Translation of "address an objective" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Address - translation : Address an objective - translation : Objective - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
an objective a home... | هدف |
It was decided that an existing working group would address the issue, with the objective of harmonization in the United Nations system. | وتقرر أن يقوم أحد الأفرقة العاملة الموجودة بمعالجة المسألة تحقيقا لهدف المواءمة في منظومة الأمم المتحدة. |
My brotherinlaw needs an opportunity, an objective. | أخ زوجتي يحتاج هدف، يحتاج فرصة |
Objective truth is an illusion. | والحقيقة الموضوعية في نظرهم مجرد وهم. |
This is an achievable objective. | وهذا هـــدف يمكن تحقيقه. |
Kyrgyzstan established an effective partnership among government, commercial private producers and other interested parties to address the specific health objective of reducing iodine deficiency | أقامت قيرغيزستان شراكة فعالة بين الحكومة والمنتجين التجاريين في القطاع الخاص وغيرهم من الأطراف المهتمة لمعالجة مسألة صحية محددة تتمثل في الحد من الاضطرابات الناجمة عن نقص اليود. |
Here's an address. | هاهو العنوان. |
Do you have an address? | هل لديك عنوان |
Now, why wouldn't this undermine an objective morality? | حسنا .. لماذا هذا لا يقوض الهدف الأخلاقي |
The Government was taking a broad range of initiatives to address poverty the objective was its total eradication. | وأشار إلى أن الحكومة قائمة باتخاذ مجموعة واسعة النطاق من المبادرات للتصدي للفقر والهدف المنشود هو القضاء عليه بالكلية. |
Unfortunately, the current debate on the human rights situations around the world is characterized by a failure to address the question in an objective, impartial and non selective manner. | ومما يؤسف له، أن المناقشة الجارية بشأن أوضاع حقوق اﻹنسان في كل أنحاء العالم تتسم بعدم معالجة هذه المسألة بطريقة موضوعية ونزيهة وغير انتقائية. |
Increasing productivity in this regard is an ongoing objective. | وزيادة اﻻنتاجية في هذا الصدد تمثل هدفا مستمرا. |
'By creating an objective record of the river's behaviour, | ،بصنع سجل موضوعي لسلوك النهر |
There is no such thing as an 'objective society'. | لا يوجد شيء اسمه مجتمع موضوعي '. |
Please select an e mail address | رجاء تحديد e بريد عنوان |
The second is an objective test is the execution of the treaty incompatible with the conduct of war? This section will address each of these schools of thought in turn. | وسيتناول هذا الفرع كل مدرسة من هاتين المدرستين تباعا. |
They have an objective to lowering the cost of connectivity. | لديهم هدف لخفض تكلفة الاتصال بالانترنت. |
Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1) | الجداول 29 هاء 6 (الهـــدف)، و 29 هـــــاء 8 (الهدف 1)، و 29 واو 7 (الهــدف)، و 29 واو 9 (الهـدف 1)، و 29 زاي 6 (الهــدف)، و 29 زاي 8 (الهدف 1) |
In his plan of action, President Mbeki has gone to considerable pains to address the objective concerns of all parties. | وفي خطة العمل التي اعتمدها الرئيس امبيكي، فإنه بذل قصارى جهده من أجل تلبية شواغل جميع الأطراف بصورة موضوعية. |
Emphasizes the necessity for the international community to address the issue of human rights issue on an objective and indivisible basis, as far as all states are concerned, without selectivity or discrimination. | 2 يشدد على ضرورة التزام المجتمع الدولي بتناول مسألة حقوق الإنسان على نحو يقوم على الموضوعية وعدم قابلية هذه الحقوق للتجزئة ويشمل الدول دون انتقائية ولا تمييز. |
Important structures were created in different ministries and secretariats, with the declared objective of formulating policies that address of gender issues. | وأنشئت هياكل هامة في وزارات وأمانات مختلفة، وكان الهدف المعلن هو صياغة سياسات تعالج القضايا الجنسانية. |
