Translation of "investment management agreement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreement - translation : Investment - translation : Investment management agreement - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Investment Management 32 | إيراد الاستثمارات |
Audit of the Investment Management Service investment performance measurement system | 32 مراجعة حسابات نظام قياس الأداء في مجال الاستثمارات بدائرة إدارة الاستثمارات |
These include, inter alia, facility building and information management, mineral policy development, investment promotion, and negotiation assistance and agreement monitoring. | وتشمل هذه اﻷنشطة، في جملة أمور، بناء المرافق وإدارة المعلومات، ورسم السياسات المعدنية، وتشجيع اﻻستثمار، والمساعدة في المفاوضات، ورصد التقيد باﻻتفاقات. |
Office of the Director, Investment Management Service | قسم الخدمات المالية |
Office of the Director, Investment Management Service | ند 2 ن ك م ت 1 |
Recommendations 7 (a) and (d) Investment management | الفقرتان ٧ )أ( و )د( إدارة اﻻستثمارات |
Table 25 History of the Investment Management Service | الجدول 25 |
Mr. H. L. Ouma, Chief, Investment Management Service | السيد م. ل. |
Series on issues on international investment agreement (first generation) | سلسلة القضايا المتعلقة باتفاقات الاستثمار الدولية (الجيل الأول) |
Figure 18 Cost of management of the Fund's portfolio by the Investment Management Service | الشكل البياني 18 |
Funds drawn from the investment management companies was 26,350,000. | بلغت اﻷموال المستمدة من مديري اﻻستثمار ٠٠٠ ٣٥٠ ٢٦ دوﻻر. |
These comprise investment in deposits, bonds and equities managed by the United Nations Investment Management Service. | وهي تشمل اﻻستثمار في الودائع والسندات واﻷسهم التي تديرها دائرة ادارة اﻻستثمارات، التابعة لﻷمم المتحدة. |
The UNHCR Treasury makes the decisions on investment and cash management. | وتتخذ خزانة المفوضية القرارات المتعلقة بالاستثمار إدارة النقدية. |
(e) On the cost side, the investment cost of management improvements. | (هـ) من حيث التكلفة، تكلفة الاستثمار في التحسينات الإدارية. |
(c) New agreements reached at the Uruguay Round (Agreement on Safeguards, Agreement on Trade Related Investment Measures, Agreement on Preshipment Inspection Agreement on Rules of Origin, Agreement on Agriculture and Agreement on Textiles and Clothing). | )ج( اتفاقات جديدة تم التوصل إليها في جولة أوروغواي )اتفاق بشأن الضمانات، واتفاق بشأن تدابير اﻻستثمار المتعلق بالتجارة، اتفاق بشأن التفتيش قبل الشحن، اتفاق بشأن قواعد المنشأ، اتفاق بشأن الزراعة، واتفاق بشأن المنسوجات والملبوسات(. |
The total investment in management reform measures recorded in 2004 was 3,386,366. | 54 ولقد كان مجموع الاستثمار في تدابير إصلاح الإدارة المسجل سنة 2004 يبلغ 366 386 3 دولارا. |
As regards the investment decision making process, some members of the Board suggested that there should be more than one investment adviser, and that the management of the investments should be entrusted to external investment managers who would be under the supervision of the Investment Management Service. | وفيما يتعلق بعملية اتخاذ القرارات اﻻستثمارية، اقترح بعض أعضاء المجلس أن يكون هناك أكثر من أمين استثمار، وأن يعهد بإدارة اﻻستثمارات إلى مديري استثمارات خارجيين يمكن أن يكونوا تحت إشراف دائرة إدارة اﻻستثمارات. |
(b) To review the procedures and operating methods of the Investment Management Service | (ب) استعراض إجراءات وأساليب عمل دائرة إدارة الاستثمارات |
(b) Develop, administer and maintain system interface with investment advisers, custodians, bankers and all related financial institutions, and maintain the infrastructure and portfolio management and operational systems of the Investment Management Service | (ب) تطوير نظام الوصلة البينية وإدارته وصيانته مع مستشاري الاستثمارات وأمناء الاستثمار، والمصرفيين وجميع المؤسسات المالية ذات الصلة، وصيانة البنية التحتية وإدارة حافظة الأوراق المالية والنظم التشغيلية لدائرة نظم المعلومات |
