Translation of "Encouraged" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Encouraged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Encouraged by | وإذ تجد ما يشجعها في |
Nobody encouraged her. | لم يشج عها أحد. |
Politicians encouraged this. | لفترة طويلة كل من اليسار واليمين مشجعة ملكية المنزل. |
No one encouraged her. | لم يشج عها أحد. |
Second, legislation encouraged it. | والسبب الثاني أن التشريعات كانت مشجعة لنفس الاتجاه. |
I'm encouraged by that. | ولقد شج عني ذلك كثيرا. على الأقل يجعلني ذلك أشعر, |
Private enterprise is encouraged. | ٥٩ وتحظى المشاريع الخاصة بالتشجيع. |
Everyone else encouraged me. | الجميع شجعني |
That trend should be encouraged. | وينبغي تشجيع ذلك الاتجاه. |
Number of children permitted encouraged | عدد اﻷطفال المسموح به الذي يشجع عليه |
We encouraged him to improvise. | وقمنا بتشجيعه على الارتجال. |
In fact, I'm mighty encouraged. | في الواقع إني م وف ق |
Yeah. Fausto never encouraged her. | نعم ، (فاوستو) لم يشج عها على ذلك |
Sami encouraged Layla to do that. | شج ع سامي ليلى لتفعل ذلك. |
Wide civil society participation is encouraged. | () ت شجع المشاركة الواسعة للمجتمع المدني. |
Its decisions have encouraged UNDP to | وهذان القراران شجعا برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على القيام بما يلي |
It was before 1836, it was part of Mexico, but the Mexicans actually encouraged, actually encouraged English speaking settlers. | كانت قبل عام ١٨٣٦، كانت جزءا من المكسيك لأن المكسيكيين في الحقيقة كانوا يشجعون المستوطنين الناطقين بالإنجليزية |
Fadil encouraged Dania to go to college. | شج ع فاضل دانية على الذ هاب إلى الجامعة. |
Others should feel encouraged to follow suit. | وينبغي لآخرين أن يتشجعوا ويحذوا حذوهم. |
Popular participation in sport should be encouraged. | يتعين علينا تشجيع المشاركة الشعبية في الرياضة. |
3 Wide civil society participation is encouraged. | () يمكن أيضا عرض التقارير أثناء المناقشة المواضيعية. |
This development should be welcomed and encouraged. | ولا بد لنا من الترحيب بهذه الظاهرة وتشجيعها. |
They should therefore continue to be encouraged. | ولذلك ينبغي مواصلة تشجيعه على ذلك. |
I am greatly encouraged by this statement | تلقائي من العقاب. |
You banished pessimism. You have encouraged dialogue. | إنكم تطلبون إلينا أن ننظر إلى الأمام. |
The use of baseline surveys was encouraged. | وشجعت الوفود على استخدام دراسات استقصائية تكون بمثابة خط اﻷساس. |
Furthermore, positive trends were welcomed and encouraged. | وأنها ترحب بالمزيد من اﻻتجاهات اﻻيجابية وتشجعها. |
And they encouraged us to play pretend. | ويشجعنا لنلعب لعبة التظاهر. |
Ashok You also encouraged me to work. | أشوك أنت أيضا شجعتني على العمل. |
They was encouraged by the local citizens. | لقد تم حثهم على ذلك من قبل السكان المحليين |
So we are very encouraged by these results. | لذا فهذه النتائج مشجعة جدا |
Businesses were encouraged with government subsidies and loans. | وشجعت الحكومة تأسيس الأعمال التجارية من خلال المعونات المالية والقروض. |
Some countries, notably Germany, have encouraged this approach. | والواقع أن بعض البلدان، وأبرزها ألمانيا، كانت تشجع هذا النهج. |
Mazruq encouraged people to attend the fair saying | كما ويشجع مرزوق على زيارة المعرض |
In this context, two measures should be encouraged. | وفي هذا السياق، هناك تدبيران جديران بالتشجيع. |
CPF has encouraged Governments to send consistent messages. | وقد شجعت الشراكة الحكومات على توجيه رسائل متسقة. |
Those efforts need to be encouraged and strengthened. | ويلزم تشجيع هذه الجهود وتعزيزها. |
Such actions and developments are to be encouraged. | وينبغي تشجيع هذه الإجراءات والتطورات. |
Twinning and partnerships between regions would be encouraged | ويتم تشجيع التوأمة والشراكات بين الأقاليم. |
They should be encouraged in those constructive initiatives. | ويجب تشجيعهما في تلك المبادرات البناءة. |
Such a condescending attitude should not be encouraged. | وأكد أنه لا ينبغي تشجيع تلك البلدان على موقف الاستعلاء هذا. |
Indigenous peace efforts must be encouraged and respected. | ويجب تشجيع جهود السﻻم النابعة من المنطقة واحترامها. |
Further efforts in this regard are warmly encouraged. | ومواصلة الجهود في هذا السبيل جديرة بالتشجيع الحار. |
Foreign investment can help, and must be encouraged. | اﻷجنبـي المساعـدة، ويجـــب تشجيعـــه. كمـــا أن |
This treaty improved the investment climate and encouraged investment. | وقد حسنت هذه المعاهدة المناخ الاستثماري وشجعت الاستثمار. |
Related searches : Feel Encouraged - Were Encouraged - Highly Encouraged - Was Encouraged - Not Encouraged - Get Encouraged - Encouraged Through - Are Encouraged - Is Encouraged - Very Encouraged - Encouraged Industries - Particularly Encouraged - Encouraged For - Encouraged Myself