Translation of "adopt on" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Negotiate and adopt an international convention on cybercrimes | التفاوض بشأن اتفاقية دولية لمكافحة الجرائم الإلكترونية واعتمادها، |
2.3.3 Adopt the National Policy on Women Gender Equality. | 2 3 3 اعتماد السياسة الوطنية بشأن مساواة المرأة المساواة بين الجنسين. |
We call on all States to adopt similar measures. | وندعو جميع الدول إلى اتخاذ تدابير مماثلة. |
Follow through and adopt these BMPs on their farm. | هؤلاء المزارعين. من خلال متابعة واعتماد هذه BMPs على |
Traditionally, we adopt the draft resolution on UNIDIR on a consensus basis. | لقد درجت العادة أن نعتمد مشروع القرار المتعلق بالمعهد بتوافق الآراء. |
Adopt the FATF's October 2001 Special Recommendations on Terrorist Financing. | تبني التوصيات الخاصة بفريق العمل الدولي (أكتوبر 2001) الخاصة بتمويل الإرهاب. |
The General Assembly should adopt a specific resolution on the subject. | وقال إنه يتعين على الجمعية العامة أن تعتمد قرارا محددا بشأن هذا الموضوع. |
(a) To adopt the principle of consensus on all matters of substance | 1 ترد في الوثيقة ICCD COP(6) 6 معلومات أساسية فيما يتعلق بالمداولات التي جرت حول هذا البند المعلق وتطوره منذ الدورة الثانية وحتى الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف. |
She called on all States to adopt the final version by consensus. | وحثت جميع الدول على اعتماد النص النهائي بتوافق الآراء. |
The Council voted on the draft resolution on 5 October 2004, but failed to adopt it. | وصوت المجلس على مشروع القرار في 5 تشرين الأول أكتوبر 2004، إلا أنه لم يعتمده. |
At this moment, my delegation cannot adopt a final position on that matter. | وفي الوقت الحالي لا يستطيع وفد بلادي اتخاذ موقف نهائي بشأن ذلك الأمر. |
Adopt the following recommendations | 55 يعتمدون التوصيات التالية |
You mean, adopt one. | هل تعنين ، أن ننتبنى طفلا |
We can adopt some. | يمكننا أن نتبنى البعض |
Individuals would have to adopt whatever substantive measures the State forced them to adopt. quot | وعلى اﻷفراد اتخاذ التدابير الجوهرية أو الموضوعية التي تحملهم الدولة على اتخاذها quot )٢(. |
The goal is to enable us to adopt it on Monday instead of Wednesday. | فالهدف هو تمكيننا من اعتماده يوم الاثنين بدلا من الأربعاء. |
We adopt the following text | نعتمد ما يلي |
We adopt the following declaration | اعتمدنا اﻹعﻻن التالي |
It's very easy to adopt. | فمن السهل جدا تأسيسها |
When did you adopt me? | متي تبن يتني |
The overall objective remains to adopt the report on the last day of each session. | ويظل الهدف المتوخى إجمالا اعتماد التقرير في اليوم الأخير من كل دورة. |
We therefore believe that it is essential to adopt a comprehensive convention on international terrorism. | ولذلك نعتقد أن من الضروري اعتماد اتفاقية شاملة للإرهاب الدولي. |
A few entities have recently taken steps to adopt policies or strategies on gender mainstreaming. | 45 اتخذ عدد ضئيل من الكيانات في الآونة الأخيرة خطوات لاعتماد سياسات أو استراتيجيات بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني. |
Farmers, through this process, can sign up to adopt certain conservation practices on their farm. | المزارعين، من خلال هذه العملية، يمكنك التسجيل لاعتماد بعض ممارسات المحافظة على |
(c) Adopt performance measures for countries | (ج) اعتماد مقاييس الأداء الخاصة بالبلدان |
(b) Adopt its rules of procedure | )ب( اعتماد نظامه الداخلي |
(a) Adopt its rules of procedure | )أ( اعتماد نظامه الداخلي |
(a) Adopt its rules of procedure | )أ( إعتماد نظامه الداخلي |
Did you adopt him from somewhere? | هل قمت بتبن يه |
