Translation of "you are already" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Already - translation : You are already - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you scared already?
هل بدأت تشعر بالخوف
Are you scared already?
أنت خائف مسبقا
Are you back already?
أعدت بهذه الس رعة
Are you back already?
هل عدت مسبقا
You already are root!
أنت الجذر مسبقا!
You are already naked.
أنت عار بالفعل
You are leaving already?
أستغادر الآن
You are already married.
أنت متزوج بالفعل
Are you back already?
هل ستعود مبكرا
Are you leaving already?
هل ستغادر فعلا
Are you up already?
هل أستيقظتى بهذه السرعة
Why are you back already?
لماذا أنت هنا مبكرا
Why are you here already?
لماذا أنت هنا مبكرا
What, are you grabbing already?
ماذا، هل تمسك بالفعل
But are you finished already?
هل انتهيت
You are already a man.
أنت رجل بالفعل
Oh, you boys are home already.
إنكم بالمنزل مسبقا أيها الأولاد
Whenever You Are, We're Already Then. (Laughter)
وقتما كنت، فنحن بالفعل هناك.
I'm sure you are already familiar with.
انني متأكد انها مألوفة لكم. لكنه
Are you touching your husband's wallet already?
هل تلمسين محفظه زوجك بالفعل
And you know what these are already.
وبالفعل تعرف ما هؤلاء
Excuse me, but are you not Israelis already?
المعذرة, ولكن ألست بالفعل اسرائيلي
Since you guys are here already, say hello.
طالما أنكم هنا يا شباب, ألقوا التحية
Why are you going already? There's still time.
لماذا تذهب مبكرا يوجد القليل من الوقت
So already you can see there are contradictions.
يمكنكم على الفور ملاحظة التناقض.
Are you already in a state of grace?
هل أنت في حالة من القدسية (بمعنى آخر هل تعتبرين نفسك قديسة
Hey! Why are you leaving already? Eat some more.
أنت ! لم ستغادر كل المزيد من الطعام
Thanks to you, clouds of suspicion are already forming.
الفضل يعود لك سحابة الشكوك تتشكل
There are so many files open on you already.
لكن توجد ملفات عديدة فتحت لك بالفعل ، دكتور نو
You can already guess, or you already know, that if you have more unknowns than equations, you are probably not constraining it enough.
يمكنك بالطبع ان تخمن، او انت بالطبع تعرف، انه اذا كان لديك مجهولات اكثر من المعادلات نفسها، فأنت ربما لا تقوم بتحديدها بالشكل الكافي
Pleased to meet you, Mr. Rice. Are you already mad at me?
السحر، السيد رايس.
Ah. Already you got his smile. Well, what are you gonna do?
أنت لديك ابتسامته بالفعل ما الذي ستقوم بفعله
I already told you that electrical stimulators are not uncommon.
لقد اخبرتكم في البداية ان المحفزات الكهربائية شائعة
I was already saying things like, Why are you crying?
كنت أحدثه يأشياء مثل لماذا تبكي
As far as the world goes, you are already dead
أنت بعيد عن أي قوانين .
Do you suggest doing nothing? The articles are already out!
إذا , هل ننتظر ونرى الإعلام يتحدث عن أغنيتك المسرقة
Who are they? You already know Tipu, Bagha and Guran.
انت تعرفين تيبو , باجها , و جوران
Don't prove to me what i already know you are.
لا تثبت لي ما اعرفه عنك
We are already two. Can't you see there's no room?
أننا أثنان بالفعل ألا ترى أنه لا يوجد مكان لك
We heard about those already yesterday, and I suppose that most of you are familiar with that already.
سبق أن سمعنا عنها أمس وأعتقد أن معظمكم يعرف عنها الكثير
Hey, what are you doing? You're already on your 34th lap.
هاي , ما أنتي أنتي الأن في لفتك 34 ـ
So I think you already see how these two are related.
اذا اعتقد انكم بالفعل قد رأيتم كيف ان لهما علاقة ببعضهما
How are you going to handle this if you're trembling already?
اذا بدأتي ترتجفين, ماذا علي ان افعل
What are you going to do if you're freaking out already?
ماذا ستفعلين إذا بدأت تفزعين من الآن
Hey, what are you doing here? Everyone's already at the meeting!
ماذا تفعل هنا !الجميع فى الاجتماع

 

Related searches : You Already Are - You Already - Already Are - Are Already - You Already Noticed - You Were Already - You Already Sent - Already Informed You - Already Thank You - You Had Already - You Have Already - You Already Have - You Already Know - Do You Already