Translation of "working trust" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Trust - translation : Working - translation : Working trust - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Trust fund for non governmental organizations working in the field of development
صندوق تعزيز دور المنظمات غير الحكومية في التنمية
You don't trust the men you're working with, you're as good as dead.
إذا لم تثق بالرجال الذين تعمل معهم لن تكون أفضل من ميت
Because this good will is unconsciously picked up by other people, and it creates trust, and trust creates a lot of good working relationships.
لأن هذه الإرادة الطيبة تلتقط بصوة لاواعية من الآخرين، و تخلق الثقة، والثقة تخلق الكثير من علاقات العمل الجيدة.
Because this good will is unconsciously picked up by other people, and it creates trust, and trust creates a lot of good working relationships.
لأن هذه الإرادة الطيبة تلتقط بصوة لاواعية من الآخرين، و تخلق الثقة،
Now all of these systems require a degree of trust, and the cornerstone to this working is reputation.
الان كل هذه الانظمة تتطلب درجة من الثقة، وحجر الزاوية لهذا العمل. هو السمعة.
Now all of these systems require a degree of trust, and the cornerstone to this working is reputation.
الان كل هذه الانظمة تتطلب درجة من الثقة، وحجر الزاوية لهذا العمل.
Why should we trust individuals working on this? How do we know where the money you collect will go?
لماذا إذن علينا الوثوق بالأفراد الذين يعملون على هذا أيض ا كيف نعرف أين تذهب الأموال التي تجمعونها
Building trust among civilian populations and working with authorities requires joint coordination and concerted action between States and humanitarian organizations.
إن بناء الثقة بين السكان المدنيين والعمل مع السلطات يتطلبان تنسيقا مشتركا وإجراءات مدبرة بين الدول والمنظمات الإنسانية.
UNDP Trust Fund for Participation of Officials from Developing Countries in the Working Group of the Committee of the Whole
الصندوق اﻻستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لمشاركة مسؤولين من البلدان النامية في الفريق العامل للجنة الجامعة
Trust in people. Trust in business.
ثق بالناس. ثق بالتجارة.
I trust you. Did you trust Marriott?
مثل ثقتى بك هل كنت تثقين فى ماريوت
When you trust folks you trust them.
عندما تثق فى احد
UNICEF was working with other agencies to develop a consolidated position on participation in the World Bank managed Multi Donor Trust Funds.
وتعمل اليونيسيف حاليا مع الوكالات الأخرى لاتخاذ موقف موحد بشأن الاشتراك في الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التي يديرها البنك الدولي.
See Federal Trust for Education and Research, Enhancing the WTO's Dispute Settlement Understanding A Working Group Report, 2002 , available at www.fedtrust.co.uk Media .
انظرFederal Trust for Education and Research, Enhancing the WTO's Dispute Settlement Understanding A Working Group Report, 2002 , available at www.fedtrust.
Trust
ثقة
Trust
ثقة
Trust.
الثقة.
Trust...
الثقة
Trust?
هل تميل الثقة فى كليوباترا
We trust the institution, we now trust Joshua.
فنحن نثق بتلك المؤسسة، والآن أصبحنا نثق بجوشوا.
Look, I trust you. Don't you trust me?
إننى أثق بك ألا تثق بى
l don't trust them. Don't you trust me?
لا اثق بأحد الا تثق بي
UNIFEM and the World Bank are working together to develop and field test an evaluation methodology with projects selected from the Trust Fund.
ويعمل الصندوق الإنمائي للمرأة والبنك الدولي معا على تطوير منهجية تقييم واختبارها ميدانيا في مشاريع مختارة من الصندوق الاستئماني.
Self trust is a critical factor in trust creating.
الثقة بالنفس هي عامل بالغ الأهمية في خلق الثقة.
You don't trust me! How can I trust you!
لا تثقين بي , فكيف سأثق بك
Building trust
بناء الثقة
Trust funds
1 الصناديق الاستئمانية
Trust funds
البيان السادس
Trust funds
16 الصناديق الاستثمارية
Undefined trust
غير معر ف
Owner trust
الثقة فى المالك
Trust Fund
صندوق اﻷمم المتحـــدة للسكان
Trust funds
الصناديق اﻻستئمانية
Trust Funds
الصناديق اﻻستئمانية
Trust us.
ثق بنا
Trust me.
ثقي بي
Trust me.
لا تقلق ... ثق بي
What trust!
يا لها من ثقه
Trust me!
ثق بي !
Nor did he tell us, Trust us. Trust your country.
ولم يقل لنا كذلك ثقوا فينا وفي بلادكم.
They say, that is trust. I trust that. That's quality.
بقولهم أنهم يثقون بجودة تايد
Let's just go with me here, trust me, trust me.
تماشو معي فقط، ثقوا بي، ثقوا بي.
In 1992 1993, 21 new trust funds and 28 sub trust funds were established by the Administrator 9 trust funds and 19 sub trust funds were closed.
وفي الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ أنشأ مدير البرنامج ٢١ صندوقا استئمانيا جديدا و ٢٨ صندوقا استئمانيا فرعيا وجرى إغﻻق ٩ صناديق استئمانية و ١٩ صندوقا استئمانيا فرعيا.
If you don t trust the numbers, you can t trust the debt.
فإن لم تكن لدى المستثمر ثقة في الأرقام فلن يثق في الدين.
After all, if I can't trust you, whom can I trust?
حسنا و مع ذلك , ان كتت لا أثق بكم فبمن بامكاني أن أثق

 

Related searches : Trust Working Time - Trust Based Working - Trust-based Working Hours - Trust-based Working Time - Maintain Trust - Trust Management - Hospital Trust - Trust Center - Foreign Trust - Express Trust - Trust Officer - Create Trust