Translation of "workers with disabilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Dominican Republic has a specific plan to place disabled youth in the labour market by working with prospective employers, by helping workers with disabilities to overcome obstacles to obtaining and sustaining employment and by disseminating public information about the situation of workers with disabilities. | ولدى الجمهورية الدومينيكية خطة محددة لتوظيف الشباب المعوقين في سوق العمالة وذلك بالعمل مع أصحاب العمل المحتملين، وتنص الخطة أيضا على مساعدة العمال المعوقين عن طريق التغلب على العقبات في مجال الحصول على عمل والمحافظة عليه ونشر المعلومات العامة عن حالتهم. |
Specific strategies have been implemented by Emploi Québec, the governmental employment agency, to improve the situation for female workers, persons with disabilities, workers 45 years and older, and immigrants. | ونفذت وكالة التوظيف في كيبيك (Emploi Québec)، وهي وكالة توظيف حكومية، استراتيجيات محددة لتحسين وضع العاملات والمعوقين والعمال الذين تبلغ أعمارهم 45 عاما أو أكثر والمهاجرين. |
Children with disabilities | الأطفال المعوقون |
Persons with disabilities | أ نشئ منصب وزير مسؤول عن المعوقين |
Women with disabilities | المعوقات |
Women with Disabilities | النساء المعوقات |
Persons with disabilities | المعوقون |
People with disabilities | العجزة |
Article 6 Women with disabilities | المادة 6 النساء ذوات الإعاقة |
Article 7 Children with disabilities | المادة 7 الأطفال ذوو الإعاقة |
Rights of persons with disabilities | ألف حقوق المعوقين |
Education of Children with Disabilities | تعليم الأطفال المعوقين |
Women with Disabilities Doubly Handicapped. | النساء من ذوات الإعاقات الإعاقة المزدوجة. |
Rights of persons with disabilities | واو حقوق المعوقين |
Rights of persons with disabilities | حقوق المعوقين |
Rights of persons with disabilities | واو حقوق الأشخاص المعوقين |
Article 6. Women with disabilities | المادة 6 النساء المعوقات |
Article 7. Children with disabilities | المادة 7 الأطفال المعوقون |
Article 6 Women with disabilities | المادة 6 |
Article 7 Children with disabilities | المادة 7 |
(d) Promoting awareness training programmes regarding persons with disabilities and the rights of persons with disabilities. | (د) تشجيع تنظيم برامج تدريبية للتوعية بالأشخاص ذوي الإعاقة وحقوقهم. |
(b) To ensure access by persons with disabilities, in particular women and girls with disabilities and older persons with disabilities, to social protection programmes and poverty reduction programmes | (أ) ضمان مساواة الأشخاص ذوي الإعاقة مع الآخرين في فرص الحصول على المياه النقية، وضمان حصولهم على الخدمات والأجهزة المناسبة ذات الأسعار المعقولة، وغير ذلك من المساعدات لتلبية الاحتياجات المرتبطة بالإعاقة |
(b) To ensure access by persons with disabilities, in particular women and girls with disabilities and the aged with disabilities, to social protection programmes and poverty reduction strategies | (ب) ضمان استفادة المعوقين، خصوصا النساء والفتيات والمسنات منهم، من برامج الحماية الاجتماعية واستراتيجيات الحد من الفقر |
(c) Providing training in mobility skills to persons with disabilities and to specialist staff working with persons with disabilities | (ب) تيسير حصول الأشخاص ذوي الإعاقة على ما يتسم بالجودة من الوسائل والأجهزة المساعدة على التنقل والتكنولوجيات المعينة وأشكال من المساعدة البشرية والوسطاء، بما في ذلك جعلها في متناولهم من حيث التكلفة |
(c) Providing training in mobility skills to persons with disabilities and to specialist staff working with persons with disabilities | (ج) توفيـــر التدريـــب للمعوقــين والمتخصصين العامليـــن معهم على مهارات التنقل |
Helping students with disabilities in Ghana | مساعدة الطلاب ذوي الاحتياجات الخاصة في غانا |
Human rights of persons with disabilities | 2005 65 حقوق الإنسان للمعوقين |
Human rights of persons with disabilities | 2005 65 حقوق الإنسان للمعوقين 39 |
It is recognized that women with disabilities suffer from double prejudice as women and as persons with disabilities. | ومن المسلم به أن النساء المصابات بحاﻻت عجز يعانين من اجحاف مزدوج بوصفهن نساء وبوصفهن معوقات. |
