Translation of "workforce turnover" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Alternatively, the firm can invest in skills training and build a more productive workforce with greater loyalty and hence lower turnover costs.
ولكن بوسع الشركة بدلا من ذلك أن تستثمر في تدريب المهارات وبناء قوة عاملة أكثر إنتاجية وتتمتع بقدر أعظم من الولاء، وبالتالي تنخفض تكاليف دورة رأس المال.
This has led to excessive workforce externalization, high rates of CEO turnover, takeover bids, and restructurings of all kinds all which have far reaching consequences.
وقد أدى هذا إلى ارتفاع معدل تدوير الرؤساء التنفيذيين، وعطاءات الاستحواذ، وإعادة الهيكلة بكافة أنواعها ــ وكل هذا من شأنه أن يخلف عواقب بعيدة المدى.
In 2006, 62 of the workforce worked for enterprises with less than 250 employees and they accounted for 49 of total business turnover and had the strongest rate of growth.
في عام 2006، وظفت الشركات دون 250 موظف 62 من القوة العاملة ومثلت نحو 49 من حجم الأعمال الكلي وامتكلت أقوى معدل للنمو.
Staff turnover presents another risk.
179 ويمثل دوران الموظفين خطرا آخر.
Turnover and do it again.
اقلبه وافعله ثانية
However, some manage exceptional turnover.
لكن بعضهن يتمكن من كسب أكثر من ذلك
The workforce
القوى العاملــة
Subtotal Turnover factor 10 per cent
عامل التعاقب ١٠ في المائة
Source Workforce 1999, ESA, 2992, p 73 Workforce 2002, ESA, p 97.
المصدر قوة العمل 1999، ESA,، ص 73 قوة العمل 2002، ESA، ص 97.
Total turnover 1 228.0 1 038.0 401.3 168.4
اجمالي الدوران
And it's a system with very high turnover.
ليظل نظاما مقلوبا بقوة.
It was gang infested, huge teacher turnover rate.
كانت تنتشر فيها العصابات، ومعدل ترك المعملين للعمل عال .
Women Participation in the Workforce
مشاركة المرأة في قوة العمل
6. Adjustment for staff turnover and delays in recruitment
٦ التعديل للتكيف مع تنقل الموظفين والتأخير في عمليات التوظيف
Green offices have lower employee turnover and fewer sick days.
والمكاتب الخضراء تقلل من عدد أيام الإجازات المرضية للعاملين.
This is nothing. Back then, we really had a turnover.
هذا لا شيء مقارنة بمعدل الحالات وقتها
Promotion and development of a sustainable workforce
تشجيع وتطوير قوة عمل مستدامة
The child workforce, Syrian Women's League, 2004
عمالة الأطفال رابطة النساء السوريات 2004
4. Improving the quality of the workforce
٤ تحسين نوعية القوى العاملة
And so there won't be any workforce.
وبالتالي سوف لن تكون هناك أي قوى عاملة.
That's the entire annual workforce of France.
تلك هي القوى العاملة السنوية لفرنسا بأكملها
Teacher turnover is eight times higher than the U.S. national average.
معدل استقالة المدرسين هو ثمانية أضعاف المعدل القومي الأمريكي،
Teacher turnover is eight times higher than the US national average.
معدل استقالة المدرسين هو ثمانية أضعاف المعدل القومي الأمريكي،
He'd close down 30 percent of the workforce.
كان يسرح 30 بالمائة من قوة العمل.
Women represent 46 of the public service workforce.
تمثل المرأة 46 في المائة من القوى العاملة بالخدمة العامة.
Source Statistics Netherlands (survey of the workforce) 2001
المصدر الهيئة الإحصائية بهولندا (دراسة استقصائية للقوى العاملة) 2001.
Nowadays, India accounts for less than 5 of Pakistan s total trade turnover.
واليوم تشارك الهند في أقل من 5 من إجمالي التجارة الباكستانية.
The fine represented about 6 per cent of the companies' annual turnover.
وتمثل قيمة الغرامة زهاء 6 في المائة من رقم الأعمال السنوي لهذه الشركات.
The cost estimates take into account a 10 per cent turnover factor.
ويراعي في تقدير التكاليف معامل الدوران بنسبة ١٠ في المائة.
Points outweigh the fall of the projectile, and the wind increased turnover
نقطة تفوق سقوط قذيفة، وارتفعت عائدات الرياح
What a pity young Ridgewell wasn't here. He'd have enjoyed the turnover.
من سوء الحظ أن ريدجويل الصغير ليس هنا كان سيستمتع بالفضلات
Much discrimination occurs in the Saudi workforce as well.
تواجه المرأة السعودية التمييز في كثير من أوجه حياتها .
Figure 2 Impact of restructuring on UNCDF workforce composition
الشكل 2
Women do not negotiate for themselves in the workforce.
النساء في القوى العاملة لا يفاوضن لأنفسهن.
The first is women working, moving into the workforce.
أولا المرأة العاملة و التى تدخل ضمن القوة العاملة
To see what's going to happen, you can't just look at the workforce that is now, you have to look at our future workforce.
لرؤية ما سوف يحدث ، لا يمكنكم فقط أن تنظروا إلى أماكن العمل الآن ، لابد لكم أن تنظروا إلى أماكن العمل في المستقبل .
Turnover rate from 5 per cent to 6 per cent (para. 65 above)
معدل الدوران مـن ٥ في المائـة الـى ٦ فـــي المائـــة )الفقرة ٦٥ أعﻻه(
(o) Staff turnover and delays in recruitment (the lapse factor) (A 49 564).
)س( دوران الموظفين والتأخير في التوظيف )معامل فترة التأخير( (A 49 564).
During 1991 92, the cooperative society apos s turnover amounted to NZ 76,625.
وخﻻل الفترة ١٩٩١ ١٩٩٢، بلغت مبيعات الجمعية التعاونية ٦٢٥ ٧٦ دوﻻرا نيوزيلنديا.
The potential gains from a larger female workforce are striking.
إن المكاسب المحتملة من زيادة مشاركة الإناث في قوة العمل مذهلة.
Statistical data on participation of indigenous women in the workforce
البيانات الإحصائية المتعلقة بمدى مشاركة نساء الشعوب الأصلية في القوة العاملة
And of course all of this requires a broader workforce.
و بالطبع كل هذا يتطلب قوى عاملة اوسع.
An utilisation analysis a determination of whether the number of target group members in the employer's workforce is reasonable given their availability in the relevant workforce.
تحليل استخدام تحديد ما إذا كان عدد أفراد المجموعة المستهدفة في قوة عمل صاحب العمل معقولا من حيث توفرها في قوة العمل ذات الصلة.
Turnover among senior and not so senior people in these agencies is very high.
والواقع أن سرعة تغيير كبار المسؤولين ـ والتالين لهم في المرتبة ـ في مثل هذه الهيئات مرتفعة للغاية.
Common staff costs were lower than in 2002 for reasons of lower staff turnover.
وكانت تكاليف الموظفين العامة أدنى مما كانت عليه في عام 2002 بسبب انخفاض تبد ل الموظفين.

 

Related searches : Workforce Reduction - Workforce Mobility - Temporary Workforce - Remote Workforce - Flexible Workforce - Engaged Workforce - Workforce Training - Workforce Participation - Workforce Scheduling - Workforce Demographics - Workforce Performance - Entire Workforce