Translation of "adopt on" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Adopt - translation : Adopt on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Negotiate and adopt an international convention on cybercrimes
التفاوض بشأن اتفاقية دولية لمكافحة الجرائم الإلكترونية واعتمادها،
2.3.3 Adopt the National Policy on Women Gender Equality.
2 3 3 اعتماد السياسة الوطنية بشأن مساواة المرأة المساواة بين الجنسين.
We call on all States to adopt similar measures.
وندعو جميع الدول إلى اتخاذ تدابير مماثلة.
Follow through and adopt these BMPs on their farm.
هؤلاء المزارعين. من خلال متابعة واعتماد هذه BMPs على
Traditionally, we adopt the draft resolution on UNIDIR on a consensus basis.
لقد درجت العادة أن نعتمد مشروع القرار المتعلق بالمعهد بتوافق الآراء.
Adopt the FATF's October 2001 Special Recommendations on Terrorist Financing.
تبني التوصيات الخاصة بفريق العمل الدولي (أكتوبر 2001) الخاصة بتمويل الإرهاب.
The General Assembly should adopt a specific resolution on the subject.
وقال إنه يتعين على الجمعية العامة أن تعتمد قرارا محددا بشأن هذا الموضوع.
(a) To adopt the principle of consensus on all matters of substance
1 ترد في الوثيقة ICCD COP(6) 6 معلومات أساسية فيما يتعلق بالمداولات التي جرت حول هذا البند المعلق وتطوره منذ الدورة الثانية وحتى الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
She called on all States to adopt the final version by consensus.
وحثت جميع الدول على اعتماد النص النهائي بتوافق الآراء.
The Council voted on the draft resolution on 5 October 2004, but failed to adopt it.
وصوت المجلس على مشروع القرار في 5 تشرين الأول أكتوبر 2004، إلا أنه لم يعتمده.
At this moment, my delegation cannot adopt a final position on that matter.
وفي الوقت الحالي لا يستطيع وفد بلادي اتخاذ موقف نهائي بشأن ذلك الأمر.
Adopt the following recommendations
55 يعتمدون التوصيات التالية
You mean, adopt one.
هل تعنين ، أن ننتبنى طفلا
We can adopt some.
يمكننا أن نتبنى البعض
Individuals would have to adopt whatever substantive measures the State forced them to adopt. quot
وعلى اﻷفراد اتخاذ التدابير الجوهرية أو الموضوعية التي تحملهم الدولة على اتخاذها quot )٢(.
The goal is to enable us to adopt it on Monday instead of Wednesday.
فالهدف هو تمكيننا من اعتماده يوم الاثنين بدلا من الأربعاء.
We adopt the following text
نعتمد ما يلي
We adopt the following declaration
اعتمدنا اﻹعﻻن التالي
It's very easy to adopt.
فمن السهل جدا تأسيسها
When did you adopt me?
متي تبن يتني
The overall objective remains to adopt the report on the last day of each session.
ويظل الهدف المتوخى إجمالا اعتماد التقرير في اليوم الأخير من كل دورة.
We therefore believe that it is essential to adopt a comprehensive convention on international terrorism.
ولذلك نعتقد أن من الضروري اعتماد اتفاقية شاملة للإرهاب الدولي.
A few entities have recently taken steps to adopt policies or strategies on gender mainstreaming.
45 اتخذ عدد ضئيل من الكيانات في الآونة الأخيرة خطوات لاعتماد سياسات أو استراتيجيات بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
Farmers, through this process, can sign up to adopt certain conservation practices on their farm.
المزارعين، من خلال هذه العملية، يمكنك التسجيل لاعتماد بعض ممارسات المحافظة على
(c) Adopt performance measures for countries
(ج) اعتماد مقاييس الأداء الخاصة بالبلدان
(b) Adopt its rules of procedure
)ب( اعتماد نظامه الداخلي
(a) Adopt its rules of procedure
)أ( اعتماد نظامه الداخلي
(a) Adopt its rules of procedure
)أ( إعتماد نظامه الداخلي
Did you adopt him from somewhere?
