Translation of "Encouraged" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Encouraged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Encouraged by
وإذ تجد ما يشجعها في
Nobody encouraged her.
لم يشج عها أحد.
Politicians encouraged this.
لفترة طويلة كل من اليسار واليمين مشجعة ملكية المنزل.
No one encouraged her.
لم يشج عها أحد.
Second, legislation encouraged it.
والسبب الثاني أن التشريعات كانت مشجعة لنفس الاتجاه.
I'm encouraged by that.
ولقد شج عني ذلك كثيرا. على الأقل يجعلني ذلك أشعر,
Private enterprise is encouraged.
٥٩ وتحظى المشاريع الخاصة بالتشجيع.
Everyone else encouraged me.
الجميع شجعني
That trend should be encouraged.
وينبغي تشجيع ذلك الاتجاه.
Number of children permitted encouraged
عدد اﻷطفال المسموح به الذي يشجع عليه
We encouraged him to improvise.
وقمنا بتشجيعه على الارتجال.
In fact, I'm mighty encouraged.
في الواقع إني م وف ق
Yeah. Fausto never encouraged her.
نعم ، (فاوستو) لم يشج عها على ذلك
Sami encouraged Layla to do that.
شج ع سامي ليلى لتفعل ذلك.
Wide civil society participation is encouraged.
() ت شجع المشاركة الواسعة للمجتمع المدني.
Its decisions have encouraged UNDP to
وهذان القراران شجعا برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على القيام بما يلي
It was before 1836, it was part of Mexico, but the Mexicans actually encouraged, actually encouraged English speaking settlers.
كانت قبل عام ١٨٣٦، كانت جزءا من المكسيك لأن المكسيكيين في الحقيقة كانوا يشجعون المستوطنين الناطقين بالإنجليزية
Fadil encouraged Dania to go to college.
شج ع فاضل دانية على الذ هاب إلى الجامعة.
Others should feel encouraged to follow suit.
وينبغي لآخرين أن يتشجعوا ويحذوا حذوهم.
Popular participation in sport should be encouraged.
يتعين علينا تشجيع المشاركة الشعبية في الرياضة.
3 Wide civil society participation is encouraged.
() يمكن أيضا عرض التقارير أثناء المناقشة المواضيعية.
This development should be welcomed and encouraged.
ولا بد لنا من الترحيب بهذه الظاهرة وتشجيعها.
They should therefore continue to be encouraged.
ولذلك ينبغي مواصلة تشجيعه على ذلك.
I am greatly encouraged by this statement
تلقائي من العقاب.
You banished pessimism. You have encouraged dialogue.
إنكم تطلبون إلينا أن ننظر إلى الأمام.
The use of baseline surveys was encouraged.
وشجعت الوفود على استخدام دراسات استقصائية تكون بمثابة خط اﻷساس.
Furthermore, positive trends were welcomed and encouraged.
وأنها ترحب بالمزيد من اﻻتجاهات اﻻيجابية وتشجعها.
And they encouraged us to play pretend.
ويشجعنا لنلعب لعبة التظاهر.
Ashok You also encouraged me to work.
أشوك أنت أيضا شجعتني على العمل.
They was encouraged by the local citizens.
لقد تم حثهم على ذلك من قبل السكان المحليين
So we are very encouraged by these results.
لذا فهذه النتائج مشجعة جدا
Businesses were encouraged with government subsidies and loans.
وشجعت الحكومة تأسيس الأعمال التجارية من خلال المعونات المالية والقروض.
Some countries, notably Germany, have encouraged this approach.
والواقع أن بعض البلدان، وأبرزها ألمانيا، كانت تشجع هذا النهج.
Mazruq encouraged people to attend the fair saying
كما ويشجع مرزوق على زيارة المعرض
In this context, two measures should be encouraged.
وفي هذا السياق، هناك تدبيران جديران بالتشجيع.
CPF has encouraged Governments to send consistent messages.
وقد شجعت الشراكة الحكومات على توجيه رسائل متسقة.
Those efforts need to be encouraged and strengthened.
ويلزم تشجيع هذه الجهود وتعزيزها.
Such actions and developments are to be encouraged.
وينبغي تشجيع هذه الإجراءات والتطورات.
Twinning and partnerships between regions would be encouraged
ويتم تشجيع التوأمة والشراكات بين الأقاليم.
They should be encouraged in those constructive initiatives.
ويجب تشجيعهما في تلك المبادرات البناءة.
Such a condescending attitude should not be encouraged.
وأكد أنه لا ينبغي تشجيع تلك البلدان على موقف الاستعلاء هذا.
Indigenous peace efforts must be encouraged and respected.
ويجب تشجيع جهود السﻻم النابعة من المنطقة واحترامها.
Further efforts in this regard are warmly encouraged.
ومواصلة الجهود في هذا السبيل جديرة بالتشجيع الحار.
Foreign investment can help, and must be encouraged.
اﻷجنبـي المساعـدة، ويجـــب تشجيعـــه. كمـــا أن
This treaty improved the investment climate and encouraged investment.
وقد حسنت هذه المعاهدة المناخ الاستثماري وشجعت الاستثمار.

 

Related searches : Feel Encouraged - Were Encouraged - Highly Encouraged - Was Encouraged - Not Encouraged - Get Encouraged - Encouraged Through - Are Encouraged - Is Encouraged - Very Encouraged - Encouraged Industries - Particularly Encouraged - Encouraged For - Encouraged Myself