Translation of "loss on investment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Investment - translation : Loss - translation : Loss on investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They may induce wasteful investment and a loss in innovation. | وقد تحض على الاستثمار المسرف وخسارة الإبداع. |
They may induce wasteful investment and a loss in innovation. Their corrections may also have costs a business slump and a further loss of innovation. | هناك أيضا أفكار لمعالجة تقلبات المضاربة. وقد تحض على الاستثمار المسرف وخسارة الإبداع. وقد يترتب على ampquot تصحيحاتهاampquot أيضا بعض التكاليف ـ تراجع الأعمال وخسارة المزيد من الإبداع. |
Any investment loss can be recovered over time as long as the Fund's assets are untouched. | ويمكن استرداد كل خسارة في الاستثمار مع الوقت طالما لم ت م س أصول الصندوق. |
Expected Loss Model Under an expected loss impairment model, estimates of future cash flows used to determine the present value of the investment are made on a continuous basis and do not rely on a triggering event to occur. | وبالتالي، يمكن حساب تكلفة انخفاض القيمة باستخدام الصيغة التالية في نموذج الخسارة المتوقعة، يتم عمل تقديرات التدفقات النقدية المستقبلية المستخدمة لتحديد القيمة الحالية للاستثمار على أساس مستمر، ولا تعتمد على حدث مسبب لكي يتم عملها. |
(h) Gain and loss on exchange. | )ح( الربح أو الخسارة في أسعار الصرف. |
Emigrants can be among the most highly skilled and best educated, representing a serious loss of national resources and investment. | وقد يكون المهاجرون من بين أعلى العناصر مهارة وأفضلها تعليما، وهو ما يمثل خسارة فادحة في الموارد واﻻستثمارات الوطنية. |
Investment promotion The Advisory Service on Investment and Training (ASIT) | (ب) تشجيع الاستثمار دائرة الخدمات الاستشارية المتعلقة بالاستثمار والتدريب (آسيت) |
Barry Schwartz on our loss of wisdom | خطاب باري شوارتز بعنوان افتقارنا للحكمة |
Creditors take a loss on the rest. | ويتحمل الدائنون خسارة الباقي. |
Commission on Investment, Technology and | لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا |
Furthermore, Ecuador had insufficient solvency to obtain credits, and thus had to take out expensive loss insurance on its exports and limited domestic savings had led to low public investment levels. | وفضﻻ عن ذلك فإن إيفائية اكوادور ﻻ تمكنها من الحصول على قروض، وبالتالي اضطرت لتأمين صادراتها ضد الخسارة بتكاليف باهظة وأن ما لها من مدخرات محلية محدودة أدى إلى تدني مستويات اﻻستثمار العام. |
Less Loss on exchange on cash balance 120 951 379 646 | الخسارة الناجمة عن تحويل الرصيد النقدي |
Under this scheme, investors would face a potential insolvency risk, but the maximum loss they could expect is limited to 60 of their investment. | وبموجب هذا المخطط يواجه المستثمرون خطر الإعسار المحتمل، ولكن أقصى خسارة قد يتوقعونها لن تتجاوز 60 من استثماراتهم. |
Cuba is inserting itself into the world economy and is opening up to foreign investment, but without the loss of any of its principles. | إن كوبا تدخل نفسها في اﻻقتصاد العالمي، وهي تنفتح أمام اﻻستثمار اﻷجنبي، ولكن دون أن تخسر أي مبدأ من مبادئها. |
(e) Greater reliance on investment income | (هـ) زيادة الاعتماد على الدخل من الاستثمار |
the guy on the right is the risky loss. | الشخص على اليسار هو الخسارة المغامرة. |
Duration depends on the etiology of the vision loss. | وتعتمد المدة على مسببات فقدان البصر. |
They guy on the left is a safe loss. | الشخص على اليسار هو الخسارة الآمنة. |
It is recommended that life cycle cost investment planning be developed and implemented to give equitable treatment to rehabilitation, loss reduction and end use efficiency. | ويوصى بأن يتم وضع وتنفيذ نهج لتخطيط اﻻستثمار يراعي دورة العمر والتكاليف بحيث يعطي وزنا متكافئا لﻻصﻻح وتخفيض الفاقد وكفاءة اﻻستعمال النهائي. |
The Government therefore decided to promote further the offshore investment trust and insurance industries to compensate for the loss of revenue through more active marketing. | وقررت الحكومة، لذلك، زيادة تعزيز شركات اﻻستثمار والتأمين الخارجية للتعويض عن الخسائر في اﻹيرادات عن طريق تسويق أكثر نشاطا. |
Series on issues on international investment agreement (first generation) | سلسلة القضايا المتعلقة باتفاقات الاستثمار الدولية (الجيل الأول) |
Is the whole investment world on Prozac? | ت ـرى هل يتعاطى عالم الاستثمار برمته مضادات الاكتئاب |
(iii) Subcommittee on International Trade and Investment | '3 اللجنة الفرعية المعنية بالتجارة الدولية والاستثمار |
Bail out facilities were then extended ad hoc to investment banks, mortgage providers, and big insurers like AIG, protecting managers, creditors, and stock holders against loss. | ثم امتدت مرافق الإنقاذ إلى البنوك الاستثمارية، ومقدمي القروض العقارية، وشركات التأمين الكبرى مثل المجموعة الدولية الأميركية ( AIG )، وحماية المديرين والدائنين وحاملي الأسهم ضد الخسارة. |
