Translation of "18 years of age" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Persons below 18 years of age | 1 الأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة |
(a) Be between 18 and 25 years of age | )أ( ممن يتراوح أعمارهم بين ١٨ و ٢٥ عاما |
Twenty two of them were under 18 years of age. | واثنان وعشرن من هؤﻻء القتلى كانوا دون الثامنة عشرة من العمر. |
Education is compulsory from 6 to 18 years of age. | 42 التعليم إلزامي من سن 6 سنوات إلى 18 سنة. |
B) The individual is at least age 18 years. | ب لا يقل عمر الفرد عن 18 عاما على الأقل. |
All persons over 18 years of age are eligible to vote. | ويحق لجميع اﻷشخاص الذين تزيد أعمارهم على ١٨ سنة أن يدلوا بأصواتهم في اﻻنتخابات. |
The 50 volunteers are mostly between 18 and 30 years of age. | مما يعني أن الحكومة رأت أن الأضرار التي لحقت بالبنية التحية في تلك المناطق لا تستوجب مساعدة الحكومة ضمن قائمة من ست فئات إنشئت حتى الآن. |
Bermuda voters in the elections or referendums must be 18 years of age. | 7 ويتعين على ناخبي برمودا، لكي يشاركوا في الانتخابات أو الاستفتاءات، ألا تقل أعمارهم عن 18 عاما. |
Families receive additional payments for children, normally up to 18 years of age. | وتتلقى اﻷسر إعانات أخرى من أجل اﻷطفال، وعادة حتى سن اﻟ ١٨. |
All American Samoan citizens over 18 years of age are eligible to vote. | ولكل مواطني ساموا اﻷمريكية اللذين تتجاوز أعمارهم ١٨ سنة أهلية التصويت. |
The number of children under the age of 4 years was 175, and between 4 and 18 years, 1,325. | وكان عدد اﻷطفال دون سن الرابعة يبلغ ٥٧١، وبين الرابعة والثامنة عشرة ٥٢٣ ١، وفيما يلي تحليل ذلك |
In addition, girls under 18 years of age are overrepresented in reports of sexual violence. | علاوة على ذلك، فإن عدد الفتيات دون الثامنة عشرة اللاتي يرد ذكرهن في البلاغات المتعلقة بالعنف الجنسي كبير بصور ة غير تناسبية. |
Out of the total, 11 were females and 6 were below 18 years of age. | ومن بين المجموع كانت هناك إحدى عشرة امرأة وستة أشخاص دون سن ٨١ عاما. |
The school system is divided into elementary (six years age level 6 12), basic (three years age level 12 15), and secondary (three years age level 15 18), or alternatively vocational studies (two years). | ينقسم النظام المدرسي إلى المرحلة الابتدائية (6 سنوات، المرحلة العمرية 6 12)، والتعليم الأساسي (3 سنوات، المرحلة العمرية 12 15)، والثانوية (3 سنوات، المرحلة العمرية 15 18)، أو الدراسات المهنية كبديل (سنتان). |
According to the Statute, a child is a person between zero and 12 years of age, and an adolescent is between 12 and 18 years of age. | ووفقا لهذا القانون، الطفل هو الشخص الذي يبلغ من العمر ما بين صفر و 12 سنة، أما المراهق فهو من يبلغ من العمر ما بين 12 و 18 سنة. |
(a) Not to impose it for crimes committed by persons below 18 years of age | (أ) ألا تفرض هذه العقوبة عن جرائم ارتكبها أشخاص دون الثامنة عشرة من العمر |
In the city the population was spread out with 15.5 under the age of 18, 67.0 from 18 to 64 and 17.4 who were 65 years of age or older. | انتقل من المدينة 15.5 تحت سن 18 عام, 67.0 من 18 إلى 64, و17.4 من من تجاوزت اعمارهم 65 عام فاكثر . |