The Secretary General, through the Investment Management Service, continued to search for investment opportunities in developing countries during the year under review. | وواصل اﻷمين العام، من خﻻل دائرة إدارة اﻻستثمارات، البحث عن فرص استثمارية في البلدان النامية خﻻل السنة قيد اﻻستعراض. |
(Examples are the ASEAN Investment Area Agreement and the South Asia Free Trade Area. | (ومن الأمثلة على ذلك اتفاق منطقة الاستثمار لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا واتفاق منطقة التجارة الحرة لجنوب آسيا). |
(c) Enhancement of the Investment Management Service through the addition of five new posts, indexed management costs, including the costs of transition management services, and consultant costs | (ج) تعزيز دائرة إدارة الاستثمارات بإضافة خمس وظائف جديدة وتكاليف إدارية مربوطة بمؤشرات، بما فيها تكاليف خدمات إدارة الانتقال من نظام لآخر وتكاليف الاستشاريين |
Implement a full segregation of duties on investment and cash management decisions (para. 89) | 12 تنفيذ الفصل التام للواجبات المتعلقة بقرارات الاستثمار وإدارة النقدية (الفقرة 89). |
(c) Improving the efficiency and flexibility of the Investment Management Service in adopting new investment approaches requires a stronger and more sophisticated infrastructure. | (ج) يتطلب تحسين كفاءة دائرة إدارة الاستثمارات ومرونتها في اعتماد ن ه ج جديدة للاستثمار بنية تحتية أكثر قوة وتطورا. |
The Ministry was also assisted in designing policy instruments, such as a national policy paper and mining code, mineral investment and tax regulations, a mineral title management system and a model mining agreement. | وقدمت أيضا المساعدة الى الوزارة في مجال تصميم أدوات السياسة العامة، مثل ورقة السياسة العامة الوطنية ومدونة التعدين، واﻻستثمار في مجال المعادن واﻷنظمة الضريبية، ونظام إدارة حقوق ملكية المعادن واتفاق تعدين نموذجي. |
(d) In view of the size and diversification of the investment portfolio, the Investment Management Service should increase the number of investment managers or review the possibility of hiring additional discretionary investment advisers (AS2001 95 1 14) | (د) بالنظر إلى حجم وتنوع حافظة الاستثمارات، ينبغي لدائرة إدارة الاستثمارات زيادة عدد مديري الاستثمارات أو دراسة إمكانية الاستعانة بمستشارين استثماريين إضافيين لديهم سلطة تقديرية (AS2001 95 1 14) |
The project will facilitate agreement between international partners to adopt compatible and connected information management procedures, management standards and technologies. | وسييسر المشروع اﻻتفاق بين الشركاء الدوليين على اعتماد إجراءات ﻹدارة المعلومات ومعايير إدارية وتكنولوجيات، متوائمة ومترابطة. |
(f) Implement a full segregation of duties on investment and cash management decisions (para. 89) | (و) تنفيذ الفصل التام للواجبات المتعلقة بقرارات الاستثمار وإدارة النقدية (الفقرة 89) |
The project will assist the Investment Management Service in mitigating exposure to various risk factors. | وسيساعد هذا المشروع الدائرة على التخفيف من حدة التعرض لعوامل الخطر المتنوعة. |
Investment cost describes the resources invested in implementing management improvement measures during the reporting year. | 52 تصف تكلفة الاستثمار الموارد المستثمرة في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة خلال السنة المشمولة بالإبلاغ. |
(e) The new investment officer will be specialized in alternative asset management, the skills for which significantly differ from those for conventional portfolio management. | (هـ) سيكون موظف شؤون الاستثمارات الجديد متخصصا في إدارة الأصول البديلة التي تختلف مهاراتها اختلافا بينا عن المهارات التي تتطلبها إدارة الحافظة التقليدية. |
Investment in payroll systems could provide significant returns in cost avoidance and in better system management. | ومن الممكن أن يحقق الاستثمار في نظم كشوف المرتبات عائدات كبيرة من حيث تجنب التكاليف وتحسين إدارة النظم. |
The office of the Director is responsible for the overall operations of the Investment Management Service. | 142 يتحمل مكتب المدير مسؤولية مجمل عمليات دائرة إدارة الاستثمارات. |