Income support is provided to individuals with physical disabilities, sensory disabilities, intellectual disabilities and psychosocial disabilities by 58.8, 51.8, 56.1, and 44.7 per cent, respectively, of the countries that responded. | 68 ويقدم ما نسبته 58.8 في المائة و 51.8 في المائة و 56.1 في المائة و 44.7 في المائة على التوالي من البلدان المجيبة الدعم لدخل الأفراد المصابين بإعاقات بدنية، وبإعاقات في الحواس، وبإعاقات فكرية، وبإعاقات نفسية اجتماعية. |
Human rights of persons with disabilities 254 | 2005 65 حقوق الإنسان للمعوقين 258 |
Special Health Concerns of Women with Disabilities | الشواغل الصحية الخاصة بالنساء المعوقات |
Rule 18 Organizations of persons with disabilities | القاعدة 18 |
Federation of and for People with Disabilities | اتحاد المعوقين والعمل من أجلهم |
In Cyprus, persons with disabilities participate in the Pancyprian Council for Persons with Disabilities, administrative councils and ad hoc committees. | وفي قبرص، يشارك المعوقون في مجلس عموم قبرص للمعوقين وفي مجالس الإدارة واللجان المخصصة. |
In Romania, representatives of organizations of persons with disabilities participate in the National Council for Disabilities. | وفي رومانيا، يشارك ممثلو منظمات المعوقين في المجلس الوطني المعني بحالات الإعاقة. |
To further the integration of persons with disabilities in society, Bahrain adopted a comprehensive strategy to promote the rights and equal opportunities of persons with disabilities, with special emphasis on the needs of women with disabilities. | 24 ولتعزيز إدماج المعوقين في المجتمع، اعتمدت البحرين استراتيجية شاملة لتعزيز الحقوق وتكافؤ الفرص للمعوقين مع إيلاء اهتمام خاص لحاجات النساء المعوقات. |
(ii) Forming and joining organizations of persons with disabilities to represent persons with disabilities at international, national, regional and local levels. | '1' المشاركة في المنظمات والرابطات غير الحكومية المعنية بحياة البلد العامة والسياسية، بما في ذلك أنشطة الأحزاب السياسية وإدارة شؤونها |
(ii) Forming and joining organizations of persons with disabilities to represent persons with disabilities at international, national, regional and local levels. | '2 إنشاء منظمات المعوقين والانضمام إليها لتمثيلهم على الصعد الوطني والإقليمي والمحلي |
(e) Wider recognition of the rights of women, children and persons belonging to minorities, migrant workers, indigenous people and persons with disabilities, and strengthening the protection of vulnerable groups. | (هـ) التوسع في الاعتراف بحقوق المرأة والطفل والأقليات والعمال المهاجرين والسكان الأصليين وذوي العاهات، وتعزيز حماية الفئات المستضعفة. |
(e) Wider recognition of the rights of women, children and persons belonging to minorities, migrant workers, indigenous people and persons with disabilities, and strengthening the protection of vulnerable groups. | (هـ) توسيع نطاق الاعتراف بحقوق الإنسان الخاصة بالمرأة والطفل والأشخاص المنتمين إلى الأقليات والعمال المهاجرين والسكان الأصليين والمعوقين، وتعزيز حماية الفئات الضعيفة. |
In Germany, legislation came into force that provided incentives for job retention for workers with disabilities, while Japan established quotas for their employment in the public and private sectors. | وفي ألمانيا، دخل حيز النفاذ تشريع يوفر حوافز لاحتفاظ العاملين المعوقين بالوظائف، بينما حددت اليابان حصصا لتشغيل المعوقين في القطاعين العام والخاص. |
These children are quickly labeled as having disabilities and transferred to another institution for children with disabilities. | يوصف هؤلاء الأطفال بالإعاقة سريع ا لدى ملاحظة هذه السلوكيات و ينقلون إلى مؤسسات أخرى للأطفال ذو الاحتياجات الخاصة. |
Convention on the Rights of Persons with Disabilities | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
Persons with disabilities, among others, require special focus. | فالمعوقون مثلا يحتاجون إلى تركيز خاص. |
Related searches : With Disabilities - Employees With Disabilities - Students With Disabilities - Persons With Disabilities - Children With Disabilities - Individuals With Disabilities - People With Disabilities - Americans With Disabilities - Intellectual Disabilities - Physical Disabilities - Developmental Disabilities - Mental Disabilities - Disabilities Act - Multiple Disabilities