The objective of the paragraph is to address the question of ex post facto prevention (prevention after the harm is caused). | ويتمثل الهدف من الفقرة في معالجة مسألة المنع اللاحق للوقوع (المنع بعد وقوع الضرر). |
This is an objective reality that nobody can change or deny. | وتلك حقيقة موضوعية ليس بوسع أي كان أن يغيرها أو ينكرها. |
I'm not reading. I never read an address. | لم أكن لأقرأ خطبة |
It supplied logistics, interpreters, and an address book. | فقد تولت توفير الخدمات اللوجستية والمترجمين وكتيبات البيانات الخاصة بالمشاركين. |
Please enter a hostname or an IP address. | رجاء أدخل a اسم مضيف أو IP عنوان. |
You cannot redirect the message without an address. | لا يمكنك تحويل الرسالة بدون عنوان. |
So the objection that you can't have an objective science of consciousness because it's subjective and science is objective, that's a pun. | فالاعتراض القائل أنك أنت لا تستطيع أن يكون لديك علم موضوعي للوعي لأنه ذاتي و العلم موضوعي، هذا تلاعب لفظي |
In that respect, an objective analysis of its inadequate outcome is paramount. | ومن الأهمية بمكان في هذا السياق إجراء تحليل موضوعي للنتائج غير الكافية لتلك التطورات. |
My country is in favour of an enlargement based on objective criteria. | ويؤيد بلدي إجراء توسيع للمجلس يقوم على معيار موضوعي. |
This objective also constitutes an essential tool for promoting the democratization process. | ويشكل هذا الهدف أيضا أداة أساسية لتطوير عملية تحقيق الديمقراطية. |
General Assembly resolution 48 162 was an important step towards this objective. | وقرار الجمعية العامة ٤٨ ١٦٢ كان خطوة هامة نحو هذا الهدف. |
In the world today, the interdependence of States is an objective reality. | في عالم اليوم، أصبح التكافل بين الدول حقيقة موضوعية. |
It's an objective truth about the form of two, the abstract form. | انها لحقيقة مطلقة عن شكل من اثنين ، الخلاصة المطلقة. |
A state flower, perhaps. The address of an uncle. | شيء اخر ينزلق منك, زهرة لولاية ما مثلا, عنوان عم |
There's no phone number but I have an address. | ليس هناك هاتف , ولكن لدي عنوان |
Today the world was just an address | ... اليوم، كان العالم مجرد عنوان |
Greenhouse Friendly certification is provided only after an objective and independent verification process. | ولا تمنح شهادة السلامة من غازات الدفيئة إلا بعد إجراء عملية مستقلة وموضوعية للتحقق. |
The objective is to achieve an improved coherence of the international development agenda. | والهدف هو تحقيق مزيد من التلاحم في جدول الأعمال الإنمائي الدولي. |
The Committee continued to emphasize transparency as an important objective of its work. | وواصلت اللجنة التركيز على الشفافية باعتبارها غاية عملها. |
We are convinced that correction of this unacceptable situation is an attainable objective. | ونحن مقتنعون بأن تصويب هذه الحالة غير المقبولة هدف يمكن تحقيقه. |
It is an objective reality that China has indeed achieved impressive economic success. | من الحقائق الموضوعية أن الصين قد حققت بالفعل نجاحا اقتصاديا مثيرا لﻹعجاب. |
Economic adjustment was based on an objective assessment of society and the economy. | فعملية التصحيح اﻻقتصادي تبنى على تقويم موضوعي لواقع المجتمع واﻻقتصاد. |
An Agenda for Development should be our collective tool to achieve this objective. | وأي خطة للتنمية ينبغي أن تكون أداتنا الجماعية لتحقيق هذا الهدف. |
It is also an objective set out in the preamble of the NPT. | كما أنه أحد اﻷهداف الواردة في ديباجة معاهدة عدم اﻻنتشار. |
Related searches : An Objective - An Address - Achieve An Objective - Establish An Objective - Fulfil An Objective - Reach An Objective - Pursue An Objective - Have An Objective - Follow An Objective - As An Objective - Meet An Objective - Set An Objective - Target An Objective - Pursuing An Objective