Translation of "world attention" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

And the world has gone through this where it paid attention and then didn't pay attention.
والعالم مر بهذه حيث اعتنى ثم فتر
Cambridge The American presidential race commands attention around the world.
كمبريدج ـ إن السباق الرئاسي الأميركي ينال دوما قدرا عظيما من الاهتمام في مختلف أنحاء العالم.
The world community's attention to African problems must not abate.
وفي الوقت ذاته، ينبغي ألا يتراجع اهتمام المجتمع الدولي بالمشاكل الأفريقية.
Considerable attention was paid to the present world social situation.
أولي اهتمام كبير للحالة اﻻجتماعية العالمية الراهنة.
So much attention in our world turns to what divides us.
الكثير من الاهتمام في عالمنا يتحول إلى ما يفرقنا.
Who is it who's going to get enough attention from the world?
من سيكون هذا الذي يحظي بانتباه العالم
They take advantage of technology and the globalized world to attention their goals.
وستقوم هذه المراكز بتبادل المعلومات والاستخبارات وترتيب تبادل الخبراء والمختصين.
For well over a decade, Cambodia has commanded the attention of the world.
لقد استحوذت كمبوديا على اهتمام العالم لما يزيد على عشرة أعوام.
My message to the world and to everyone listening, pay attention to our plight.
رسالتي إلى العالم وإلى كل من يسمعنا هي أن يهتموا بمأساتنا.
My country, Egypt, has been the central attention of the whole world, last year.
بلدي مصر تعتبر محط انظار العالم العام الماضي
Attention, attention!
إنتباه، إنتباه
Given Asia s growing influence, the world should pay attention and may have much to gain.
ونظرا لنفوذ آسيا المتنامي فلابد وأن ينتبه العالم ـ وربما يكسب الكثير من هذا.
Last week s summit sharply defined the issue and focused attention in capitals the world over.
ولقد نجحت قمة الأسبوع الماضي بكل قوة في تحديد القضية وتركيز الانتباه في مختلف عواصم العالم.
The United States urges the world community to turn its attention to this problem now.
والوﻻيات المتحدة تحث المجتمع العالمي على توجيه انتباهه اﻵن الى هذه المشكلة.
This has been brought to the attention of the highest organs of the world Organization.
وقد استرعي الى هذا انتباه أعلى هيئات المنظمة الدولية.
The present situation in the Kingdom of Cambodia remains the subject of major world attention.
وﻻ تزال الحالة الحاضرة في مملكة كمبوديا موضع اهتمام رئيسي من جانب العالم.
GAGARlN Attention attention.
جارجارين انتباه انتباه.
We welcome the World Conference on Women in Beijing as an opportunity to focus world attention on issues related to women and development.
كما أننا نرحب بالمؤتمر العالمي للمرأة الذي سيعقد في بيجينغ باعتباره فرصة لتركيز اهتمام العالم على القضايا المتعلقة بالمرأة والتنمية.
It takes a threat to oil supplies to get world leaders to pay attention to Africa.
يبدو إن شد انتباه زعماء العالم إلى إفريقيا يتطلب حدوث عجز في إمدادات النفط أو تعرض تلك الإمدادات لتهديد ما.
Gore has helped the world to worry. Unfortunately, our attention is diverted from where it matters.
لقد ساعد غور في إثارة مخاوف الناس وقلقهم، ولكن مما يدعو للأسف أن يتسبب ذلك في تحويل انتباهنا عن أمور أخرى على قدر عظيم من الأهمية.
The lessons of the Second World War are eternal lessons always pertinent, always worthy of attention.
إن دروس الحرب العالمية الثانية دروس أبدية، وهي دائما واردة، ودائما جديرة باﻻنتباه إليها.
Attention! Everyone pay attention!
آنتباه! للجميع آنتباه
Alright now. Attention, attention.
حسنا الآن, انتبهوا, انتبهوا
Yet the issues of development should continue to be the focus of attention of the world community.
ولكن ينبغي أن تظل مسائل التنمية محط اهتمام المجتمع الدولي.
My delegation welcomes the particular attention given by the world summit to the special needs of Africa.
ويرحب وفد بلدي بالاهتمام الخاص الذي أعاره مؤتمر القمة العالمي للاحتياجات الخاصة لأفريقيا.
My Government warmly applauds the increased attention by the world community to human rights and democratic institutions.
إن حكومتي ترحب ترحيبا حارا باﻻهتمام المتزايد من جانب المجتمع العالمي بحقوق اﻹنسان والمؤسسات الديمقراطية.
The new world situation calls for renewed and growing attention to international law, its implementation and application.
إن الحالة العالمية الجديدة تستدعي اﻻهتمام المجدد والمتزايد بالقانون الدولي، وبتطبيقه وتنفيذه.
