Translation of "فائض ساهمت" to English language:
Dictionary Arabic-English
فائض - ترجمة : فائض - ترجمة : فائض ساهمت - ترجمة : ساهمت - ترجمة : فائض - ترجمة : ساهمت - ترجمة : فائض - ترجمة : ساهمت - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
كائن فائض | redundant object |
العاشر فائض الرصيد | X. Surplus balance . 42 |
فائض الرصيد الصافي | Net surplus balance |
أنا أسميه فائض المعرفة. | I call it cognitive surplus. |
20صاروخا من فائض الأسلحة ... | 20 warsurplus rockets... |
حول المال الذي ساهمت فيه ما به المال الذي ساهمت به | About the money I put in. What about the money you put in? |
لدينا فائض لنبيعه في السوق. | We have a surplus to sell in the market. |
ويتكون فائض المعرفة من شيئين. | Cognitive surplus is made up of two things. |
أدى فائض صغير من الكواركات مقابل مضادات الكوارك إلى فائض صغير من الباريونات مقابل مضادات الكوارك. | The small excess of quarks over antiquarks led to a small excess of baryons over antibaryons. |
ويصنف أي فائض بوصفه إيرادات متنوعة. | Any surplus would be classified as miscellaneous income. |
فائض الرصيد المودع في حساب معلق | 1. Surplus balance held in a suspense account |
لكن هذا سيكون فائض عن الحاجة | But that'd be redundant. |
وهذا هو النصف الثاني من فائض المعرفة. | That's the second half of cognitive surplus. |
ما هو المبلغ الذى ساهمت به | How much did you contribute? |
كلاي شيركي كيف سيقوم فائض المعرفة بتغيير العالم | Clay Shirky How cognitive surplus will change the world |
فكان آخر فائض شهدته فرنسا في عام 1974. | The last surplus was in 1974. |
في الواقع هناك فائض كبير في عدد القادة. | There is an enormous surplus of commanders. |
المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية | Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus |
المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية | Draft resolution XX Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus |
الأول أنها ساهمت في ارتفاع أسعار النفط. | First, it has contributed to rising oil prices. |
أدت الزراعة ووجود فائض من طعام إلى تقسيم العمل. | Farming and food surpluses led to the division of labor. |
لا يمكن تحقيق فائض عندما يكون الربح في المعادلة | Nothing can ever be abundant, when profit is in the mix. |
حسنا ، أو لا نحتاج إلى طاقة، لكن ليس بقدر فائض. | Well, first, you need energy, but not too much. |
أنا من اصحاب رأس المال أنا امتلك فائض قيمة.. | I'm a capitalist. I've got untapped reserves. |
وقد ساهمت المكسيك دوما في تقليل هذه اﻷخطار. | Mexico has always taken part in contributing to reducing those dangers. |
ساهمت هي بالتهجير مع إنو ما كانوا كلن | Have participated in this displacement Even though they weren't all aware |
60 74 المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية | 60 74. Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus |
61 72 المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية | 61 72. Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus |
6 تقرر معالجة مسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية بشكل شامل | 6. Decides to address the issue of conventional ammunition stockpiles in surplus in a comprehensive manner |
(د د) المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية | (dd) Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus |
(د د) المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية. | (dd) Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus. |
''(د د) المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية . | (dd) Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus |
فائض في الميزان التجاري وعجز مقبول في الموازنة العامة للدولة | A trade balance surplus and an approved deficit in the general State budget |
59 515 المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية | 59 515 Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus |
ساهمت ليلى نشواتي في كتابة أجزاء من هذا المقال | The portions of this post written by the author, Leila Nachawati, were translated by Diana Navarrete. |
ساهمت الإذاعة والتلفزيون ووسائل الإعلام الدولية في زيادة شعبيتها. | Radio, television, and international media popularized it further. |
ومن ثم ساهمت جميع هذه الميزات في نجاح المدينة. | All of these features contributed to the success of the city. |
وقد ساهمت هذه الضغوط في وقوع الحرب الثورية الأمريكية. | These pressures contributed to the American Revolutionary War. |
والعوامل الرئيسية التي ساهمت في هذا النمو المتواضع هي | The key factors that have contributed to this modest growth are |
وقـد ساهمت هذه الدراسة في كل عدد من أعدادها | Each edition of the World Survey had contributed something different to the understanding of development. |
ماهي فصائل الحيوانات التي ساهمت في وجود هذه الحضارة | What animal species creates this civilization? |
ومن ثم ساهمت بعثة الأمم المتحدة العاملة في أفغانستان. | And then UNAMA became involved in Afghanistan. |
لقد تم تمرير قبعة و ساهمت ب 16.47 دولارا | A hat was passed, and I contributed 16.47. |
فائض القيمة هو مفهوم استخدمه كارل ماركس في نقده للاقتصاد السياسي. | Surplus value is a central concept in Karl Marx's critique of political economy. |
أما بقية المركبات فقد قدمت من فائض ممتلكات سلطة كمبوديا UNTAC. | The remainder were provided from UNTAC surplus holdings. |
عمليات البحث ذات الصلة : وقد ساهمت - قد ساهمت - جهود ساهمت - وقد ساهمت - كتاب ساهمت - قد ساهمت - الأصول ساهمت - ورقة ساهمت - حجم ساهمت - دخل ساهمت - وقد ساهمت