Translation of "entire workforce" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

That's the entire annual workforce of France.
تلك هي القوى العاملة السنوية لفرنسا بأكملها
In 2007, the construction industry employed more than 80,000 people, around 12 of the entire country's workforce.
في عام 2007، وصناعة البناء والتشييد يعملون أكثر من 80،000 شخص، حوالي 12 من القوة العاملة في البلاد بأسرها.
The workforce
القوى العاملــة
That's as if the entire workforce of the State of California worked full time for a year doing nothing but fetching water.
هذا يضاهي قوة عاملة كاملة في ولاية كاليفورنيا تقضي كل الوقت على مدار سنة كاملة حيث كل عملها هو جلب المياه.
That's as if the entire workforce of the state of California worked full time for a year doing nothing but fetching water.
هذا يضاهي قوة عاملة كاملة في ولاية كاليفورنيا تقضي كل الوقت على مدار سنة كاملة حيث كل عملها هو جلب المياه.
Forestry in Switzerland is still one of the most strongly male dominated fields 98.3 per cent of the entire forestry workforce is male.
20 وفي سويسرا، لا تزال الغابات من أكثر الميادين التي يغلب فيها تواجد الذكور نسبة الذكور إلى إجمالي اليد العاملة في هذا القطاع 98.3 في المائة.
Source Workforce 1999, ESA, 2992, p 73 Workforce 2002, ESA, p 97.
المصدر قوة العمل 1999، ESA,، ص 73 قوة العمل 2002، ESA، ص 97.
Women Participation in the Workforce
مشاركة المرأة في قوة العمل
Promotion and development of a sustainable workforce
تشجيع وتطوير قوة عمل مستدامة
The child workforce, Syrian Women's League, 2004
عمالة الأطفال رابطة النساء السوريات 2004
4. Improving the quality of the workforce
٤ تحسين نوعية القوى العاملة
And so there won't be any workforce.
وبالتالي سوف لن تكون هناك أي قوى عاملة.
He'd close down 30 percent of the workforce.
كان يسرح 30 بالمائة من قوة العمل.
Women represent 46 of the public service workforce.
تمثل المرأة 46 في المائة من القوى العاملة بالخدمة العامة.
Source Statistics Netherlands (survey of the workforce) 2001
المصدر الهيئة الإحصائية بهولندا (دراسة استقصائية للقوى العاملة) 2001.
Much discrimination occurs in the Saudi workforce as well.
تواجه المرأة السعودية التمييز في كثير من أوجه حياتها .
Figure 2 Impact of restructuring on UNCDF workforce composition
الشكل 2
Women do not negotiate for themselves in the workforce.
النساء في القوى العاملة لا يفاوضن لأنفسهن.
The first is women working, moving into the workforce.
أولا المرأة العاملة و التى تدخل ضمن القوة العاملة
To see what's going to happen, you can't just look at the workforce that is now, you have to look at our future workforce.
لرؤية ما سوف يحدث ، لا يمكنكم فقط أن تنظروا إلى أماكن العمل الآن ، لابد لكم أن تنظروا إلى أماكن العمل في المستقبل .
The potential gains from a larger female workforce are striking.
إن المكاسب المحتملة من زيادة مشاركة الإناث في قوة العمل مذهلة.
Statistical data on participation of indigenous women in the workforce
البيانات الإحصائية المتعلقة بمدى مشاركة نساء الشعوب الأصلية في القوة العاملة
And of course all of this requires a broader workforce.
و بالطبع كل هذا يتطلب قوى عاملة اوسع.
An utilisation analysis a determination of whether the number of target group members in the employer's workforce is reasonable given their availability in the relevant workforce.
تحليل استخدام تحديد ما إذا كان عدد أفراد المجموعة المستهدفة في قوة عمل صاحب العمل معقولا من حيث توفرها في قوة العمل ذات الصلة.
Unemployment is conservatively estimated at a staggering 40 of the workforce.
وتقدر معدلات البطالة بنحو 40 من قوة العمل، وهي نسبة مروعة.
Between now and 2050, Europe s workforce will decrease by 70 million.
ففي غضون الفترة بين وقتنا الحاضر وعام 2050، سوف تتقلص قوة العمل في أوروبا بما يقرب من سبعين مليون شخص.
Only Denmark has a larger public sector (38 of Danish workforce).
حيث فقط الدنمارك تتجاوزها بنسبة (38 من القوى العاملة الدنماركية).
Unemployment rates according to the findings of workforce surveys in 2002
معدلات البطالة حسب نتائج مسوح القوى العاملة لعام 2002
We are striving to forge a more productive and efficient workforce.
وإننا نسعى جاهدين لتطوير أيد عاملة أكثر إنتاجية وأكثر كفاءة.
Lower status and salary levels than men in the formal workforce
)ج( تدني مركز المرأة ومستويات أجرها عن الرجل في قوة العمل الرسمية
Out of a total workforce of 33,650, there were 26,358 Bermudians.
ومن بين مجموع قوة العمل البالغ عددها ٦٥٠ ٣٣، كان هناك ٣٥٨ ٢٦ من أهالي برمودا.
And then eventually they get recruited to join this exterior workforce.
في نهاية المطاف يتم تجنيدهم للانضمام الى هذه القوة العاملة الخارجية.
And then to support the surgeon, we require a certain workforce.
ومن ثم لدعم الجراح ، نحتاج لقوة عاملة.
But in the other hand employers are demanding an educated workforce.
ومن جهة أخرى أصحاب الأعمال يريدون موظفين متعلمين.
We figured out the entire the entire BED
لقد اوجدنا BED
This is one of the reasons for the increase in the age and the non productivity of the workforce, as the younger workforce is oriented to the grey economy.
وهذا سبب من الأسباب التي تفسر الزيادة في سن القوة العاملة والنقص في إنتاجيتها، باعتبار أن القوة العاملة الشابة تتجه نحو الاقتصاد المستتر.
It will be very hard for them to return to the workforce.
ولسوف يجدون صعوبة كبيرة في العودة إلى سوق العمل.
This focused on several areas including resource allocation, workforce strategy and accountability.
وركز هذا الاستعراض على عدة مجالات من بينها تخصيص الموارد والاستراتيجية المتعلقة بالقوى العاملة والمساءلة.
The tables below show the workforce indicators in Syria and unemployment rates.
كما تبين الجداول الواردة أدناه مؤشرات القوى العاملة في سورية ومعدلات البطالة
The next round comes in. It's an incredible workforce that's building there.
وبعدها تاتي المناوبة التالية. انه قوة بشرية عاملة جبارة
Entire Image
كامل الصورة
Entire Page
الصفحة كاملة
But he actually formulated an entire, an entire.. I guess
ولكن فعلا أنه صيغ بكامل، بكامل... أخمن
So we multiplied this entire row times that entire column.
لقد ضربنا هذا الصف كله بكل هذا العامود
That is why Japanese policymakers should prioritize drawing more women into the workforce.
ولهذا السبب، يتعين على صناع السياسات في اليابان أن يضعوا على رأس أولوياتهم اجتذاب المزيد من النساء إلى قوة العمل.

 

Related searches : Workforce Reduction - Workforce Mobility - Temporary Workforce - Remote Workforce - Flexible Workforce - Engaged Workforce - Workforce Training - Workforce Participation - Workforce Scheduling - Workforce Demographics - Workforce Performance - Workforce Skills