Translation of "all means" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It means all. the word alone means all one. | وهي تعني جميع all تعني كلمة (وحيد) alone (الك ل واحد) all one |
By all means. | بالتأكيد |
By all means. | بكل الوسائل. |
By all means. | بكل معنى الكلمة |
By all means. | بكل تأكيد |
By all means. | بكلالوسائل. |
By all means. | بكل تأكيد |
By all means. | لماذا لا أغير ملابسى وأرتدى شيئا أكثر راحة كما تشائين |
By all means. | بكل قوة |
By all means. | تفضل. |
By all means. | بكل تاكيد. |
By all means. | بكل الطرق |
By all means, | السير آرثر |
By all means. | أى شيىء. |
That's all it means. | هذا طل ما تعنيه |
Oh, by all means. | كما يحلو لك |
Oh, by all means. | بكل تأكيد |
Oh, by all means. | الأمر يستحق الذهاب للقطار ألا تظن ذلك |
By all means, let's. | بكل الوسائل,دعنا نقوم بهذا |
Try it by all means. | عليك أن تجربه. |
Try it by all means. | أنصحك أن تجربه. |
Above all, Europe means peace. | في المقام الأول فإن أوروبا تعني السلام. |
It means nothing at all. | لا تعنى شىء على الإطلاق . |
By all purposes and means, | بطريقة ما، |
So that's all it means. | بالتالي، هذا ما نعنيه بالتبايني. |
Yes. By all means, yes. | آجل بكل تأكيد , آجل |
Rome. By all means, Rome. | رومـا بكل الوسائل رومـا |
Of course, by all means. | نعم بالطبع على راحتك |
Yes, by all means, do. | أجل .. أفعلي ما يحلو لك |
And sometimes it means all integers. | واحيان اخرى تعني جميع الاعداد الصحيحة |
This all means the same thing. | كلهم نفس الشيئ |
Which means we're bust all right. | يعني اننا مفلسين حسنا... |
By all means. It's only rubbish. | بالطبع ، إنها ليست سوى مهملات |
No, by all means do so. | .كلا على الأطلاق |
Thou means to say yon bit of paper she gave you means all that? | أتقصدين أن قطعة الورق التي أعطك تساوي كل هذا المال |
All this work means a financial burden. | وكل هذه اﻷعمال تعني عبئا ماليا. |
So that's all a negative number means. | إذا هذا كل ما يعنيه العدد السالب |
That's all the right angle really means. | هذا ما تعنيه الزوايا القائمة |
And all that means nothing to you? | وماجرى لايعني لك شيئا |
By all means. This is an occasion. | بالتأكيد.هذه مناسبة. |
Give me the book. By all means. | أعطينى الكتاب ... على كل الاحوال |
But it all means nothing to him. | .ولكنه لا يعني شيئا بالنسبة له |
Well, in that case, by all means. | ح سنا ،في تلك الحالة ، بكل الوسائل. |
To bring relief by all available means to all disaster victims | توفير اﻹغاثة لجميع ضحايا الكوارث بكل الوسائل الممكنة |
All night? Do you know what this means? | كل ليلة هل تعرف ماذا يعني هذا |
Related searches : Through All Means - For All Means - All Necessary Means - In All Means - With All Means - All This Means - Use All Means - All Available Means - By All Means - All Means Necessary - Employ All Means - All Legal Means - All Possible Means