Translation of "agreement on investment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreement - translation : Agreement on investment - translation : Investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Series on issues on international investment agreement (first generation) | سلسلة القضايا المتعلقة باتفاقات الاستثمار الدولية (الجيل الأول) |
(c) New agreements reached at the Uruguay Round (Agreement on Safeguards, Agreement on Trade Related Investment Measures, Agreement on Preshipment Inspection Agreement on Rules of Origin, Agreement on Agriculture and Agreement on Textiles and Clothing). | )ج( اتفاقات جديدة تم التوصل إليها في جولة أوروغواي )اتفاق بشأن الضمانات، واتفاق بشأن تدابير اﻻستثمار المتعلق بالتجارة، اتفاق بشأن التفتيش قبل الشحن، اتفاق بشأن قواعد المنشأ، اتفاق بشأن الزراعة، واتفاق بشأن المنسوجات والملبوسات(. |
Under what conditions can one reasonably hope to restart a multilateral agreement on investment? To be viable, such an agreement must recognize the legitimate need for some regulation. | ولكن ت ـرى تحت أي من الظروف يستطيع المرء أن يأمل في العودة من جديد إلى اتفاقية متعددة الأطراف بشأن الاستثمار لكي نضمن استمرار اتفاقية كهذه يتعين علينا أن نعترف بالحاجة المشروعة إلى فرض بعض التنظيمات. |
On March 13, 2008, Jackson's lawyer L. Londell McMillan announced that a private agreement had been reached with the private investment group, Fortress Investment, to save Jackson's ownership of the ranch. | في 13 مارس، 2008، أعلن محامي جاكسون لونديل ماكميلان أنه تم التوصل إلى اتفاق خاص مع مجموعة الاستثمارات الخاصة وحصن الاستثمار، لحفظ ملكية جاكسون من المزرعة,و لم يكشف عن تفاصيل الصفقة. |
(Examples are the ASEAN Investment Area Agreement and the South Asia Free Trade Area. | (ومن الأمثلة على ذلك اتفاق منطقة الاستثمار لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا واتفاق منطقة التجارة الحرة لجنوب آسيا). |
China must remain committed to resuscitating the stalled Doha Round of multilateral trade negotiations, and support a global agreement on investment flows. | ينبغي للصين أن تظل على التزامها بإحياء جولة الدوحة المتعثرة من المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، ودعم اتفاق عالمي بشأن التدفقات الاستثمارية. |
Those proposals relate to the WTO waiver, Enabling Clause, Agreement on Trade Related Investment Measures and the Decision on Measures in Favour of Least Developed Countries. | وتتصل هذه المقترحات بالإعفاء الخاص بمنظمة التجارة العالمية، والحكم الآذن، والاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، والقرار المتعلق بالتدابير المتخذة لصالح أقل البلدان نموا . |
Investment promotion The Advisory Service on Investment and Training (ASIT) | (ب) تشجيع الاستثمار دائرة الخدمات الاستشارية المتعلقة بالاستثمار والتدريب (آسيت) |
Biden went on to suggest a comprehensive transatlantic trade and investment agreement a week later, in his State of the Union Address, Obama announced the launch of negotiations for precisely such an agreement. | كما ذهب بايدن إلى اقتراح عقد اتفاقية تجارة واستثمار شاملة عبر الأطلسي وبعد أسبوع أعلن أوباما في خطابه الخاص بحالة الاتحاد عن إطلاق المفاوضات بشأن تلك الاتفاقية على وجه التحديد. |
Successor Agreement to the International Agreement on | الدولي لزيـت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، |
The use of mandatory requirements related to R D and technology transfer is not prohibited by the WTO Agreement on Trade related Investment Measures, but has become increasingly restricted in various bilateral trade and investment agreements. | فاللجوء إلى المتطلبات الإجبارية المتعلقة بالبحث والتطوير ونقل التكنولوجيا لا يحر مه اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة لكنه أصبح مقيدا شيئا فشيئا في العديد من اتفاقات التجارة والاستثمار الثنائية. |
All substantial projects involving foreign investment should have local resource development as part of the contractual agreement. | وينبغي أن تكون تنمية الموارد المحلية جزءا من الاتفاق التعاقدي في جميع المشاريع الجوهرية التي يدخل فيها الاستثمار الأجنبي. |
Commission on Investment, Technology and | لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا |
The General Agreement on Trade in Services (GATS) was adopted in 1994 and is the first trade agreement to cover investment in services.44 It provides a legal framework for trade in services, defined to cover a range of areas, including investment, financial services, communications, transportation, education, energy, water and movement of persons. | 42 اعتـ مد الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة في عام 1994 وهو أول اتفاق في مجال التجارة يشمل الاستثمار في الخدمات(44). |
(e) Greater reliance on investment income | (هـ) زيادة الاعتماد على الدخل من الاستثمار |
22. Once a country has found potential mineral investors, the Department often assists in investment negotiations and agreement monitoring. | ٢٢ وعندما يتوصل بلد ما إلى المستثمرين المحتملين في مجال المعادن، كثيرا ما تقوم اﻹدارة بالمساعدة في المفاوضات اﻻستثمارية وفي رصد التقيد باﻻتفاقات ذات الصلة. |
During the past decade, the number of international investment agreement (IIAs) among developing countries increased substantially, both in number and in geographical coverage, pointing to growing South South cooperation in investment. | 40 ويتعزز عمل وكالات الاستثمارات الخارجية ووكالات تعزيز الاستثمارات من خلال التعاون الدولي فيما بين بلدان الجنوب. |
Its achievements included the Agreement on Agriculture and the Agreement on Textiles and Clothing. | ومن أبرز مكاسب تلك الجولة، اﻻتفاق الخاص بالزراعة واﻻتفاق الخاص بالمنسوجات والمﻻبس. |
Refusal to recognize the legitimacy of such strategies caused the collapse of the Multilateral Agreement on Investment in 1998, after three years of negotiations between the OECD countries. | لقد تسبب الامتناع عن الاعتراف بشرعية مثل هذه الإستراتيجيات في انهيار الاتفاقيات متعددة الأطراف بشأن الاستثمار في عام 1988، بعد ثلاثة أعوام من المفاوضات بين دول منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية. |
The Plurilateral Trade Agreements (Agreement on Trade in Civil Aircraft, Agreement on Government Procurement, International Dairy Agreement and International Bovine Meat Agreement) are contained in annex 4. | وترد في المرفق ٤ اتفاقات التجارة الجماعية )اتفاق بشأن التجارة في الطائرات المدنية، واتفاق بشأن مشتريات الحكومات، واﻻتفاق الدولي لﻷلبان، واﻻتفاق الدولي للحوم البقر(. |
Agreement was reached on the launching of negotiations regarding the question of trade concessions, one of the four questions which were left, by agreement, outside the scope of the Doha Programme of Action investment, competition, trade and environment and trade concessions. | وتم الاتفاق على إطلاق مفاوضات بخصوص مسألة التسهيلات التجارية المنصوص عليها ضمن الأربع مسائل التي كان قد اتفق على بقائها خارج برنامج عمل الدوحة وهي الاستثمار، والمنافسة، والتجارة والبيئة، والتسهيلات التجارية. |
India says that it will sign an investment agreement with the US only if the dispute resolution mechanism is changed. | وتقول الهند إنها سوف توقع على اتفاق استثمار مع الولايات المتحدة شريطة تغيير آلية تسوية المنازعات. |
These include, inter alia, facility building and information management, mineral policy development, investment promotion, and negotiation assistance and agreement monitoring. | وتشمل هذه اﻷنشطة، في جملة أمور، بناء المرافق وإدارة المعلومات، ورسم السياسات المعدنية، وتشجيع اﻻستثمار، والمساعدة في المفاوضات، ورصد التقيد باﻻتفاقات. |
Is the whole investment world on Prozac? | ت ـرى هل يتعاطى عالم الاستثمار برمته مضادات الاكتئاب |
(iii) Subcommittee on International Trade and Investment | '3 اللجنة الفرعية المعنية بالتجارة الدولية والاستثمار |
Commercial ties between the two countries have expanded substantially in recent years, with the signing of a bilateral investment treaty in 2004 and a Trade and Investment Framework Agreement in January 2007. | العلاقات التجارية بين أوروغواي والولايات المتحدة وسعت بشكل كبير في السنوات الأخيرة، مع الدول الموقعة على معاهدة استثمار ثنائية في عام 2004 وتشكل التجارة وإطار للاستثمار اتفاق في كانون الثاني 2007. |
The Agreement on Trade Related Investment Measures (TRIMs) are rules that apply to the domestic regulations a country applies to foreign investors, often as part of an industrial policy. | اتفاقية تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة هي القواعد التي تنطبق على اللوائح المحلية التي تقدمها الدولة للمستثمرين الأجانب وغالبا كجزء من سياسة صناعية. |