Nearly 100 per cent of the children in other age brackets, however, were enrolled in school 69,194 in preschool (3 to 6 years of age), 103,359 in primary school (7 to 12 years of age), 175,860 in lower secondary school (13 to 15 years of age) and 107,622 in upper secondary school (16 to 18 years of age). | ومع ذلك، تبلغ نسبة الأطفال الملتحقين بالمدارس في المراحل العمرية الأخرى 100 في المائة تقريبا، منهم 194 69 طفلا في مرحلــة ما قبل المدرسة (3 6 سنوات)، و 359 103 طفلا في المدارس الابتدائية (7 12 سنة)، و 860 175 طفلا في المدارس الإعدادية (13 15 سنة)، و 622 107 طفلا في المدارس الثانوية (16 18 سنة). |
The legal age of marriage is set at 17 years for the girl and at 18 years for the boy. | ويحدد القانون سن الزواج بـ 17 سنة بالنسبة للفتاة و 18 سنة بالنسبة للفتى. |
In 2007 a law was passed to increase free, noncompulsory education until 18 years of age. | في عام 2007 صدر قانون لزيادة التعليم الإلزامي المجاني ليكون حتى 18 سنة من العمر. |
Relevant aspects in legislation are the age of consent to sexual relations (18 years), the age limit in the child pornography law (14 years) or an age limit that established a more severe penalty (less than 13 years). | ومن النواحي ذات الصلة في التشريعات، سن الموافقة على العلاقات الجنسية (18 سنة) وحدود السن الواردة في قانون استغلال المطبوعات الإباحية للأطفال (14 سنة) أو حدود أخرى للسن تقضي بعقوبة أكثر تشددا (أقل من 13 عاما). |
(f) Demobilization and rehabilitation of children under 18 years of age associated with armed forces and militias. | (و) تسريح وإعادة تأهيل الأطفال دون سن الثامنة عشرة المنتسبين إلى قوات ومليشيات مسلحة. |
Some 39.4 per cent of the Palestine refugee population is below 18 years of age and 24.6 per cent consists of women of reproductive age. | 67 نحو 39.4 في المائة من اللاجئين الفلسطينيين سنهم دون 18 سنة و 24.6 في المائة منهم نساء في سن الإنجاب. |
Children below the age of 18 | اﻷطفال دون سن الثامنة عشرة. |
A good 3,350 are among the injured, with more than half being under 18 years of age. | فإن أصدقائي في حركة غز ة الحرة سوف يوج هون إليها طلقة، إذ إنهم جاهزون، كما كانوا دائما ، للإبحار إلى غز ة خلال بضعة أيام وسيكون من بين من سيأتي أطباء وممرضون وناشطين في مجال حقوق الإنسان |
Under age 18, in | ثانيا تحت سن 18 في |
About 90 per cent of the Sierra Leonean refugees are women, and children under 18 years of age. | ونحو ٩٠ في المائة من اللاجئين السيراليونيين نساء وأطفال دون اﻟ١٨ سنة من عمرهم. |
The Civil Service Regulations likewise specify a minimum age (18 years) for admission to employment. | ياء الأطفال المنتمون إلى أقلية أو جماعة من السكان الأصليين (المادة 30) |
By age, 11 of the population was under 5 years old, 18 between 5 14 years, 64 between 15 59 years, and 6 60 years and older. | حسب العمر، وكان 11 من السكان تحت سن 5 سنوات، و 18 بين 5 14 سنة، 64 بين 15 59 عاما، و 6 60 سنة وما فوق. |
The same act, if committed against a person of less than 18 years of age, is punishable by 1 to 5 years' imprisonment. | ويعاقب على الفعل ذاته، إذا ارت كب ضد شخص يقل عمره عن 18 سنة، بالسجن لمدة تتراوح بين سنة وخمس سنوات. |
80. The minimum marriageable age was 15 years for both girls and boys with and 18 years without parental authorization. | ٠٨ وقالت الممثلة إن الحد اﻷدنى لسن الزواج للبنات والبنين هو ٥١ عاما بإذن الوالدين و ٨١ عاما دون إذنهما. |
Since December, three boys and a girl between 16 and 18 years of age had burned themselves alive. | ومنذ كانون الأول ديسمبر، قام ثلاثة صبيان وفتاة، تتراوح أعمارهم بين 16 و18 عاما ، بحرق أنفسهم. |
An Estonian citizen who has attained 18 years of age by election day has the right to vote. | ولكل مواطن إستوني بلغ 18 سنة من العمر بتاريخ الانتخابات الحق في التصويت. |