Discussions on the type of extension to adopt for women, to start extension services for women. | وتجري مناقشات حول نوع الإرشاد الذي يتعين إتباعه للنساء من أجل البدء في تقديم الخدمات الإرشادية للنساء. |
My delegation joined the consensus to adopt the Protocol on the basis of the following understandings. | وانضم وفدي إلى توافق الآراء بشأن اعتماد البروتوكول على أساس التفاهمات التالية. |
(d) Adopt a report on the implementation of the GSS for presentation to the General Assembly | )د( اعتماد تقرير عن تنفيذ اﻻستراتيجية العالمية للمأوى لتقديمه الى الجمعية العامة. |
First, we consider it advisable that the Court adopt a strategy that is based on resources rather than on demand. | أولا ، نرى أنه من المستصوب أن تعتمد المحكمة استراتيجية تستند إلى الموارد عوضا عن الطلب. |
When you adopt a tool, you also adopt the management philosophy embedded in that tool, and he wasn't going to adopt anything that didn't work the way the Linux community worked. | عندما تعتمد اداه، فانك تعتمد ايضا فلسفه الاداره التي لا تتجزأ عن تلك الاداه هو لم يكن ليعتمد على شي لن يعمل |
We'll go out on, on the farm and help farmers retrofit or adopt best management practices with regard to irrigation management. | سنقوم بالخروج على، في المزرعة وتساعد المزارعين التحديثية، أو اعتماد إدارة أفضل الممارسات فيما يتعلق بإدارة الري. |
Scientists and engineers who work on climate change stress that governments need to adopt two main responses. | يؤكد العلماء العاملون في مجال دراسة تغير المناخ أن الحكومات أصبحت في حاجة إلى تبني استجابتين أساسيتين للتعامل مع مسألة تغير المناخ. |
(a) Adopt clear programming tools within New Generation, based on the principles and provisions of the Convention | (أ) اعتماد أدوات للبرمجة واضحة في إطار برنامج الجيل الجديد، بالاستناد إلى مبادئ وأحكام الاتفاقية |
Her delegation believed that it was unnecessary to adopt additional resolutions on UNRWA at the present juncture. | ولا يرى وفدها جدوى لاتخاذ قرارات أخرى بشأن الأونروا في هذه الظروف. |
The declaration we are going to adopt here will chart the way forward on all those issues. | وسيحدد الإعلان الذي سنعتمده هنا طريق المضي قدما بشأن كل تلك المسائل. |
She called on the Committee to adopt the draft resolution without a vote as in previous years. | وحثت أعضاء اللجنة على اعتماد النص دون طرحه للتصويت، كما حدث في السنوات السابقة. |
On behalf of the sponsors, I call upon Member States to adopt the draft resolution without delay. | ونيابـــة عن مقدمي مشروع القرار، أدعـــو الدول اﻷعضاء ﻻعتماد مشروع القرار دون تأخير. |
The Council should not allow selective implementation of its resolutions nor adopt decisions only on selected situations. | والمجلس يجب أن ﻻ يسمح بالتنفيذ اﻻنتقائي لقراراته، وﻻ بالقصر في اتخاذ القرارات على حاﻻت منتقاة. |
We therefore invite the General Assembly to adopt the draft resolution to be submitted on this subject. | لذلك ندعو الجمعية العامة إلى اعتماد مشروع القرار الذي سيقدم بشأن هذا الموضوع. |
Israel will also adopt, at this session of the General Assembly, a constructive approach on this matter. | وستعتمد اسرائيل أيضا، في هذه الدورة للجمعية العامة نهجا بناء ازاء هذه المسألة. |
He found the mutt sitting on the street corner one night, waiting for someone to adopt him. | عثر على الكلب جالسا بأحد زوايا الطريق ذات ليلة منتظرا لأحدهم ان يتبناه |
Related searches : Adopt Strategy - Adopt Policies - Adopt For - Adopt Law - Adopt Strategies - Adopt Rules - Adopt Policy - Adopt Decision - Adopt Changes - Adopt Regulations - Quickly Adopt - Adopt Articles - Adopt Plan