Translation of "التزام التمويل" to English language:
Dictionary Arabic-English
التزام - ترجمة : التزام - ترجمة : التمويل - ترجمة : التزام - ترجمة : التزام - ترجمة : التزام - ترجمة : التزام التمويل - ترجمة : التزام - ترجمة : التمويل - ترجمة : التمويل - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وفي ذلك المسعى، نحن نطلب التزام شركائنا في التنمية بتوفير التمويل الكافي للوفاء بهذه الأهداف. | In that endeavour, we seek the commitment of our development partners in providing adequate finances to meet those goals. |
(أ) التزام بمواصلة تقديم التمويل اللازم من أجل تشغيل اتفاقية روتردام وإقرار برنامج العمل والميزانية لعام 2006 | (a) A commitment to continue to fund the operation of the Rotterdam Convention and the adoption of the programme of work and the budget for 2006 |
إن التزام الهند بعدم اﻻنتشار التزام تام وقاطع. | India apos s commitment to non proliferation is complete and unequivocal. |
التمويل والدعم مصادر التمويل | 2. Statement of resources and expenditures for the period ended |
ويتوقف ذلك على ضمان وجود التزام سياسي ويتطلب وضع تأكيد أكبر على السبل التي تكفل التنفيذ (التمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا وبناء القدرات) | This depends on securing political commitment and requires that more emphasis be placed on the means of implementation (finance, transfer of environmentally sound technologies and capacity building) |
التزام الطرفين | UNDERTAKING BY THE PARTIES |
التزام الطرفين | Commitment of the Parties |
التزام حكومي | government commitment |
إن التزام باكستان بحملة مكافحة الإرهاب التزام واضح وحاضر وملموس وظاهر. | Pakistan's commitment to the campaign against terrorism is clear, present, tangible and visible. |
خرق التزام دولي | Breach of an international obligation |
هذا التزام رائع. | That is quite a commitment. |
سادسا التزام سيول | The Seoul commitment |
التزام جميع الشركاء. | Commitment by all partners. |
عقد التزام مشترك | Making a Corporate Commitment |
لا التزام عليك | You have no obligation. |
كما أن إنشاء منطقة إقتصادية موحدة وتهيئة بيئة نزيهة ومستقيمة لجميع مؤسسات الأعمال يدللان على التزام البوسنة والهرسك بإرساء أساس مالي سليم لضمان التمويل المستقر لمتطلباتها. | The establishment of a single economic space and the creation of a level playing field for all businesses is evidence of the commitment of Bosnia and Herzegovina to pursue a sound fiscal foundation to secure stable funding for its requirements. |
خامسا، يجب توفير التمويل الكافي، وهذا يتطلب إشرافا دقيقا على الميزانية وإدارة العمليات وتوافر التزام رسمي متجدد من جانب البلدان لدفع اشتراكاتها بالكامل وفي الموعد المحدد. | Fifthly, there must be adequate financing. This will necessitate careful supervision of the budget and of the conduct of the operation and a renewed formal commitment by countries to pay their contributions fully and on time. |
ويجري بذل جهود كبيرة ﻻيجاد التزام سياسي أقوى، وزيادة بيان السياسة واﻻستراتيجية والبرامج بصورة أوضح، وتحديد آليات التمويل واﻵليات المؤسسية للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. | Considerable efforts are being made to bring about stronger political commitment, and further articulate more explicitly the policy, strategy and programmes, and determine funding and institutional mechanisms for TCDC. |
وهذا يحدث إما بإعادة تعريف القطاع القطاع الفرعي الذي ينطبق عليه التزام ما أو بالانتقال من التزام جزئي إلى التزام آخر. | This is done either by redefining the sector subsector to which a commitment applies or by going from one partial commitment to another one. |
١٠٨ وافق البنك الدولي لﻻنشاء والتعمير ومنظمة العمل الدولية على إعادة تنشيط مشروع لتوفير الخدمات اﻻرشادية للصناعات الصغيرة والمتوسطة، مع التزام من الحكومة المصرية بتوفير التمويل الﻻزم. | 108. With the funding commitment by the Egyptian Government, the International Bank for Reconstruction and Development and ILO agreed to revitalize the project on extension services to small and middle sized industries. |
ويقدم التمويل لهذا البرنامج التمويل الإضافية التي تقدمها | funding for this program is provided by additional funding provided by |
تسجيل حالة عدم التزام. | one case of non compliance |
ألف التزام دقيقة صمت | Observance of a minute of silence |
فالإبلاغ التزام وليس خيارا. | Reporting was an obligation, not a choice. |
ولدينا التزام بتشجيعهما ودعمهما. | We have an obligation to encourage and support them. |
وأعلن التزام مكتبي بذلك. | I commit my Office to this course. |
وأعلن التزام مفوضيتي بذلك. | I commit my Office to this course. |
خامسا خاتمة التزام مستمر | V. Conclusion a continuing commitment |
)أ( التزام الدول بالتعاون | (a) Obligation of States to cooperate . 84 86 27 |
لذلك فضلت التزام الصمت | So I wanted to acknowledge it quietly. |
وما لم يوجد التزام جاد من قبل البلدان المتقدمة النمو ومؤسسات التمويل المتعددة اﻷطراف، بتوفير الموارد المالية الﻻزمة لتنفيذ اﻻتفاقية، فستكون النتائج اﻻجتماعية واﻻقتصادية للتصحر والجفاف متعذرة اﻹصﻻح. | Unless there is a serious commitment by developed countries and multilateral financial institutions to extend the financial resources required to implement the Convention, the social and economic consequences of desertification and drought will be irreparable. |
عنكبوت التمويل | The Spider of Finance |
التمويل والموارد | Funding and Resources |
أهداف التمويل | Funding targets |
11 التمويل | Financing |
دورة التمويل | Financial situation of the Fund |
واو التمويل | Funding |
دال التمويل | Finance |
باء التمويل | Finance |
التمويل المشترك. | These are not assistance schemes. |
هاء التمويل | E. Funding |
التمويل المستدام | Sustainable financing |
)التمويل المؤقت( | (interim funding) |
)ب( التمويل | (b) Financing |
ترتيبات التمويل | Financing arrangements |
عمليات البحث ذات الصلة : التزام للحصول على التمويل - التمويل التمويل - التزام أو التزام - التمويل أو التمويل - التزام الجدوى