The others involve investment programming, information systems for economic planning and management and regional (subnational) planning. | وتنطوي المشاريع اﻷخرى على برمجة اﻻستثمارات، وإعداد نظم معلومات التخطيط اﻻقتصادي واﻻدارة اﻻقتصادية، والتخطيط اﻻقليمي )أي دون الوطني(. |
All substantial projects involving foreign investment should have local resource development as part of the contractual agreement. | وينبغي أن تكون تنمية الموارد المحلية جزءا من الاتفاق التعاقدي في جميع المشاريع الجوهرية التي يدخل فيها الاستثمار الأجنبي. |
The goals to be achieved relate to the acquisition, customization, installation and maintenance of investment management systems | وتتعلق الأهداف التي يتعين تحقيقها باقتناء نظم لإدارة الاستثمارات، وإدخال مواصفات محددة عليها، وتركيبها، وصيانتها |
This effort will be complemented by investment in Headquarters and mission data collection and information management systems. | وسيتو ج هذا الجهد عبر الاستثمار في نظم إدارة المعلومات وتجميع البيانات على صعيد المقر والبعثات. |
A new management team had been appointed for the General Authority for Investment and Free Zones (GAFI). | وعين فريق إداري جديد للهيئة العامة للاستثمار والمناطق الحرة. |
Significant investment is being made in projects focused on management reform, and significant benefits are being attained. | تكاليف الاستثمار مقابل الفوائد في سنة 2004 |
A state of the art system will allow the Investment Management Service to rapidly and accurately handle complex investment data and analyse the portfolio risk and its performance. | وسيمكن اقتناء نظام من أحدث النظم دائرة إدارة الاستثمارات من معالجة بيانات استثمارية معقدة بشكل سريع ودقيق وتحليل المخاطر التي تنطوي عليها حافظة الأوراق المالية وأدائها. |
Options for improving the return on investment for UNDCP are being evaluated, essentially involving a fine tuning of cash management and the introduction of new investment tools, within the investment policy guidelines set by United Nations Headquarters. | ويجري تقييم الخيارات المتعلقة بتحسين عائد اﻻستثمار الﻻزم للبرنامج اﻷمر الذي ينطوي أساسا على ضبط إدارة النقد ضبطا دقيقا واستحداث أدوات استثمارية جديدة، في إطار المبادئ التوجيهية المتعلقة بالسياسات العامة لﻻستثمار وهي المبادئ المحددة في مقر اﻷمم المتحدة. |
Under what conditions can one reasonably hope to restart a multilateral agreement on investment? To be viable, such an agreement must recognize the legitimate need for some regulation. | ولكن ت ـرى تحت أي من الظروف يستطيع المرء أن يأمل في العودة من جديد إلى اتفاقية متعددة الأطراف بشأن الاستثمار لكي نضمن استمرار اتفاقية كهذه يتعين علينا أن نعترف بالحاجة المشروعة إلى فرض بعض التنظيمات. |
Foreign direct investment, in particular, with its many variations, offers know how in production processes, management and marketing. | ويوفر اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي، بصفة خاصة، بتنوعاته العديدة، الدراية بعمليات اﻻنتاج واﻻدارة والتسويق. |
(ii) Port management, including issues relating to human resource development, strategic planning, marketing, sustainable development and investment requirements | apos ٢ apos إدارة الموانئ، بما في ذلك المسائل المتصلة بتنمية الموارد البشرية، والتخطيط اﻻستراتيجي، والتسويق، والتنمية المستدامة، واﻻحتياجات اﻻستثمارية |
External macroeconomic forces trade, debt management, direct investment, capital flows and access to technology must support development objectives. | وﻻ بد لقوى اﻻقتصاد الكلي الخارجية أي التجارة، وإدارة الديون، واﻻستثمار المباشر، والتدفقات الرسمالية، والوصول الى التكنولوجيا أن تدعم اﻷهداف اﻹنمائية. |
Related searches : Investment Agreement - Management Investment - Investment Management - Agreement Management - Management Agreement - Agreement On Investment - Bilateral Investment Agreement - Co-investment Agreement - Equity Investment Agreement - Investment Advisory Agreement - Investment Protection Agreement - Investment Management Costs - Investment Management Companies - Investment Management Function