هل قمت بتبن يه
Discussions on the type of extension to adopt for women, to start extension services for women.
وتجري مناقشات حول نوع الإرشاد الذي يتعين إتباعه للنساء من أجل البدء في تقديم الخدمات الإرشادية للنساء.
My delegation joined the consensus to adopt the Protocol on the basis of the following understandings.
وانضم وفدي إلى توافق الآراء بشأن اعتماد البروتوكول على أساس التفاهمات التالية.
(d) Adopt a report on the implementation of the GSS for presentation to the General Assembly
)د( اعتماد تقرير عن تنفيذ اﻻستراتيجية العالمية للمأوى لتقديمه الى الجمعية العامة.
First, we consider it advisable that the Court adopt a strategy that is based on resources rather than on demand.
أولا ، نرى أنه من المستصوب أن تعتمد المحكمة استراتيجية تستند إلى الموارد عوضا عن الطلب.
When you adopt a tool, you also adopt the management philosophy embedded in that tool, and he wasn't going to adopt anything that didn't work the way the Linux community worked.
عندما تعتمد اداه، فانك تعتمد ايضا فلسفه الاداره التي لا تتجزأ عن تلك الاداه هو لم يكن ليعتمد على شي لن يعمل
We'll go out on, on the farm and help farmers retrofit or adopt best management practices with regard to irrigation management.
سنقوم بالخروج على، في المزرعة وتساعد المزارعين التحديثية، أو اعتماد إدارة أفضل الممارسات فيما يتعلق بإدارة الري.
Scientists and engineers who work on climate change stress that governments need to adopt two main responses.
يؤكد العلماء العاملون في مجال دراسة تغير المناخ أن الحكومات أصبحت في حاجة إلى تبني استجابتين أساسيتين للتعامل مع مسألة تغير المناخ.
(a) Adopt clear programming tools within New Generation, based on the principles and provisions of the Convention
(أ) اعتماد أدوات للبرمجة واضحة في إطار برنامج الجيل الجديد، بالاستناد إلى مبادئ وأحكام الاتفاقية
Her delegation believed that it was unnecessary to adopt additional resolutions on UNRWA at the present juncture.
ولا يرى وفدها جدوى لاتخاذ قرارات أخرى بشأن الأونروا في هذه الظروف.
The declaration we are going to adopt here will chart the way forward on all those issues.
وسيحدد الإعلان الذي سنعتمده هنا طريق المضي قدما بشأن كل تلك المسائل.
She called on the Committee to adopt the draft resolution without a vote as in previous years.
وحثت أعضاء اللجنة على اعتماد النص دون طرحه للتصويت، كما حدث في السنوات السابقة.
On behalf of the sponsors, I call upon Member States to adopt the draft resolution without delay.
ونيابـــة عن مقدمي مشروع القرار، أدعـــو الدول اﻷعضاء ﻻعتماد مشروع القرار دون تأخير.
The Council should not allow selective implementation of its resolutions nor adopt decisions only on selected situations.
والمجلس يجب أن ﻻ يسمح بالتنفيذ اﻻنتقائي لقراراته، وﻻ بالقصر في اتخاذ القرارات على حاﻻت منتقاة.
We therefore invite the General Assembly to adopt the draft resolution to be submitted on this subject.
لذلك ندعو الجمعية العامة إلى اعتماد مشروع القرار الذي سيقدم بشأن هذا الموضوع.
Israel will also adopt, at this session of the General Assembly, a constructive approach on this matter.
وستعتمد اسرائيل أيضا، في هذه الدورة للجمعية العامة نهجا بناء ازاء هذه المسألة.
He found the mutt sitting on the street corner one night, waiting for someone to adopt him.
عثر على الكلب جالسا بأحد زوايا الطريق ذات ليلة منتظرا لأحدهم ان يتبناه

 

Related searches : Adopt Strategy - Adopt Policies - Adopt For - Adopt Law - Adopt Strategies - Adopt Rules - Adopt Policy - Adopt Decision - Adopt Changes - Adopt Regulations - Quickly Adopt - Adopt Articles - Adopt Plan