Noted progress on the study on PTA trade investment laws | أحاطت علما بالتقدم المحرز بشأن قوانين اﻻستثمار التجاري في منطقة التجارة التفضيلية |
Provisional Agreement on Children Returnees | الاتفاق المؤقت بشأن العائدين من الأطفال |
Agreement on joint film production | اتفاق بشأن اﻹنتاج السينمائي المشترك. |
The China Power Investment Corporation is the developer. Under the agreement, China would receive about 90 percent of the power generated. | وفي عام 2009 بدأ العمل بالمشروع برعاية شركة استثمار الطاقة الصينية (CPI)، وتحصل الصين بموجب الاتفاق على 90 من الطاقة المولدة. |
Several programmes are focused on LDCs, namely the Investment Guides for Least Developed Countries and Good Governance in Investment Promotion, which are reported on below, and the Investment Advisory Council (IAC). | وتوجد عدة برامج تركز على أقل البلدان نموا ، هي أدلة الاستثمار لأقل البلدان نموا و الإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار ، وترد مناقشة هذين البرنامجين في موضع لاحق، و المجلس الاستشاري للاستثمار . |
My investment was on the line, and since that all happened, my investment is no longer there. | لقد كان الأستثمار الخاص بي على المحك . وبما انه حدثت كل هذه الأشياء. و إستثمارى لم يعد متاح |
STANFORD Negotiations have now commenced between the United States and the European Union on the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP), potentially the largest regional free trade agreement in history. | ستانفورد ــ الآن، بدأت المفاوضات بين الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي بشأن الشراكة عبر الأطلسية للتجارة والاستثمار، التي ربما تكون اتفاقية التجارة الحرة الأكبر في التاريخ. |
There are practically no restrictions on foreign investment. | ليس هناك عمليا أي قيود على الاستثمارات الأجنبية. |
Commission on Investment, Technology and Related Financial Flows | لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك |
UNCTAD briefing on the World Investment Report 2005 | جلسة إحاطة يقدمها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) بشأن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2005 |
Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues | لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا |
Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues | اجتماع الخبراء المعني بالمساهمات الإيجابية للشركـات في |
Doha High Level Forum on Trade and Investment | منتدى الدوحة الرفيع المستوى للتجارة والاستثمار |
The Investment Policy Review of Benin was presented on 2 November 2004 at the Expert Meeting on Good Governance in Investment Promotion. | 9 ق دم استعراض سياسة الاستثمار في بنن في 2 تشرين الثاني نوفمبر 2004 في اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار. |
Our return on investment needs to be impact on our communities. | العائد على الاستثمار يجب أن يكون هو الأثر في مجتمعاتنا. |
See the World Investment Report 2004 for details on the latest trends in foreign direct investment and BPO. | انظر تقرير الاستثمار العالمي (2004) للاطلاع على آخر اتجاهات الاستثمار الأجنبي المباشر والتعاقد الخارجي بشأن العمليات التجارية. |
Despite the complexity involved and the need for technical assistance to the weakest nations in the negotiation, a multilateral investment agreement should be among the top priorities on the international agenda. | على الرغم من التعقيد الذي يشتمل عليه الأمر، وعلى الرغم من الحاجة إلى تقديم المساعدة الفنية إلى أكثر الدول ضعفا في المفاوضات، فإن اتفاقية الاستثمار متعددة الأطراف لابد وأن تكون على رأس الأولويات على الأجندة الدولية. |
(a) Providing substantive servicing to the Commission, the Committee on Managing Globalization and the Subcommittee on Trade and Investment on issues relevant to trade and investment | (أ) تقديم الخدمات الفنية للجنة، وللجنة المعنية بإدارة العولمة، وللجنة الفرعية المعنية بالتجارة والاستثمار، بشأن المسائل المتصلة بالتجارة والاستثمار |
Related searches : Investment Agreement - On Investment - Bilateral Investment Agreement - Co-investment Agreement - Equity Investment Agreement - Investment Management Agreement - Investment Advisory Agreement - Investment Protection Agreement - Yield On Investment - Restrictions On Investment - Follow-on Investment - Payback On Investment - Loss On Investment - Returns On Investment