According to Article 280 of the Civil Code, the minimum age for marriage is 18 years for men and 17 years for women. | ووفقا للمادة 280 من القانون المدني، فإن الحد الأدنى لسن الزواج حدد بـ 18 سنة بالنسبة للرجل و 17 سنة بالنسبة للمرأة. |
The minimum age for marriage in the case of a male is prescribed as 18 years and for a female as 16 years. | ويحدد السن الأدنى لزواج الرجل عند 18 سنة والمرأة عند 16 سنة. |
Table 10.4. The age of persons giving birth under the age of 18 | الجدول 10 أعمار الفتيات دون سن 18 عند الوضع |
Military service is voluntary, with enlistment age between 18 and 24 years old and no conscription. | الخدمة العسكرية الطوعية، مع سن التجنيد بين 18 و 24 سنة وليس التجنيد. |
The minimum recruitment age is 16 years (after the end of GCSEs), although soldiers may not serve on operations below 18 years the maximum recruitment age was raised in January 2007 from 26 to 33 years. | والحد الأدنى لسن التجنيد هو 16 سنة (بعد انتهاء شهادة الثانوية العامة)، على الرغم من أن الجنود قد لا تخدم في عمليات تقل أعمارهم عن 18 عاما، تم رفع الحد الأقصى لسن التجنيد في يناير 2007 26 33 سنة. |
Although there were allegations involving women over the age of 18, the majority of the victims identified in the investigation were between 12 and 16 years of age. | 25 ورغم أنه كانت ثمة ادعاءات تتصل بنساء يفوق عمرهن 18 عاما، فإن أغلبية الضحايا اللاتي تم التعرف عليهن خلال هذا التحقيق كانت أعمارهن تتراوح بين 12 و 16 عاما. |
Act No. 18 of 2003, which provides for an increase in the age of custody to 13 years for boys and 15 years for girls | القانون رقم 18 لعام 2003 القاضي بزيادة سن الحضانة لتصبح 13 سنة للغلام و 15 سنة للبنت. |
Sydenham's chorea is more common in females than males and most patients are children, below 18 years of age. | يحدث رقاص سيدنهام بشكل أشيع في الإناث أكثر من الذكور وأكثرية المرضى من الأطفال تحت سن 18 سنة. |
In order to vote in the Territory, individuals must have three years' residence in the Territory and be at least 18 years of age. | 11 وحتى يتمكن الفرد من التصويت في الإقليم، لا بد أن يكون قد أقام فيه ثلاث سنوات وبلغ سن الثامنة عشرة على الأقل. |
The population was spread out with 28.5 under the age of 18, 9.5 from 18 to 24, 30.4 from 25 to 44, 19.0 from 45 to 64, and 12.5 who are 65 years of age or older. | 28.5 من سكان المدينة تقل أعمارهم عن ال 18 عاما، 9.5 من 18 إلى 24 عاما، 30.4 من 25 إلى 44 عاما، 19 من 45 إلى 64 عاما، 12.5 تبلغ أعمارهم 65 عاما أو أكثر. |
Many of the detainees were students, with 42 detainees being under the age of 18 years at the time of capture. | وكان العديد من المحتجزين من الطلبة، إذ كان 42 منهم دون الثامنة عشرة من العمر وقت إلقاء القبض عليهم. |
In Namibia, all citizens who have reached the age of 18 years have the right to vote. Those who have reached the age of 21 years have the right to be elected to public office. | يكفل دستور ناميبيا لجميع المواطنين الذين بلغوا الثامنة عشرة من عمرهم الحق في التصويت، كما يكفل لجميع المواطنين الذين بلغوا الحادية والعشرين من عمرهم الحق في الانتخاب لمنصب عام. |
Related searches : Age Of 18 - Minimum Age Of 18 - Years Of Age - 18 Years Old - Under 18 Years - Over 18 Years - At 18 Years - With 18 Years - 50 Years Of Age - 12 Years Of Age - 40 Years Of Age - 20 Years Of Age - 18 Years Or Older - At 18 Years Old