Translation of "your local laws" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Local courts are established under the Local Courts Act, chapter 29 of the Laws of Zambia.
ويخضع تشكيل المحاكم المحلية لقانون المحاكم المحلية، الفصل 29 من مدونة قوانين زامبيا.
It is written in your laws...
هذا مكتوب في قوانينكم
Microsoft s defense is that it must comply with local and global laws.
ويتلخص دفاع ميكروسوفت عن نفسها في أنها مجبرة على الالتزام بالقوانين المحلية والعالمية .
having a professional knowledge and familiarity with local language, laws and customs
امتلاك معارف فنية ومعرفة اللغة والقوانين والعادات المحلية
What and how organizations disclose will depend considerably on local laws and customs.
أما ما تكشف عنه المنظمات من بيانات وكيفية هذا الكشف فيتوقفان إلى حد كبير على القوانين والأعراف المحلية.
the United Nations code of conduct and applicable international and local laws and customs
وقواعد الأمم المتحدة للسلوك والقوانين والأعراف الدولية والمحلية السارية
14. All three atolls have statutory power to enact their own local laws. Judiciary
٤١ وجميع الجزر الثﻻث تتمتع بسلطة قانونية في سن قوانينها المحلية الخاصة بها.
Contact of course your local
يمكنك بالطبع الاتصال بمكتب
Local legislation is generally applied. However, where no local legislation has been enacted, the laws of the United Kingdom are applied to the extent applicable to local circumstances.
وتطبق القوانين المحلية بصفة عامة، لكن قوانين المملكة المتحدة تطبق على الحالات التي لم يشرع لها قانون محلي، في حدود ما تسمح به الظروف المحلية.
These are the laws which will govern your lives
لا أحد ي ع رف بأن ك هنا. بقدر ما العالم ي ذ هب ، أنت ميتة.
And they say, Keep your laws off my body.
ويقولون , لا تجعل قوانينكم تقترب من جسدي .
Wasn't it enough getting it from your in laws.
أليس كافى ما يحدث آليكي من نسائبك
The Fono may pass laws with respect to all local affairs, provided its laws are not inconsistent with United States laws in force in the Territory or with United States treaties or international agreements.
ويحق ﻟ quot الفونو quot إصدار قوانين تتعلق بجميع الشؤون المحلية، بشرط أﻻ تتعارض تلك القوانين مع قوانين الوﻻيات المتحدة السارية في اﻻقليم أو مع معاهدات الوﻻيات المتحدة أو اتفاقاتها الدولية.
I'll make laws for you that will tax your constitutions.
سأسن قوانين ستثقل دساتيركم
Local government laws have often been violated municipal councillors and local mayors are not elected in accordance with the law, but appointed by presidential decree.
102 وكثيرا ما ت نتهك الأحكام القانونية المنظمة للحكومات المحلية فالمستشارون البلديون والمختارون لا ينتخبون وفقا للقانون، بل ي عي نون بمرسوم رئاسي.
You're the mayor of your local town.
لنفترض أنك عمدة مدينتك.
Your laws remain to this day, for all things serve you.
على احكامك ثبتت اليوم لان الكل عبيدك .
So enjoy your sushi meal later, with the laws of simplicity.
تمتعوا بوجبة السوشي لاحقا، مع قوانين البساطة .
The rest is up to your local community.
الباقي هو مسئولية المجتمع المحلي خاصتك.
Current projects were directed towards bringing local laws into conformity with international standards. Local customs and traditions were being used to contribute to peacekeeping processes for countries in transition.
ويتم توجيه المشاريع الحالية نحو مواءمة القوانين المحلية مع المعايير الدولية، والاستفادة من العادات والتقاليد المحلية للمساهمة في عمليات حفظ السلام في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
UNDP promotes political and administrative decentralization through support for the drafting of new laws, social mobilization for local governance, local capacity building and the fostering of broad based ownership.
50 يشجع البرنامج اللامركزية السياسية والإدارية من خلال دعمه لصياغة قوانين جديدة ، وتعبئة المجتمع للالتفاف حول الحكم المحلي، وبناء القدرات المحلية وتوسيع قاعدة الجهات الوطنية التي يعهد إليها بمسك زمام الأمور.
But having your own local Gates is much more compelling.
ولكن الأمر الأكثر إقناعا هو أن يكون لديك أمثال جيتس من أهل البلد.
This conduit syncs your handheld memos with a local directory.
ملف مذكرةComment
Set the cell formatting to look like your local currency
اضبط تنسيق الخلية ليبدو مثل عملتك المحلية
Perfected are the laws of your Lord in truth and justice , and there is no changing His laws . He is all hearing and all knowing .
وتمت ك ل م ات رب ك بالأحكام والمواعيد صدقا وعدلا تمييز لا مبد ل لكلماته بنقص أو خلف وهو السميع لما يقال العليم بما يفعل .
Perfected are the laws of your Lord in truth and justice , and there is no changing His laws . He is all hearing and all knowing .
