، فإن الأخبار ..تزن أكثر من 1,9 كيلو ، ..تزن أكثر من 1,8 كيلو ، وغير ذلك جميعها صحيحة. |
(v) Advice on commercial activities unrelated to peacekeeping, including contracts and substantial procurement of goods and services, insurance, real property arrangements, intellectual property issues and procurement practices, policies and procedures | '5 تقديم المشورة بشأن الأنشطة التجارية غير المتعلقة بحفظ السلام، بما في ذلك العقود والمشتريات الأساسية من السلع والخدمات والتأمين وترتيبات الملكية العقارية ومسائل الملكية الفكرية وممارسات الشراء وسياساته وإجراءاته |
(vi) Advice on commercial and other claims unrelated to peacekeeping, including assistance in resolving contractual and real property disputes, as well as claims for property damage, personal injury and death | '6 تقديم المشورة بشأن المطالبات التجارية وغيرها من المطالبات التي ليست لها صلة بحفظ السلام، بما في ذلك تقديم المساعدة في حل المنازعات التعاقدية والمتعلقة بالممتلكات العقارية وكذلك المطالبات المتعلقة بالأضرار التي تصيب الممتلكات والإصابة الشخصية والوفاة |
All real numbers except for zero. | جميع الاعداد الحقيقية باستثناء الصفر |
All the real work's signed up. | العمل الحقيق تم تحديده |
I'm real sorry about all this. | أنا آسف بالفعل على كل هذا |
No compensation has been recommended for C7 Real Property losses where claimants fail to establish the fact of ownership. | 57 ولم يوص الفريق بدفع أي تعويضات بشأن المطالبات من الفئة جيم 7 بالتعويض عن الخسائر في الممتلكات العقارية عندما لم يقدم أصحاب هذه المطالبات ما يثبت ملكيتهم لتلك العقارات. |
The main areas of concentration of foreign investment are tourism, real estate and property development, international business and telecommunications. | وأهم المجاﻻت التي يركز عليها اﻻستثمار اﻷجنبي هي السياحة، وتنمية العقارات والممتلكات، واﻷعمال التجارية الدولية، واﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية. |
(i) Tangibles means all forms of corporeal movable property. | (ط) الموجودات الملموسة تعني كل أشكال الممتلكات المادية المنقولة. |
All we do is the distributive property again, right? | كل ما نفعله هو استخدام خاصية التوزيع مرة اخرى، اليس كذلك |
Related searches : Real Property - All Property - Real Property Agreement - Residential Real Property - Real Property Ownership - Real Property Owned - Real Property Records - Real Property Income - Real Property Transaction - Real Property Holding - Real Property Tax - Real Property Law - Real Property Interest - Real Property Lease