For this reason, TGNA is compelled to bring this game to the attention of world public opinion.
ولهذا السبب، فإن الجمعية الوطنية الكبرى التركية مضطرة الى لفت انتباه الرأي العام العالمي الى هذه اللعبة.
Now that the foreign occupiers have left, the world apos s attention seems to have turned elsewhere.
واﻵن بعد أن رحل المحتلون اﻷجانب، يبدو أن اهتمام العالم قد تحول إلى مكان آخر.
The forthcoming World Survey on the Role of Women in Development and the preparatory process for the Fourth World Conference on Women deserved close attention.
والدراسة اﻻستقصائية العالمية القادمة لدور المرأة في التنمية، والعملية التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة، جديرتان باﻻهتمام الشديد.
Attention. Captain to crew, attention.
انتباه من القبطان إلى الطاقم، انتباه
Reiterating that the Second World Assembly should give particular attention, inter alia, to linkages between ageing and development, with particular attention to the needs, priorities and perspectives of developing countries,
وإذ تعيد تأكيد أنه ينبغي للجمعية العالمية الثانية أن تولي اهتماما خاصا لأمور شتى، منها الصلات بين الشيخوخة والتنمية، مع الاهتمام خاصة باحتياجات البلدان النامية وأولوياتها ووجهات نظرها،
TOKYO Few recent elections have grabbed world attention in the way that Greece s vote on June 17 did.
طوكيو ــ إن القليل من الانتخابات الأخيرة نجحت في اجتذاب انتباه العالم على النحو الذي شهدناه من الانتخابات التي جرت في اليونان في السابع عشر من يونيو حزيران.
But much less attention is given to the 86 of all abortions that occur in the developing world.
ولكن قدرا أقل كثيرا من الاهتمام كان موجها إلى 86 من كل حالات الإجهاض التي تحدث في العالم النامي.
BRUSSELS President Barack Obama s first appearances outside North America in London, Strasbourg, Prague, and Istanbul galvanized world attention.
بروكسل ـ كانت أولى الزيارات التي قام بها الرئيس باراك أوباما إلى خارج أميركا الشمالية ـ لندن، وستراسبورغ، وبراغ، واسطنبول ـ سببا في شد انتباه العالم إلى حد كبير.
The world has its attention placed on Egypt, going on its 10th day of protests against the regime.
وجه العالم اهتماما كبير لما يحدث في مصر التي مازالت تعج بالاحتجاجات المعارضة للنظام لليوم العاشر.
However, it was a dramatic photographic essay by W. Eugene Smith that brought world attention to Minamata disease.
ومع ذلك، كانت مقالات صور فوتوغرافية مثيرة من ووكر يوجين سميث التي جذبت انتباه العالم إلى مرض ميناماتا.
Such cooperation deserves constant attention and creative thinking based on lessons learned from experiences all over the world.
ويستحق مثل هذا التعاون اهتماما مطردا وتفكيرا خلاقا يقومان على الدروس المستفادة من تجارب جميع أنحاء العالم.
The skirmishes being witnessed in Somalia have regrettably shifted world attention away from the starving millions to manhunts.
إن المصادمات التي يشهدها الصومال صرفت، لﻷسف، انتباه العالم عن مﻻيين الجائعين وحولته إلى عمليات القنص البشري.
In that connection, special attention should be given to certain regions of the world where xenophobia held sway.
وفي هذا الصدد، ينبغي إيﻻء بعض المناطق من العالم التي تفشى فيها كره اﻷجانب عناية خاصة.
Bringing new organizations such as the World Trade Organization into relationship with the United Nations deserves priority attention.
ومما يستحق اﻻهتمام على سبيل اﻷولوية اقامة صلة بين المنظمات الجديدة، التي من قبيل منظمة التجارة العالمية، واﻷمم المتحدة.
Although greater attention was now being devoted to the world economic situation, there was still cause for concern.
ورغم أنه يجري اﻵن توجيه اهتمام أكبر نحو الحالة اﻻقتصادية العالمية، ما زال هناك ما يدعو إلى القلق.
So, I hope I've got your attention with this promise of good news that may save the world.
لذا ، أعدكم باخباركم بالخبر السار إذا اعرتوني اهتمامكم هذا ممكن أن ينقذ العالم.
Since all the attention that was supposed to be pointed at the world was actually pointed towards me.
.حيث أن كل الإهتمام الذي من المفترض أن يوجه إلى العالم و جه لي
Stand at attention, stand at attention!
قف باعتدال! , قف باعتدال!

 

Related searches : World Media Attention - Spend Attention - Attracts Attention - Payed Attention - Pays Attention - Visual Attention - Drawing Attention - Attention Line - Great Attention - Requires Attention - Devote Attention - Undivided Attention