وتمت كلمة ربك وهي القرآن صدق ا في الأخبار والأقوال ، وعدلا في الأحكام ، فلا يستطيع أحد أن يبد ل كلماته الكاملة . والله تعالى هو السميع لما يقول عباده ، الحليم بظواهر أمورهم وبواطنها .
How many of your madams have been put out of business by fire laws?
كم من سيداتكم تم توقيفهن عن العمل بسبب قوانين الحرائق
You know your neighborhood better than anyone else so start by adding your local coffee shop.
نظر ا لأنك تعرف الحي الذي تقطن به أكثر من أي شخص آخر، يمكنك بدء إضافة المقهى المحلي
Laws. Laws don't govern. Men do.
القانون القانون لا يحكم و لكن الرجال هم من يحكمون
Based on enabling legislation at the federal level, this law stipulates that the local authority suspend and relax, on a temporary basis, relevant laws, by laws and standards to facilitate improvements and land tenure regularization.
واستنادا إلى التشريعات التمكينية على الصعيد الفيدرالي، فإن هذا القانون يتعهد بأن تقوم السلطات المحلية بتعليق أو التخفيف من قبضة، وذلك بصفة مؤقتة، القوانين ذات الصلة، والقوانين والمعايير الثانوية من أجل تيسير التحسينات وتنظيم عملية حيازة الأراضي.
So you head to the local pond with your plastic bucket.
إذن ستتوجهين إلى بركة الماء المحلية حاملة دلوك البلاستيكي.
This will also remove the files from your local working copy.
هذا سوف يحذف أيضا الملفات من نسخة عملك المحل ية.
So you begin to write a letter to your local rabbi.
لذا تبدأ بكتابة خطاب إلى رجل الدين في منطقتك
Spare me and I'll tell you what Eva and Antoniska do They're breaking your laws
انهم ي ك سرون قوانين ك .
He feels that if we ask you to live under our laws, then these laws should give you the respect and dignity that is your rightful heritage.
يشعر بأن إذا نطلب منك ... العيش تحت قوانيننا عندها يجب أن نعطيك الحق بالاحترام والكرامة ذلك تراثك الشرعي
All change reflects local compromises with tradition and with patriarchal laws, and different rates of adjustment between old and new ways of life.
إن كل تغيير يعكس تنازلات محلية فيما يتصل بالتقاليد وقوانين السلطة الأبوية، فضلا عن المستويات المختلفة من التكيف والتعديل بين الأساليب القديمة والجديدة للحياة.
Traditional fisheries are rapidly being depleted as local laws are changed to commercialize publicly owned fisheries for the benefit of large industrial vessels.
وتشهد المصائد التقليدية استنفادا متسارعا نتيجة لتغيير القوانين المحلية من أجل إضفاء الطابع التجاري على المصائد العامة لصالح سفن الصيد الصناعي الكبيرة.
Two laws were adopted in that connection Act No. 96 05 of 6 February 1996 establishing administrative districts and local communities and Act.
ويشكل هؤلاء ممثلي السلطة التنفيذية على أدنى المستويات التي تفوض فيها سلطات الإدارة المركزية.
Certainly the insurgence in the Nuba Mountains has nothing to do with either the Shariah laws or the abolition of local tribal administration.
ومن المؤكد أن العصيان في جبال النوبة ﻻ عﻻقة له مطلقا بالشريعة اﻹسﻻمية أو بإلغاء اﻹدارة القبلية المحلية.
Laws?
قوانين
(vi) Press laws, libel laws, broadcasting laws and other laws that are respectful of international standards for free expression, opinion and information
apos ٦ apos قوانين صحافة، وقوانين تتعلق بالقذف العلني، وقوانين للبث اﻹذاعي والتلفزيوني وقوانين أخرى تحترم القواعد الدولية لحرية التعبير والرأي واﻹعﻻم
114), the Municipal Statute and several laws, notably the Legislative Decree 267 2000 or Unified Text on Local Administration ( Testo Unico degli Enti Locali ).
يخضع التنظيم الحضري للدستور الإيطالي (مادة 114) والقانون المحلي وعدة قوانين أخرى خصوصا المرسوم التشريعي رقم 267 2000 أو نص موحد بشأن الإدارة المحلية (بالإيطالية Testo Unico degli Enti Locali).
laughter to enlighten you so your laws don't backfire audience laughter and applause and break the internet.
ليثقفوكم كي لا تأتي قوانينكم بنتائج عكسية وتفسد الإنترنت
Your ancestors knew this when they made laws to govern themselves, and hired policemen to enforce them.
اسلافكم كانو يعلمون هذا عندما جعلو القوانين تحكم نفسها ، ووظفو رجال الشرطة لتطبيقها
So next time you're at the grocery store, think local, choose organic, know your farmer and know your food.
لذا عندما تكون في محل للبقالة، فك ر على المستوى المحلي، واختر العضوي، اعرف المزارع واعرف مصدر طعامك.

 

Related searches : Local Employment Laws - Local Governing Laws - Local Privacy Laws - Check Local Laws - Local By-laws - Local Labor Laws - Relevant Local Laws - Local Traffic Laws - Follow Local Laws - Your Local - Your Local Manager - Your Local Area - Your Local Time