Translation of "you were asked" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I asked who you were! | سألتك من تكون |
You asked me who they were. | سألتني من أولئك |
The people were asked , ' Will you assemble ? | وقيل للناس هل أنتم مجتمعون . |
The people were asked , ' Will you assemble ? | ف ج مع السحرة ، وح د د لهم وقت معلوم ، هو وقت الضحى من يوم الزينة الذي يتفرغون فيه من أشغالهم ، ويجتمعون ويتزي نون وذلك للاجتماع بموسى . وح ث الناس على الاجتماع أملا في أن تكون الغلبة للسحرة . |
You asked me why we were here. | لماذا نحن لم نغادر |
and the people were asked ' Will you gather | وقيل للناس هل أنتم مجتمعون . |
and the people were asked ' Will you gather | ف ج مع السحرة ، وح د د لهم وقت معلوم ، هو وقت الضحى من يوم الزينة الذي يتفرغون فيه من أشغالهم ، ويجتمعون ويتزي نون وذلك للاجتماع بموسى . وح ث الناس على الاجتماع أملا في أن تكون الغلبة للسحرة . |
I asked, Where were you on 9 11? | ومن ثم سئلت الجميع اين كنتم في 11 9 |
You were asked not to. You were told to lay off by your superior. | لقد ط لب منك ذلك لقد أمرك رئيسك بهذا |
Were you asked to determine the reason for these bruises? | هل سالت عن السبب لهذه الكدمات |
But if you were asked about the most recent compliment you were given, you might not be so sure. | ولكن إذا ماتم سؤالكم عن آخر إطراء تلقيتوه قد لا تكونون واثقين من ناحيته |
For example, when you asked me to come up, what were you studying? | مثلا , عندما طلبت مني الصعود, ماذا كنت تدرس |
And when most of us get asked, Where were you September 12th? | وحينما يسأل أغلبنا أين كنت في تاريخ 12 من سبتمبر |
If you were so injured you should have asked to be taken to the hospital! | lt font size 40 gt اذا كان الأمر سيئا كفاية للذهاب للمستشفى , كان يجب عليك أن تقولي أنك !بحاجة للذهاب إلى المستشفى lt font gt |
But as for the faithless , they will be asked , Were not My signs recited to you ? But you were disdainful , and you were a guilty lot . | وأما الذين كفروا فيقال لهم أفلم تكن آياتي القرآن تتلى عليكم فاستكبرتم تكبرتم وكنتم قوما مجرمين كافرين . |
But as for the faithless , they will be asked , Were not My signs recited to you ? But you were disdainful , and you were a guilty lot . | وأما الذين جحدوا أن الله هو الإله الحق وكذ بوا رسله ولم يعملوا بشرعه ، فيقال لهم تقريع ا وتوبيخ ا أفلم تكن آياتي في الدنيا تتلى عليكم ، فاستكبرتم عن استماعها والإيمان بها ، وكنتم قوم ا مشركين تكس بون المعاصي ولا تؤمنون بثواب ولا عقاب |
What should be the punishment , they were asked , in case you are liars ? | قالوا أي المؤذن وأصحابه فما جزاؤه أي السارق إن كنتم كاذبين في قولكم ما كنا سارقين ووجد فيكم . |
Surely people have asked questions before you , and were then found disbelievers therein . | قد سألها أي الأشياء قوم من قبلكم أنبياءهم فأجيبوا ببيان أحكامها ثم أصبحوا صاروا بها كافرين بتركهم العمل بها . |
What should be the punishment , they were asked , in case you are liars ? | قال المكل فون بالبحث عن المكيال لإخوة يوسف فما عقوبة السارق عندكم إن كنتم كاذبين في قولكم لسنا بسارقين |
Surely people have asked questions before you , and were then found disbelievers therein . | إن مثل تلك الأسئلة قد سألها قوم م ن قبلكم رسل هم ، فلما أ م روا بها جحدوها ، ولم ينفذوها ، فاحذروا أن تكونوا مثلهم . |
My friend Sam Minns asked me who you were, and well he might. | وقد سألني أين كنت ذاهبة |
The reason I asked that was because you were rubbing your nose like... | ..لقد سألتكلأنككنتتفركأنفكمثل. |
What were the shots? he asked. | مثلث الضوء تحت الضلوع اليسرى. ماذا كانت طلقات سأل. |
You asked? | هل استجوبته |
You asked for it. Asked for what? | لقد نلتي ماتستحقينه نلت ماذا |
I asked you not to have him in this house. I know you did, and you were right. | لقد طلبت منك الا ت دخليه فى هذا المنزل اعلم انك قلت ذلك, وانت كنت على حق تماما |
I used to like you. You asked and gave no quarter, but you were gallant and somehow, clean. | كنت أقدرك لم تسألنى الرحمة ولم تعطها |
Those numbers were absolutely mind boggling, overwhelming, and we were constantly asked, When will you start? How many schools will you start? | هذه الأرقام تعتبر مثيرة للعجب مذهلة, وكنا نسأل دائما متى ستبدأون كم مدرسة سوف تفتحون |
Such things were asked by a people before you , but they disbelieved them afterwards . | قد سألها أي الأشياء قوم من قبلكم أنبياءهم فأجيبوا ببيان أحكامها ثم أصبحوا صاروا بها كافرين بتركهم العمل بها . |
Such things were asked by a people before you , but they disbelieved them afterwards . | إن مثل تلك الأسئلة قد سألها قوم م ن قبلكم رسل هم ، فلما أ م روا بها جحدوها ، ولم ينفذوها ، فاحذروا أن تكونوا مثلهم . |
And let's say that you were asked to turn this into a parametric equation. | ودعونا نفترض انه طلب منكم تحويلها الى معادلة محورية |
Later, while we were eating, we were asked for help. | لاحق ا، بينما نحن نأكل، ط لب منا المساعدة |
And at the same time we were being told what we were, we were being asked, What do you want to be when you grow up? | وفي الوقت نفسه يقال لنا من نحن، ويتم سؤالنا، ماذا تريد أن تكون عندما تكبر |
Moses asked , Samiri , what were your motives ? | قال فما خطبك شأنك الداعي إلى ما صنعت يا سامري . |
Moses asked , Samiri , what were your motives ? | قال موسى للسامري فما شأنك يا سامري وما الذي دعاك إلى ما فعلته |
Who asked you? | !أنتم جميعا متشابهون |
They asked you? | طلبوا منك ذلك أجل |
Who asked you? | لم أطلب حضورك |
Who asked you? | م ـن طلب منك ذلك |
Who asked you? | م ـن سألك |
Who asked you? | من طلب رايك |
Who asked you? | من طلب منك |
Mom says you can't sit, you can't lie down, and I asked her how much you were hurt, and she told me you were so badly hurt you couldn't lean. | أمي تقول لا يمكنك الجلوس، لا يمكنك الاستلقاء، وسألتها كم يؤذيك، وقالت لي كنت حتى أصيب إصابة بليغة لم تتمكن من دعم نفسك. |
Moses asked , What if I were to bring you clear proof ( of the existence of God ) ? | قال له موسى أو لو أي أتفعل ذلك ولو جئتك بشيء مبين برهان بي ن على رسالتي . |
Moses asked , What if I were to bring you clear proof ( of the existence of God ) ? | قال موسى أتجعلني من المسجونين ، ولو جئتك ببرهان قاطع يتبين منه صدقي |
Related searches : Were Asked - You Asked - Asked You - I Were Asked - They Were Asked - Were Asked About - Were Not Asked - Were Asked For - We Were Asked - Questions Were Asked - You Had Asked - Because You Asked - We Asked You - Asked You For