Translation of "across all parts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Across - translation : Across all parts - translation : Parts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The box jelly again all across the neck, all across here. | قنديل البحر الصندوقي مرة اخرى حول الرقبة ,حول هذه المنطقة |
Sign All Parts | وقع كل الأجزاء |
Encrypt All Parts | عم كل الأجزاء |
Select All Parts | انتق الكل الأجزاء |
Encrypt all message parts | رسالة الش ارة أيقونة |
Sign all message parts | عام |
Encrypt all message parts | هذا م رفق محذوف. |
Sign all message parts | الـ م رفق محذوف. |
Encrypt all message parts | كل قارئي هذا المجلد |
What the world is witnessing is a correlated growth slowdown across the advanced countries (with a few exceptions), and across all of the systemically important parts of the global economy, possibly including the emerging economies. | إن ما يشهده العالم اليوم عبارة عن تباطؤ مترابط في النمو في مختلف البلدان المتقدمة (مع بعض الاستثناءات القليلة)، وفي مختلف الأجزاء المهمة نظاميا من الاقتصاد العالمي، وربما بما في ذلك الاقتصادات الناشئة. |
What vital parts? All my parts are vital. Shh, shh. | أي أعضائي حيه كل أعضائي حيه اششش |
All across most land masses. | عبر معظم مساحات اليابسة |
Stories cut across all boundaries, | ت ع ب ر القصص كل الحدود. |
All right, we're going across. | حسنا سنتحرك |
All these red parts are favelas. | كل هذه الاجزاء الحمراء هي احياء فقيرة |
All the big parts for you... | ستحصلين على كافة العروض الكبيرة |
Papers from all parts of Europe! | صحف من كل أنحاء أوروبا |
From all parts of the beach. | من كل مكان على الشاطئ |
That impacted us all across the world. | وقد أثر هذا الشيء علينا في جميع أرجاء العالم |
We'll be close all the way across. | سنكون قريبين من بعض |
All the living organisms, all the parts of the universe. | كل الكائنات الحية، كل أقسام الكون. |
I am the headmaster for all parts. | تزفيكا أنا مديرة كل القطاعات. |
In the inside, it's all car parts. | ولكن من الداخل فيتكون بالكامل من أجزاء سيارة. |
Tzvika I'm the headmaster for all parts. | تزفيكا أنا مديرة كل القطاعات. |
Therefore all Limbo applications are completely portable across all Inferno platforms. | وبالتالي فكل تطبيقات لغة Limbo هي محمولة بشكل كامل عبر كل منصات Inferno. |
It cuts across all areas of human activity. | وهي مجال يتخلل جميع الأنشطة البشرية. |
You heard about riots all across the land. | لقد سمعتم عن المشاغبات في جميع انحاء الارض |
You've all had this happen, they go across. | جميعكم مر بهذه التجربة، يستكشفون كامل الفم. |
The Great Manmade River was also built to allow free access to fresh water across large parts of the country. | تم بناء النهر الصناعي العظيم الذي سمح بسهولة وصول المياه العذبة في أجزاء كبيرة من البلاد. |
Just a picture of the transmission, and as you rub your finger across the transmission it highlights the various parts. | هذه صورة الشريحة،وانت تحرك اصبعك على الشريحة انت تظلل الاجزاء التي تلمسها باصبعك |
The economic crisis affects all parts of Spain. | والواقع أن الأزمة الاقتصادية تؤثر على كافة أجزاء أسبانيا. |
You can find all the published parts here. | يمكنكم أن تجدوا جميع الأجزاء هنا. |
All parts of the plant contain tropane alkaloids. | ، تحتوى جميع أجزاء النبات على القلويدات. |
It hooks up all parts of the brain. | انه يصل بين كل اطراف الدماغ ويحفزها |
Thousands journey from all parts of the world. | آلاف الرحلات من جميع أنحاء العالم |
The iPatient is getting wonderful care all across America. | ويحصل الآي بيشنت على رعاية رائعة في جميع انحاء أمريكا. |
We want to have 1's all across here. | نريد ان نحصل على جميع هذه الـ 1 هنا |
The films provided communality across all manner of divide. | قدمت الأفلام شيئا مشتركا عبر كل أنواع الانقسام. |
This will apply to people across all of America. | هذا سيطبق لجميع السكان في مختلف أنحاء أمريكا. |
Iraq states that t here is no spatial differentiation across the areas of land it is unlikely that (i) the provision of all services would be equal and homogeneous across all areas, and (ii) that all services would be equally damaged across all areas . | ويذكر العراق أنه لا تمايز مكانيا في المساحات فمن غير المحتمل 1 أن يكون توفير جميع الخدمات متساويا ومتناسقا في جميع المناطق، و 2 أن تتضرر جميع الخدمات بالتساوي في جميع المناطق . |
Across age, across income, across culture. | لكل الأعمار، والمداخيل، والثقافات. |
People are living in all parts of the world. | الناس يعيشون في جميع أنحاء العالم. |
It's actually happening in all parts of the country. | إنه في الحقيقة يحدث في جميع مناطق البلاد. |
He had all these old automotive parts lying around. | وكان لديه عدة اجزاء من تلك السيارات مرمية هنا وهناك .. الخردة الغير مستعملة |
Infrastructure is slowly improving, but roads, ports, water access, and the electricity grid are still horrific across large parts of the country. | الآن يشهد قطاع البنية الأساسية تحسنا بطيئا، ولكن الطرق والموانئ ومرافق المياه، وشبكة الكهرباء لا تزال في حالة مزرية في أجزاء كبيرة من البلاد. |
Related searches : Across All - All Across - All Parts - Across All Jurisdictions - Across All Businesses - Across All Genres - Across All Entities - Across All Applications - Across All Parties - Across All Boundaries - Across All Ages - All Across Germany - Across All Screens - Across All Aspects