Translation of "advantages that accrued" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accrued - translation : Advantages that accrued - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Actuarial Value of Accrued | القيمة اﻻكتوارية لﻻستحقاقات المتراكمة |
Omission to record accrued liabilities | عدم تقييد الخصوم المستحقة |
Present value of accrued benefits | القيمة الحالية لﻻستحقاقات العائدة |
Interest accrued on investments 579 075 | الفوائد المتراكمة على اﻻستثمارات ٠٧٥ ٥٧٩ |
Actuarial Value of Accrued Benefit Entitlements | القيمة اﻻكتوارية لﻻستحقاقات المتراكمة ٦١٨,٤ ٨ |
Accrued interest from the euro cash pool | الفوائد المتراكمة المستحقة من صندوق النقدية المشترك باليورو |
1. Recovery from accrued salary and emoluments | ١ اﻻسترداد من المرتبات والمكافآت المستحقة |
A. Recovery from accrued salary and emoluments | ألف استرداد اﻷموال من المرتبات واﻷجور المتراكمة |
Corporate leaders realized that economic incentives accrued from being a good corporate citizen. | ويتبين لقادة الشركات أن الحوافز الاقتصادية تنتج عن مواطنة الشركات الجيدة. |
And that has all sorts of advantages. | تمتلك كل المميزات |
(v) Other accounts payable, credit balances and accrued expenses | apos ٥ apos غير ذلك من الحسابات المستحقة الدفع واﻷرصدة الدائنة والمصروفات المتجمعة |
Advantages and disadvantages | 4 1 9 المزايا والمثالب |
UNCDF comparative advantages | مزايا الصندوق النسبية |
That goal requires that Russia rely on its real competitive advantages. | ان الهدف يتطلب ان تعتمد روسيا على مزاياها التنافسية الحقيقية فمثلا هناك الاغذية الاساسية. |
Interest accrued under the General Purpose segment of the Industrial Development Fund is credited to that Fund. | وتقي د الفائدة المستحقة في إطار شريحة الأغراض العامة من صندوق التنمية الصناعية لحساب ذلك الصندوق. |
When they made money, it accrued principally to the family itself. | وحين كانت هذه الشركات تجمع الثروات فإن هذه الثروات كانت تتراكم لصالح العائلة ذاتها في المقام الأول. |
It has its advantages. | إن لذلك منافعه ايضا |
There were certain advantages. | وقلت لنفسى لندع الأمر يسير كما هو لوهلة |
However, I think that the advantages far outweigh any possible disadvantages. | ولكن في اعتقادي أن المزايا تفوق أي عيوب أو خسائر محتملة. |
Traveling alone has its advantages. | السفر له عدة فوائد. |
Economic advantages of renewable energies | 100 المزايا الاقتصادية لموارد الطاقة المتجددة |
Both have advantages and disadvantages. | ولهذه التدابير واﻷدوات مزايا ومساوئ. |
The comparative advantages of UNDP | المزايا المقارنة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
This would have two advantages. | ولهذا اﻷمر مزيتان. |
The advantages of responsive neurostimulation | مزايا التنبيه الكهربائي المتجاوب |
Why me would these advantages. | لـم علـي أن أمـنـح تلـك الفـوائـد |
But I found that there were some advantages to being in Hollywood. | لكني وجدت أن هناك بعض المزايا لوجودك في هوليوود. |
In view of its problems, Tajikistan requested that consideration be given to writing off its arrears to peacekeeping accounts that accrued before 2000. | وفي ضوء ما تعانيه طاجيكستان من مشاكل، فقد طلبت النظر في شطب المتأخرات التي تراكمت عليها قبل عام 2000 لحسابات حفظ السلام. |
These advantages come with corresponding disadvantages. | هذه المزايا تأتي مع عيوب المقابلة. |
Evidently, these advantages must be respected. | ومن الواضح، أن هذه المزايا يجب أن تحترم. |
The advantages of dialogue are obvious. | مزايا الحوار واضحة. |
Recognizing with concern that the benefits from global economic prosperity and trade liberalization have not fully accrued to all developing countries, | وإذ تسلم مع القلق بأن ثمار الرخاء الاقتصادي العالمي وتحرير التجارة لم تستفد منها جميع البلدان النامية استفادة كاملة، |
Here, the evidence suggests that northern Europe s children generally appreciate their remarkable advantages. | وهنا، تشير الأدلة إلى أن أطفال شمال أوروبا عموما يقدرون المزايا الملحوظة التي يتمتعون بها. |
We might not have survived that recession but for the advantages of sustainability. | ربما لم نكن لنتخطى هذا الركود إلا بسبب مميزات الاستدامة |
Another possibility is that the Europeans concluded that an FTT s political advantages outweigh its economic flaws. | من بين الاحتمالات الأخرى أن يكون الأوروبيون استنتجوا أن المزايا السياسية المترتبة على ضريبة المعاملات المالية تفوق عيوبها الاقتصادية. |
Serious delays in the investigation had accrued to cooperation in form rather than in substance. | فقد حصل تأخير جسيم في التحقيق أسفر عن وجود تعاون في الشكل أكثر منه في المضمون. |
Under the rules of general international law, that part of the debt that had accrued subsequently would not pass to the charge of another State. | وبموجب قواعد القانون الدولي العام، فإن ذاك الجزء من الدين الذي ترتب في وقت لاحق لن ينتقل فيسجل على دولة أخرى. |
Public sector employees had even more advantages. | وعلاوة على ذلك، فقد كان موظفو القطاع العام يتمتعون بميزات أكبر. |
And there are so many other advantages. | وهناك العديد من المزايا الأخرى. |
But many advantages have already been realized. | ولكن العديد من المزايا تحققت بالفعل. |
The niche and comparative advantages of UNCDF | مكانة الصندوق وميزاته النسبية |
B. The comparative advantages of the Fund | باء المزايا المقارنة للصندوق |
Group C Both advantages and disadvantages stated. | المجموعة جيم ذكرت مزايا وعيوب اﻻنتقال. |
Group D Neither advantages nor disadvantages stated. | المجموعة دال لم تذكر مزايا أو عيوبا. |
This has obvious and significant cost advantages. | وهذا ينطوي على مزايا واضحة وهامة من حيث التكلفة. |
Related searches : Advantages Are That - Advantages For - Offers Advantages - Inherent Advantages - Provide Advantages - Offer Advantages - Bring Advantages - Advantages Outweigh - Perceived Advantages - Top Advantages - Practical Advantages - Advantages Through - Productivity Advantages