Translation of "you again soon" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You gonna see Ruth again soon?
هل سترى روث قريبا اعتقد هذا
Again , yes certainly , you will soon realise !
ثم كلا سوف تعلمون سوء عاقبة تفاخركم عند النزع ثم في القبر .
Again , no indeed , you shall soon know .
ثم كلا سوف تعلمون سوء عاقبة تفاخركم عند النزع ثم في القبر .
Again , yes certainly , you will soon realise !
ثم احذروا سوف تعلمون سوء عاقبة انشغالكم عنها .
Again , no indeed , you shall soon know .
ثم احذروا سوف تعلمون سوء عاقبة انشغالكم عنها .
I hope I see you again soon.
آمل أن أراكي مرة أخرى قريبا.
Don't you worry, we'll soon have you well again.
لا تقلقى سوف نجعلكى تتحسن قريبا
Again , no indeed but soon you shall know .
ثم كلا سوف تعلمون سوء عاقبة تفاخركم عند النزع ثم في القبر .
nay , again , you shall soon come to know .
ثم كلا سوف تعلمون سوء عاقبة تفاخركم عند النزع ثم في القبر .
Again , no indeed but soon you shall know .
ثم احذروا سوف تعلمون سوء عاقبة انشغالكم عنها .
nay , again , you shall soon come to know .
ثم احذروا سوف تعلمون سوء عاقبة انشغالكم عنها .
I hope you will see your wives again soon.
أتمنى أن تروا زوجاتكم مرة آخرى
She'll very soon be well again, I promise you.
ستسترد صحتها سريعا أعدك بذلك
Well, we'll see you again soon, Alta, I hope.
سنراك مجددا عما قريب يا ألتا كما آمل
I didn't think I'd see you again so soon.
لم افكر انني سوف اراك قريبا
I'll be back to see you again, very soon.
سأعود لرؤيتك قريب ا جد ا
You didn't think you'd see me again so soon, did you?
لم تعتقد أن ك تراني ثـانية بهذه السرعة، صح
Let's meet again soon.
لنلتقي مرة أخرى قريبا .
It was lovely to see you, Walker. Come again soon.
لقد سعدت برؤيتك يا ولكر,تعال مرة ثانية
Again , ye soon shall know !
ثم كلا سوف تعلمون سوء عاقبة تفاخركم عند النزع ثم في القبر .
Again , ye soon shall know !
ثم احذروا سوف تعلمون سوء عاقبة انشغالكم عنها .
We'll be together again soon.
. سنكون معا مرة أخرى قريبا
You can go back to the ward now. I'll talk to you again soon.
يمكنك العودة إلى العنبر الآن سوف أقوم بالتحدث معك قريبا مرة أخرى
Dear Margo, you were an unforgettable Peter Pan. You must play it again soon.
عزيزتي مارجو ، كنت غير منسية في بيتر بان يجب أن تلعبيه مرة أخرى قريبا.
We'll be coming soon again, Franz.
سنأتي قريبـا ثـانية، (فرانز )
Come see me again soon, okay?
تعال غدا لرؤيتي مجددا , حسنا
It will soon be day again.
قريبا سيأتي النهار مرة أخرى
As soon as I finish this, I never want to see you again.
حينما أنتهي من هذه الوجبة لاأريدأن أراكمرة أخرى!
As soon as we get off, I never want to see you again.
حينما نفترق لا أريد رؤيتك أبدا
Again , no indeed they shall soon know !
ثم كلا سيعلمون تأكيد وجيء فيه بثم للإيذان بأن الوعيد الثاني أشد من الأول ، ثم أومأ تعالى إلى القدرة على البعث فقال
Again , no indeed they shall soon know !
ما الأمر كما يزعم هؤلاء المشركون ، سيعلم هؤلاء المشركون عاقبة تكذيبهم ، ويظهر لهم ما الله فاعل بهم يوم القيامة ، ثم سيتأكد لهم ذلك ، ويتأكد لهم صدق ما جاء به محمد صلى الله عليه وسلم ، من القرآن والبعث . وهذا تهديد ووعيد لهم .
You'll be on your own again soon.
قريبا ستكونين وحدك مجددا
We'll meet again soon. And forgive me.
سنلتقي قريبا ، سامحني
He was in Mr. Rinditch's room again soon after you come home last night.
لقد كان فى شقة السيد رينديتش ثانية بعد عودتك للمنزل مباشرة ليلة امس
For now, farewell soon we will meet again.
واﻵن الوداع وسنلتقي قريبا مرة أخرى.
I'd better go to the hospital again soon
أعتقد أنه من الأفضل أن أذهب إلى المستشفى مرة أخرى قريبا
I didn't expect you back so soon. I'm afraid I have to go out again.
لم أتوقع رجوعك بتلك السرعه أخشي أنني سأخرج ثانيا
Should the good times start rolling again so soon?
ت ـرى هل تعود الأوقات الطيبة قريبا
Again surely yes , they will soon come to know !
ثم كلا سيعلمون تأكيد وجيء فيه بثم للإيذان بأن الوعيد الثاني أشد من الأول ، ثم أومأ تعالى إلى القدرة على البعث فقال
again , no indeed soon will they come to know .
ثم كلا سيعلمون تأكيد وجيء فيه بثم للإيذان بأن الوعيد الثاني أشد من الأول ، ثم أومأ تعالى إلى القدرة على البعث فقال
No indeed ! Soon they will know for once again !
ثم كلا سيعلمون تأكيد وجيء فيه بثم للإيذان بأن الوعيد الثاني أشد من الأول ، ثم أومأ تعالى إلى القدرة على البعث فقال
Again surely yes , they will soon come to know !
ما الأمر كما يزعم هؤلاء المشركون ، سيعلم هؤلاء المشركون عاقبة تكذيبهم ، ويظهر لهم ما الله فاعل بهم يوم القيامة ، ثم سيتأكد لهم ذلك ، ويتأكد لهم صدق ما جاء به محمد صلى الله عليه وسلم ، من القرآن والبعث . وهذا تهديد ووعيد لهم .
again , no indeed soon will they come to know .
ما الأمر كما يزعم هؤلاء المشركون ، سيعلم هؤلاء المشركون عاقبة تكذيبهم ، ويظهر لهم ما الله فاعل بهم يوم القيامة ، ثم سيتأكد لهم ذلك ، ويتأكد لهم صدق ما جاء به محمد صلى الله عليه وسلم ، من القرآن والبعث . وهذا تهديد ووعيد لهم .
No indeed ! Soon they will know for once again !
ما الأمر كما يزعم هؤلاء المشركون ، سيعلم هؤلاء المشركون عاقبة تكذيبهم ، ويظهر لهم ما الله فاعل بهم يوم القيامة ، ثم سيتأكد لهم ذلك ، ويتأكد لهم صدق ما جاء به محمد صلى الله عليه وسلم ، من القرآن والبعث . وهذا تهديد ووعيد لهم .
Soon it's circling the Earth, over and over again.
القطار يبدأ بالتسارع أسرع وأسرع

 

Related searches : Soon Again - Again Soon - Coming Soon Again - Meet Again Soon - So Soon Again - You Soon - From You Soon - Inform You Soon - Join You Soon - Seeing You Soon - Hearing You Soon - Contact You Soon - Read You Soon - Call You Soon