Translation of "Sovereign" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

A sovereign.
ملك
We are all sovereign States, with sovereign rights and responsibilities.
ونحن جميعا دول ذات سيادة، مع حقوق ومسؤوليات سيادية.
Argentina s Sovereign Bondage
الارجنتين والعبوديه السياديه
Sovereign Environmental Risk
المخاطر البيئية السيادية
Green Sovereign Wealth
ثروة سيادية خضراء
Sovereign of humans ,
ملك الناس .
Sovereign of humans ,
ملك الناس المتصرف في كل شؤونهم ، الغني عنهم .
Sovereign debt restructuring
واو إعادة هيكلة الديون السيادية
A whole sovereign.
ملك كامل
The Sovereign of mankind .
ملك الناس .
The Sovereign of mankind .
ملك الناس المتصرف في كل شؤونهم ، الغني عنهم .
Sovereign Debt at Square One
الديون السيادية عند نقطة الصفر
Those Fickle Sovereign Wealth Funds
صناديق الثروة السيادية المتقلبة
Some have sovereign wealth funds.
وبعض الدول تمتلك صناديق ثروة سيادية.
Sovereign Military Order of Malta
منظ مة فرسان مالطة العسكرية المستقلة
Sovereign debt for sustained development
ثالثا الديون السيادية من أجل التنمية المستدامة
The sovereign equality of States
المساواة في السيادة بين جميع الدول.
Our future sovereign, Queen Flavia.
و مليكتنا القادمه .. الملكه فلافيا
A sovereign debt restructuring mechanism, collective action clauses in sovereign bond contracts and a code of conduct for private creditors and sovereign debtors have all been proposed.
وقد اقترحت كل من آلية إعادة هيكلة الديون السيادية، وشروط العمل الجماعي في عقود السندات السيادية، ومدونة قواعد السلوك للدائنين من القطاع الخاص والمدينين السياديين.
How to Default on Sovereign Debt
كيف تتخلف عن سداد ديونك السيادية
Sovereign debt no longer looks stable.
ولم تعد الديون السيادية تبدو مستقرة.
Libya s Shadow on Sovereign Wealth Funds
الظل الليبي يخيم على صناديق الثروة السيادية
Sovereign, spread from Mechi to Mahakali.
نمتد من ميتشي إلى ماهاكالي
Sovereign of the Day of Requital .
أي الجزاء وهو يوم القيامة ، وخص بالذكر لأنه لا ملك ظاهر ا فيه لأحد إلا الله تعالى بدليل لمن الملك اليوم لله ومن قرأ مالك فمعناه الأمر كله في يوم القيامة أو هو موصوف بذلك دائم ا كغافر الذنب فصح وقوعه صفة لمعرفة .
Sovereign of the Day of Recompense .
أي الجزاء وهو يوم القيامة ، وخص بالذكر لأنه لا ملك ظاهر ا فيه لأحد إلا الله تعالى بدليل لمن الملك اليوم لله ومن قرأ مالك فمعناه الأمر كله في يوم القيامة أو هو موصوف بذلك دائم ا كغافر الذنب فصح وقوعه صفة لمعرفة .
Sovereign of the Day of Requital .
وهو سبحانه وحده مالك يوم القيامة ، وهو يوم الجزاء على الأعمال . وفي قراءة المسلم لهذه الآية في كل ركعة من صلواته تذكير له باليوم الآخر ، وحث له على الاستعداد بالعمل الصالح ، والكف عن المعاصي والسيئات .
Sovereign of the Day of Recompense .
وهو سبحانه وحده مالك يوم القيامة ، وهو يوم الجزاء على الأعمال . وفي قراءة المسلم لهذه الآية في كل ركعة من صلواته تذكير له باليوم الآخر ، وحث له على الاستعداد بالعمل الصالح ، والكف عن المعاصي والسيئات .
Sovereign debt restructurings with private creditors
خامسا إعادة هيكلة الديون السيادية مع الدائنين من القطاع الخاص
Atomized Individuals are the Sovereign units.
الأفراد هم الوحدات السيادية.
... claimtobe crownedthisday, sovereign of the realm...
..تطلب التاج سيادة المملكة..
A New Approach to Eurozone Sovereign Debt
نهج جديد في التعامل مع الديون السيادية في منطقة اليورو
The sovereign debt crisis is well known.
الواقع أن أزمة الديون السيادية معروفة جيدا.
The Root of All Sovereign Debt Crises
أصل كل أزمات الديون السيادية
Nevertheless, no sovereign State can tolerate secession.
فليس بوسع أي دولة ذات سيادة أن تتقبل الانفصال.
Nevertheless, no sovereign State can tolerate secession.
بيد أنه ما من سبيل لأن تتساهل دولة ذات سيادة مع دعاوى الانفصال.
(i) Emergence as a sovereign independent State
apos ١ apos أن تقوم دولة مستقلة ذات سيادة
It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK?
انها خطة الإفلاس السيادية لصندوق النقد الدولي ، حسنا
The UN is comprised of sovereign states, but it is not sovereign itself and cannot act as if it were.
صحيح أن الأمم المتحدة مؤلفة من دول مهيمنة، ولكنها ـ أي الأمم المتحدة ـ ليست مهيمنة بحد ذاتها ولن تستطيع التصرف على أنها كذلك.
Investors were not worried about default risk on Spanish or Irish sovereign debt, or about Italy s chronically large sovereign debt.
ولم يشعر المستثمرون بالقلق إزاء خطر العجز عن سداد الديون السيادية الأسبانية والأيرلندية، أو الدين السيادي الضخم المستحق على إيطاليا.
Most observers cite the authorities concern that if any sovereign does not honor its debts, all sovereign borrowers will be penalized.
ويستشهد أغلب المراقبين باهتمام السلطات بأنه إذا لم تحترم أي جهة سيادية ديونها، فلابد من معاقبة كل المقترضين السياديين.
In a good seat , near a Sovereign Omnipotent .
في مجلس حق ، لا لغو فيه ولا تأثيم عند الله الم ل ك العظيم ، الخالق للأشياء كلها ، المقتدر على كل شيء تبارك وتعالى .
Need for systemic coherence in managing sovereign debt
باء الحاجة لاتساق منهجي في إدارة الديون السيادية
Belarus, Russia and the Ukraine are sovereign States.
إن اوكرانيا وبيﻻروس وروسيــا اﻵن دول ذات سيادة.
17. The national reports are sovereign national documents.
١٧ تعد التقارير الوطنية وثائق وطنية سيادية.
It functions on the principle of sovereign equality.
وهي تعمل على أساس مبدأ المساواة في السيادة.

 

Related searches : Sovereign Rights - Sovereign Fund - Sovereign Wealth - Sovereign Yields - Sovereign Nation - Sovereign Crisis - Sovereign Entity - Sovereign Entities - Sovereign Activity - Sovereign Positions - Sovereign Guarantee - Sovereign Sector - Sovereign Securities - Sovereign Creditworthiness