Translation of "12 years of age" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The school system is divided into elementary (six years age level 6 12), basic (three years age level 12 15), and secondary (three years age level 15 18), or alternatively vocational studies (two years). | ينقسم النظام المدرسي إلى المرحلة الابتدائية (6 سنوات، المرحلة العمرية 6 12)، والتعليم الأساسي (3 سنوات، المرحلة العمرية 12 15)، والثانوية (3 سنوات، المرحلة العمرية 15 18)، أو الدراسات المهنية كبديل (سنتان). |
Children receive seven years of primary schooling between 4 and 12 years of age. | ويتلقى اﻷطفال سبع سنوات من التعليم اﻻبتدائي بين سن الرابعة والثانية عشرة من العمر. |
According to the Statute, a child is a person between zero and 12 years of age, and an adolescent is between 12 and 18 years of age. | ووفقا لهذا القانون، الطفل هو الشخص الذي يبلغ من العمر ما بين صفر و 12 سنة، أما المراهق فهو من يبلغ من العمر ما بين 12 و 18 سنة. |
Two years younger than you, 12 years older than you, three years your junior, your age on the dot, exactly your age. | سنتين أصغر منك، 12 سنة أكبر منك، أنت أصغر بثلاث سنوات، عمرك على المحك، بالضبط بمثل عمرك |
101. Education is compulsory for children between 6 and 12 years of age. | ١٠١ التعليم الزامي لﻷطفال بين سن السادسة والثانية عشرة. |
103. Education is compulsory for children between 6 and 12 years of age. | ١٠٣ التعليم الزامي لﻷطفال بين سن السادسة والثانية عشرة. |
The percentage of smokers increased with the age of children, from 12 to 14 years. | وازدادت نسبة المدخنين مع تقدم عمر الأطفال من 12 إلى 14 عاما . |
Nearly 100 per cent of the children in other age brackets, however, were enrolled in school 69,194 in preschool (3 to 6 years of age), 103,359 in primary school (7 to 12 years of age), 175,860 in lower secondary school (13 to 15 years of age) and 107,622 in upper secondary school (16 to 18 years of age). | ومع ذلك، تبلغ نسبة الأطفال الملتحقين بالمدارس في المراحل العمرية الأخرى 100 في المائة تقريبا، منهم 194 69 طفلا في مرحلــة ما قبل المدرسة (3 6 سنوات)، و 359 103 طفلا في المدارس الابتدائية (7 12 سنة)، و 860 175 طفلا في المدارس الإعدادية (13 15 سنة)، و 622 107 طفلا في المدارس الثانوية (16 18 سنة). |
He counted about 40 children under 15 years of age, including several as young as 12. | واستطاع أن يتبين وجود زهاء أربعين طفﻻ تقل أعمارهم عن ٥١ عاما ، بينهم عدة أطفال في سن الثانية عشرة. |
Although there were allegations involving women over the age of 18, the majority of the victims identified in the investigation were between 12 and 16 years of age. | 25 ورغم أنه كانت ثمة ادعاءات تتصل بنساء يفوق عمرهن 18 عاما، فإن أغلبية الضحايا اللاتي تم التعرف عليهن خلال هذا التحقيق كانت أعمارهن تتراوح بين 12 و 16 عاما. |
The difference between Shelagh and Luana's age is 7 and 11 12, or Shelagh is 7 and 11 12 years older than Luana. | الفرق بين عمر شي لاغ وعمر لوانا هو 7 اعوام و 11 12، او ان شي لاغ اكبر من لوانا بمقدار 7 اعوام و 11 12 |
The act raised the age at which a girl could get married from 10 to 12 years. | فقد كان هذا القانون يرفع سن زواج الفتاة من 10 سنوات إلى 12 سنة. |
Around 50 years of age... | ...تقريبا عمري 50 عام |
For example, marriageable age in the West Bank for boys is 16 years of age and for girls 15 years of age. | فعلى سبيل المثال يتمثل سن الزواج في الضفة الغربية بالنسبة للصبيان في السادسة عشرة من العمر وبالنسبة للبنات في الخامسة عشرة. |
I learnt before I was 12 years of age that that was not a real job, that was a fantasy. | تعلمت قبل ان اصبح في ال 12 عاما ان هذا لم يكن عملا حقيقيا كان نوع من الفانتازيا |
Age 65 years | العمر 65 عاما |
In Ethiopia, Chad and Niger, the legal marriage age is 15, but local customs and religious courts have the power to allow marriages below 12 years of age. | في إثيوبيا وتشاد والنيجر، سن الزواج القانوني هو 15 عام، ولكن العادات والتقاليد والمحاكم الدينية لديها القدرة على السماح للفتيات بالزواج بعمر أقل من 12 عام. |
It includes six years of primary education, starting at age six or seven, and three years of junior secondary education (middle school) for ages 12 to 15. | وتوفر الحكومة التعليم الإبتدائي إلى ستة سنوات، ابتداء من السن السادسة أو السابعة، تليها ست سنوات من التعليم الثانوي لتتراوح أعمارهم بين 12 إلى 18 سنة. |
The police have called for the age of consent to be raised from 12 to 16 years of age, as this would accord more protection to children against sexual exploitation. | وكذلك طلبت الشرطة رفع سن المجني عليه برضاه من ١٢ إلى ١٦ عاما من العمر، نظرا لما سيوفره هذا التدبير من حماية لﻷطفال ضد اﻻستغﻻل الجنسي. |