In fact, filtering out stocks in accordance with payouts would have lowered the draw downs on investment in the financial sector by well over half over the past 20 years, with no loss in returns. | والواقع أن مبدأ تصفية الأسهم المالية وفقا للدفعات كان ليعمل على خفض استنفاد الاستثمار في القطاع المالي بما يزيد على النصف على مدى الأعوام العشرين الماضية، ومن دون خسائر في العائدات. |
The cancer can impinge on vital structures like nerves and result in loss of sensation or loss of function or rarely death. | ويمكن للسرطان أن يؤثر على الهياكل الحيوية مثل الأعصاب ويؤدي إلى فقدان الإحساس أو فقدان وظيفة عضو أو نادرا ما يؤدي إلى الموت. |
Noted progress on the study on PTA trade investment laws | أحاطت علما بالتقدم المحرز بشأن قوانين اﻻستثمار التجاري في منطقة التجارة التفضيلية |
The loss. | الخسارة الخسارة |
The foreign exchange loss would normally exceed the economic loss. | وعادة تتجاوز الخسارة في العمﻻت اﻷجنبية الخسارة اﻻقتصادية. |
Several programmes are focused on LDCs, namely the Investment Guides for Least Developed Countries and Good Governance in Investment Promotion, which are reported on below, and the Investment Advisory Council (IAC). | وتوجد عدة برامج تركز على أقل البلدان نموا ، هي أدلة الاستثمار لأقل البلدان نموا و الإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار ، وترد مناقشة هذين البرنامجين في موضع لاحق، و المجلس الاستشاري للاستثمار . |
But, as direct tax concessions have little or no effect in diverting international investment, let alone in attracting such flows, they constitute an unnecessary loss of revenue. | ولكن لأن الامتيازات الضريبية المباشرة لا تخلف تأثيرا ي ذك ر في تحويل الاستثمارات الدولية، ناهيك عن اجتذاب مثل هذه التدفقات، فإنها تشكل خسارة غير ضرورية للعائدات. |
Our economic prospects have deteriorated with the decline in commodity prices, loss of traditional markets, erosion of preferences and declining levels of ODA and foreign direct investment. | لقد تراجعت توقعاتنا الاقتصادية مع تراجع أسعار السلع الأساسية، وفقدان الأسواق التقليدية وتبـدد الخيارات وتدنـي مستويات المساعدة الإنمائية الرسمية والاستثمارات الأجنبية المباشرة. |
Commodity price risk undermines livelihoods, not just through direct loss of seasonal income but also by locking producers into a cycle of low investment and low returns. | وإن المخاطر المتصلة بأسعار السلع الأساسية تعمل على تقويض أسباب الرزق، ليس فقط من خلال الفقدان المباشر للإيرادات الموسمية وإنما أيضا بحبس المنتجين داخل دورة من تدني الاستثمار وتدني العائدات. |
My investment was on the line, and since that all happened, my investment is no longer there. | لقد كان الأستثمار الخاص بي على المحك . وبما انه حدثت كل هذه الأشياء. و إستثمارى لم يعد متاح |
(c) Training, information and advisory services on energy loss reduction programmes | )ج( توفير التدريب واﻹعﻻم والخدمات اﻻستشارية بشأن برامج التقليل من فواقد الطاقة |
There are several consequences, and they include death, injuries, loss of clean water, loss of shelter, loss of personal household goods, major population movements, loss of sanitation, | هناك عواقب عديدة للكوارث، تتضمن الموت والإصابات وفقدان المياه النظيفة، فقدان المأوى، وفقدان المتعلقات الشخصية المنزلية، والتحركات السكانية الرئيسية، خسارة للصرف الصحي، |
There are practically no restrictions on foreign investment. | ليس هناك عمليا أي قيود على الاستثمارات الأجنبية. |
Commission on Investment, Technology and Related Financial Flows | لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك |
UNCTAD briefing on the World Investment Report 2005 | جلسة إحاطة يقدمها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) بشأن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2005 |
Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues | لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا |
Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues | اجتماع الخبراء المعني بالمساهمات الإيجابية للشركـات في |
Doha High Level Forum on Trade and Investment | منتدى الدوحة الرفيع المستوى للتجارة والاستثمار |
The Investment Policy Review of Benin was presented on 2 November 2004 at the Expert Meeting on Good Governance in Investment Promotion. | 9 ق دم استعراض سياسة الاستثمار في بنن في 2 تشرين الثاني نوفمبر 2004 في اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار. |
Other claims with this loss type relate to loss of cash. | وتتصل مطالبات أخرى في هذه الفئة بالخسائر النقدية. |
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss. | و سبوتنك لم يك خسارة فنية, لكنها كانت خسارة للهيبة. |
Related searches : On Investment - Loss Of Investment - Loss On Assets - Tax On Loss - Loss On Disposal - Loss On Sale - Loss On Exchange - Loss On Drying - Loss On Ignition - Loss On Extinguishment - Loss On Account - Agreement On Investment - Yield On Investment