Translation of "after having investigated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
After - translation : After having investigated - translation : Investigated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Many reports are investigated by the institution itself, after having been referred to its jurisdiction by the Procurator General's Office. | وتتولى المؤسسة نفسها التحقيق في تقارير كثيرة بعد أن أحالها إلى اختصاصها مكتب الوكيل العام. |
After having been a judge. | بعد أن كان قاضيا |
After having turned to carious bones ? | أئذا كنا عظاما نخرة وفي قراءة ناخرة بالية متفتتة نحيا . |
After having turned to carious bones ? | يقول هؤلاء المكذبون بالبعث أن ر د بعد موتنا إلى ما كنا عليه أحياء في الأرض أنرد وقد صرنا عظام ا بالية قالوا رجعتنا تلك ستكون إذ ا خائبة كاذبة . |
or having a beer after hours. | أوالحصول على جعه بعد وقتها المحدد |
In certain cases, civil or military authorities denied that the events had taken place, without having duly investigated the allegations. | وفي بعض الحالات، نفت السلطات العسكرية وقوع الأحداث، دون التحقيق في الادعاءات كما يجب. |
investigated in 1993 | والتي تم التحقيق فيها في عام ١٩٩٣ |
After having joined the list Clean Chile. | بعد الانضمام إلى قائمة تشيلي نظيفة. |
We're having everyone up after the performance. | سيكون الجميع عندنا فوق بعد الأداء. |
Come on. Having you look after her... | أنك هنا لترعاها |
Safety concerns grounded it for six months soon after it entered service while problems were investigated and repaired. | مخاوف تتعلق بالسلامة على الارض لمدة ستة أشهر في وقت قريب بعد أن دخلت الخدمة في حين تم التحقيق في المشاكل وإصلاحها. |
They said they were having a hard time having a child after having my sister then had me. | يقولون بأنهم يواجهون صعوبة لأمتلاكهم طفل بعد أختى أصبحت لديهم |
After having chased the enemy, nothing else matters. | بعد أن طاردت العدو، ولا شيء آخر يهم. |
Now, after almost 80 years of having sound, | الآن بعد ما يقرب من 80 عاما من وجود الصوت |
Lieutenant, having completed my washingup duties after chow.. . | ملازم، بما أني فرغت من واجب التظيف بعد العشاء |
Sami investigated Layla's past. | حق ق سامي في ماضي ليلى. |
Complaints were always investigated. | ودائما ما ي حقق في الشكاوى المقدمة. |
Papa! You investigated Michel? | أبي، تحق قت من ميشيل ! |
That's better than having them come in after us. | ذلك أفضل من أن يأتوا هم إلينا |
The other night, after having a heavy dinner, he... | فى ليله ما , بعد تناول ... . عشاء ضخم , كان |
And we went down, investigated. | ونزلنا للتحقيق. |
Allegations are frequently not investigated. | وكثيرا ما تبقى الادعاءات بلا تحقيق. |
We went down and investigated. | ونزلنا للتحقيق. |
I'm having some people for drinks right after the races. | سأشرب بعض الكئوس مع أصدقاء بعد السباقات تماما ... |
After all, dogs were having puppies long before our time. | وبعد كل هذا نحن الكلاب يكون لدينا جراء قبل موعد ولادة البشر |
Detective Sadiq investigated the baby deaths. | حق ق التحر ي صادق حول وفاة الص بيان. |
All such accusations were fully investigated. | ويتم التحقيق بشكل كامل في جميع هذه اﻻتهامات. |
She's been investigated by Scotland Yard. | لقد تم استوجبها عن الطريق الشرطة |
They investigated for a long time. | تحروا لوقت طويل |
After a time, FMLN claimed responsibility for having ordered the killing. | وبعد فترة أعلنت الجبهة مسؤوليتها عن اﻷمر بقتله، ولم تكشف أبدا عن اسم المنظمة التي أعدمته. |
after having stood undecided for a few moments staring vacantly ahead. | ..بعد وقوفك مترددة لبضعة لحظات .محدقة بنظرة خاوية |
These cases have not yet been investigated. | ولم يتم التحقيق في هذه القضايا. |
Consequently, alternative methods had to be investigated. | ولذلك فإنه يتعين البحث عن طرق بديلة. |
Complaints against interrogators have rarely been investigated. | ونادرا ما جرى تحقيق في الشكاوى المقدمة ضد المستجوبين. |
This whole matter will be fully investigated. | سيدة (لاستر) |
Rather than having a hard time moving after getting close to everyone... | بدلا من الحصول على اوقات صعبه للأنتقال بعد ان كانت مقر به من الجميع...ـ |
After that, there is the issue of going to having a referendum. | بعد ذلك هناك قضية الذهاب إلى الاستفتاء |
The remaining 10 cases are still being investigated. | وما زال التحقيق جاريا بشأن الحالات العشر المتبقية. |
In two cases the Group investigated press allegations. | 20 وقد حقق الفريق في مزاعم الصحافة في حالتين. |
The cases investigated are categorized into four groups. | وصنفت الحاﻻت التي أجريت تحقيقات بشأنها في أربع مجموعات. |
Any missing items are, of course, fully investigated. | ويجري بالطبـع التحقيق بالكامل في أي بنود ناقصــة. |
So you went back and had her investigated. | ثم رجعت عن عزمك فى ذلك |
Would you mind if I had you investigated? | هل تمانع لو تحريت عنك |
And this happens after having there been some evolution from 1998 to 1994. | ولا يزال هذا التفاوت قائما بعد أن تحقق بعض التقدم في الفترة من 1998 إلى 1994. |
After having been processed, all the data gathered was transmitted to the Government. | وقد أحيلت جميع تلك المعلومات الى الحكومة بعد معالجتها. |
Related searches : After Having - After Having Viewed - After Having Informed - After Having Started - After Having Solved - After Having Breakfast - After Having Watched - After Having Run - Right After Having - After Having Undergone - After Having Clarified - After Having Children - After Having Listened