Persons below 18 years of age | 1 الأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة |
(1) 6 13 years of age. | )١( ٦ ١٣ عاما. |
(2) 14 17 years of age. | )٢( ١٤ ١٧ عاما. |
So at nine years of age, | ولذا في عمر التاسعة، |
He was 34 years of age. | هو كان بعمر 34 سنة. |
Previously, the parliament s legislative committee received a proposal to lower the age of marriage for girls from 18 years to 12. | وفي وقت سابق، كانت اللجنة التشريعية في البرلمان قد تلقت اقتراحا بخفض سن الزواج بالنسبة للفتيات من 18 إلى 12 عاما. |
Minimum Age The legal minimum age for employment is 15 years of age (Section 44). | العمر الأدنى إن العمر الأدنى القانوني المقرر للعاملين هو 15 عاما (المادة 44). |
By the age of 12, Malala was an activist. | في سن الثانية عشرة ، مالالا كانت ناشطة |
Variations from that general practice were reported by a number of States whose legislation contained different age thresholds (12, 14 or 16 years of age). Some used the terms minors and adolescents to define additional age groups. | وأفاد عدد من الدول() بوجود اختلافات عن ذلك العرف العام، حيث تتضمن تشريعاتها حدودا متباينة للعمر (12 أو 14 أو 16 سنة من العمر)، واستخدمت بعضها مصطلحي قص ر و مراهقون لتعريف فئات عمرية إضافية. |
The period of custody shall end at 13 years of age for boys and 15 years of age for girls. | تنتهي مدة الحضانة بإكمال الغلام الثالثة عشرة من عمره والبنت الخامسة عشرة من عمرها. |
Children up to 15 years of age, | (ب) الأطفال حتى سن 15 سنة من العمر |
I'll be of age in two years. | سأبلغ السن القانوني في عامين |
He died 12 September 1439 at the age of 89. | توفي بوهران سنة 1439 عن عمر يناهز 89 سنة من العلم والبذل. |
The same act, if committed against two or more persons, or against a person of less than 18 years of age, is punishable by 3 to 12 years' imprisonment. ( 133) | ونفس هذا العمل، إذا ارت كب ضد شخصين أو أكثر، أو ضد شخص يقل عمره عن 18 سنة، يعاقب بالسجن لفترة تتراوح بين 3 و 12 سنة (المادة 133). |
The Consolidated Appeal Process for Burundi 2006 indicates that approximately 550,000 children between 7 and 12 years of age do not attend school. | وتشير عملية النداء الموح د من أجل بوروندي لعام 2006 إلى أن قرابة 000 550 طفل تتراوح أعمارهم بين 7 أعوام و12 عاما غير ملتحقين بالمدارس. |
The age is 400 years. | عمرها 400 سنة. |
12 years old? | 12 |
12 years old. | منذ 12 عام هو ووالده |
Since the age of 12 he had been an FMLN combatant. | وكان مقاتﻻ في صفوف جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني منذ أن بلغ ١٢ سنة من العمر. |
I'm learning this at 40 years of age. | اتعلم هذا و انا في عمر الاربعين |
At the early age of sixteen years | هنا . في سن مبكرة ، وعمره 16 عاما |
The obligatory age for men retiring is the same it is 65 years of age or 40 years of pension seniority, while the voluntary age for men retiring is 65 and 20 years of pension seniority. | 234 والسن الإجبارية لإحالة الرجال على المعاش هي نفسها 65 عاما من العمر أو 40 سنة أقدمية اشتراك في المعاش التقاعدي، في حين أن السن الطوعية لتقاعد الرجال هي 65 عاما من العمر و20 عاما أقدمية اشتراك في المعاش التقاعدي. |
People of working age in the 25 to 49 year age bracket have only 7.1 years of schooling on average that is to say, they do not even have the 12 years of schooling normally recommended by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. | والأشخاص الذين بلغوا سن العمل، أي الذين تتراوح أعمارهم بين 25 و 49 سنة، لا يقضون إلا معدل 7.1 سنة في الدراسة، أي أنهم لا يبلغون سنوات الدراسة الاثنتى عشرة التي توصي بها عادة منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
Table 2.2 Percentage of population from 15 years of age by age groups and marital status | الجدول 2 2 النسبة المئوبة من السكان بدءا من العمر 15 سنة بحسب الفئة العمرية والحالة الزواجية |
A universal male conscription is in place, under which all male Finnish nationals above 18 years of age serve for 6 to 12 months of armed service or 12 months of civilian (non armed) service. | التجنيد الإلزامي للذكور يلزم جميع المواطنين من الذكور الفنلنديين فوق سن 18 سنة بالخدمة لمدة 6 إلى 12 شهرا من الخدمة المسلحة أو 12 شهرا من الخدمة المدنية (غير المسلحة). |
The median age was 33 years. | العمر المتوسط هو 33 سنة. |
Related searches : Years Of Age - 12 Years Old - With 12 Years - 12 Years Experience - 50 Years Of Age - 40 Years Of Age - 18 Years Of Age - 20 Years Of Age - 12 Years And Above - Up To 12 Years - Of Age - Age Of - Of 12 Months - 12 Of January