Translation of "would you ask him to call me back please " to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Will you call me back, please?
هلا قمت بإعادة الإتصال بي رجاء
Well, please ask him to call me the minute he gets in.
حسنا ، من فضلك اطلبي منه الاتصال بي في الدقيقة اللتي يصل فيها.
Please call me if you find him.
اتصل بي عندما تجده
Please tell her to call me back.
بلغها أن تعاود الإتصال بي من فضلك.
Please tell her to call me back.
من فضلك أبلغها أن تتصل بي.
Yes. Uh, would you ask him to come in, please?
اطلبي منه الدخول من فضلك
Ask him to send it away again, would you, please?
أطلبى منه أن يصرفها من فضلك
Mrs. Verber said would you call back later, please?
ترجوك السيدة فيربر ات تتصلوا لاحقا
Yeah, would you call me back?
هل ستعاود الإتصال بى
Would you call me right back?
هلا عاودت الإتصال بى
Would you like me to call him?
هل تريد مني الاتصال به
I'll call him back and you can ask him. Why did he stop climbing?
واسأله انت لماذا توقف عن التسلق
Also, I'd like to ask you to please give me a call if you contact the princess.
..اذا اتصلت بك الاميرة اتصلي بي مباشرة
Would you call him for me?
هلا ناديت ه لي
Please don't ask me. Please don't ask me!
أرجوك لا تسألنى أرجوك لا تسألنى
Would you ask him to ring me at the station?
هل يمكنك أن تطلبي منه مهاتفتى في مركز الشرطة
OK. Would you call me please right now? Phone number given.
حسنا.هللا اتصلت بي الان
Just please help me get him back.
أرجوك ، إستدعيه ل ــي ـع ود
Unni, do you have time? There is something I want to ask you. Please give me a call, Unni.
اوني هل لذيك وقت هناك شيء اريد ان اسألك عنه, اتصلي بي
I call him occasionally to ask about you.
ات صل به أحيانا لأسأل عنك.
Reddington, I need you to call me, please.
(ريدينغتون)، أريدك أن تتصل بي، رجاءا.
Please call me up if you want me.
أرجو أن تتصل بي إن أردتني.
OK. Would you call me please right now? Phone number given. And don't you all call me at three a.m. asking me to fix your printer.
حسنا.هللا اتصلت بي الان ولا تتصلوا بي جميعا الساعة الثالثة فجرا تطلبون مني اصلاح طابعتكم
My daddy's getting dressed. Would you like me to call him for you?
أبى يرتدى ملابسة هل تود أن أخبرة بأنك أتيت
I sincerely ask of you, please assist me.
انا اطلب منك معروفا من فضلك ساعدني
Promise me something, promise you won't ask me again. Please.
عدنى بشىء , عدنى بأنك لن تسألنى مرة آخرى , رجاء
Please, will you call me a taxi?
لو سمحت ، هلا أوقفت لي تاكسي
Harry, would you please call the police?
هاري هل ا تفضلت وقمت بالإتصال بالشرطه
Please call me.
اتصل بي من فضلك
You would ask me to swear?
هل تطلب منى ان اقسم
You cannot ask me to destroy him.
لا يمكنك ان تطلب منى تدميره
Oh, ask him to come in, please.
اسمحى له بالدخولو من فضلك
I was in a, oh god god, please don't ask me, please don't ask me.
لقد كنت في حالة، يا إلهي، رجاء ا لا تسألوني، رجاء ا لا تسألوني.
Would you kindly tell me, please what you said to him exactly and what he said to you?
...هل تخبريني من فضلكي ماذا قلتي له بالضبط... و ماذا قال لكي
Please don't ask me to do that.
أرجوك لا تطلب مني فعل ذلك
Please ask Sister not to hate me.
أرجوك إسأل الراهبة ان لا تكرهني
Would you connect me, please?
هلا أوصلتنى به , رجاء
Would you excuse me, please?
هلا سمحتم لى، من فضلكم
I'll bring you back the moment you ask me.
سأعيدك لحظة أن تطلبي مني ذلك
Please bring him back.
ارجــوك ارجــعه
Please, let me stay. I'm the only one who can call Mrs. Markway back.
من فضلك اتركني أبقى أنا الوحيدة التي يمكنها ان ترجع السيدة ماركواي
If you come back to your senses, call me.
عندما تعود إلى رشدك, اتصل بي
He would tell me the truth, if I would ask him.
كان سيخبرني بالحقيقة إذا كنت سألته.
Would you call him fat?
هل تسميه بدينا
Please, Earl. Just don't ask me any more. Please.
أرجوك يا غيرل ، لا تسألنى عن المزيد ، ارجوك

 

Related searches : Would You Ask Him To Call Me Back Please? - Could You Ask Him To Call Me? - Please Ask Him - Please Call Him - Please Call Me - Call Him Back - Please Call Back - Ask You Please - Call Me Back - Would Ask You - Would You Please - Call You Back - To Please Him - Ask Him - Please Call Back Later