Translation of "workers representatives" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

All workers participate, through their representatives, in the determination of their working conditions.
ويشارك كل عامل بواسطة ممثليه في تحديد ظروف العمل.
The Committee asked the Government to continue to develop consultations on employment policies with representatives of rural and informal workers, including, if appropriate, representatives of organizations operating in close cooperation with villagers and home workers.
وطلبت اللجنة من الحكومة مواصلة توسيع نطاق المشاورات بشأن سياسات التوظيف مع ممثلي العمال القرويين وغير الرسميين بما في ذلك، متى كان منطبقا، ممثلي المنظمات التي تعمل بتعاون وثيق مع القرويين والعاملين المنزليين.
Workers' representatives and NGOs were involved in all discussions on eliminating discrimination in the workplace.
ويشارك ممثلو العمال والمنظمات غير الحكومية في جميع المناقشات بشأن إزالة التمييز في مكان العمل.
It has the participation of nearly 700 delegates comprising elected representatives, representatives of the national races, political parties, peasants, workers, intelligentsia and technocrats, State service personnel, and specially invited persons.
ويشارك في هذا المؤتمر ما يقرب من ٧٠٠ مندوب يتشكلون من ممثلين منتخبين، وممثلين عن اﻷعراق الوطنية واﻷحزاب السياسية والفﻻحين والعمال والمثقفين والخبراء التقنيين، ومن موظفي الدولة واﻷشخاص المدعووين بصورة خاصة.
The representatives of the following major groups also participated in the round table workers and trade unions and children and youth.
17 وشارك ممثلو المجموعات الرئيسية التالية أيضا في المائدة المستديرة العمال ونقابات العمال والأطفال والشباب.
It was a highly stimulating meeting, attended by researchers, policy makers and representatives of Governments, employers apos and workers apos organizations.
وكانت الندوة حفازة الى حد بعيد وحضرها باحثون وراسمو سياسات وممثلو حكومات وأرباب عمل ومنظمات عمالية.
(d) For the supply of protective clothing (such as flak jackets) for use by United Nations personnel, media representatives and humanitarian aid workers
(د) للتزويد بألبسة واقية (كالسترات الواقية من الرصاص) لاستخدامها من قبل أفراد الأمم المتحدة وممثلي الإعلام والعاملين في المجال الإنساني
This also means that workers are able to choose their representatives, through a legislatively moderated process or through organizations that they own or control.
ويعني هذا أيضا أن يكون العاملون قادرين على اختيار ممثليهم عن طريق عملية منظمة من الناحية التشريعية أو عن طريق المنظمات التي يملكونها أو التي تخضع لرقابتهم.
Solutions to the skills drain must be locally determined, with participation from representatives of poor and rural communities, health care workers and civil society.
يتم إيجاد حلول محلية لنزوح المهارات على أن يشارك في إيجادها ممثلون عن المجتمعات المحلية الفقيرة، والعاملون في الرعاية الصحية، والمجتمع المدني.
8. The Mission met with representatives of central and local authorities as well as with spokesmen representing workers, pensioners, cultural societies and education officials.
٨ والتقت البعثة بممثلين من السلطات المركزية والمحلية، وبعدد من الممثلين الناطقين باسم العمال والمتقاعدين والجمعيات الثقافية والمسؤولين في مجال التعليم.
Women workers and their representatives should also be informed of the results of any risk assessment and safety and health measures that have been taken.
وينبغي إطلاع العاملات وممثلاتهن على نتائج أي تقييم للخطر وتدابير السلامة والصحة التي يتم اتخاذها.
The aim was to bring together experts (police officials, social workers, representatives of NGOs) from different countries in order to exchange views on these issues.
وإستونيا ولاتفيا وليتوانيا. وكان هدفها هو الجمع بين الخبراء (مسؤولي الشرطة، والمرشدين الاجتماعيين، وممثلي المنظمات غير الحكومية) من مختلف البلدان لتبادل الآراء بشأن هذه المسائل.
(ii) Rights of migrant workers including domestic workers
2 حقوق العمال المهاجرين، بمن فيهم العاملون في الخدمة المنزلية
Now some people can circus workers, steel workers.
ولكنه ممكن لبعض الناس عمال السيرك وعمال البناء
At the same meeting, statements were made by the representatives of the local authorities, indigenous people, workers and trade unions, and non governmental organizations major groups.
20 وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية للسلطات المحلية، والشعوب الأصلية، والنقابات العمالية والمهنية، والمنظمات غير الحكومية.
At the same meeting, statements were made by the representatives of the non governmental organizations, workers and trade unions, farmers, and business and industry major groups.
38 وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية للمنظمات غير الحكومية، والنقابات العمالية والمهنية، والمزارعين، وأوساط المؤسسات التجارية والصناعية.
Foreign workers enjoyed the same rights as Mauritian workers.
ويتمتع العمال الأجانب بنفس حقوق عمال موريشيوس.
Alternate representatives Alternate representatives
سيدوروف الممثﻻن المناوبان
Workers Paradise?
جنة العمال
Sex workers
العاملات في حقل الجنس
women workers
دال النساء المعرضات للمخاطر بمن فيهن العامﻻت المهاجرات
Obedient workers.
عمال مطيعون!
Workers needed!
حاجة للعمال!
Hey, workers.
يا أيها العم ال
Stupid workers!
عم ال أغبياء
A meeting and a working group on the prevention and combating of the worst forms of child labour were organized with representatives of employers' and workers' organizations.
وتم تنظيم اجتماع وفريق عامل بشأن منع ومكافحة أسوأ أشكال عمالة الأطفال بحضور ممثلين عن منظمات أصحاب العمل والعمال.
At the same meeting, statements were made by the representatives of the workers and trade unions, indigenous people, youth and children, and business and industry major groups.
16 وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية للنقابات العمالية والمهنية، والشعوب الأصلية، والشباب والأطفال، وأوساط المؤسسات التجارية والصناعية.
Forced and bonded labour Rights of migrant workers, including domestic workers
2 حقوق العمال المهاجرين، بمن فيهم العاملون في الخدمة المنزلية
In many locations the authorities have also established regular dialogue with humanitarian assistance organizations, including weekly coordination meetings bringing together humanitarian workers and representatives of the relevant administrations.
فقد أقامت السلطات أيضا في العديد من المواقع حوارا منتظما مع منظمات المساعدة الإنسانية، بما في ذلك عقد اجتماعات تنسيق أسبوعية تجمع العاملين في مجال المساعدة الإنسانية وممثلي الإدارات المعنية.
ILO will also share its long standing experience in bringing together Governments and social partners representatives of workers and employers in order to reach constructive and balanced decisions.
وستوفر منظمة العمل الدولية أيضا خبرتها الطويلة في الجمع بين الحكومات والشركاء الاجتماعيين ممثلو العمال وأرباب العمل من أجل التوصل إلى قرارات بناءة ومتوازنة.
Commercial sexual workers
العاملات في مجال الاتجار بالجنس
(a) Migrant workers
(أ) العمال المهاجرون
For workers' unions
بالنسبة لنقابات العمال
Migrant women workers
العامﻻت المهاجرات
X. MIGRANT WORKERS
عاشرا العمال المهاجرون
And Germany now has more solar workers than America has steel workers.
والآن لدى ألمانيا الكثير من العم ال في الطاقة الشمسية .و لم يعد هناك الكثير من عمال الحديد في أمريكا
The invited delegates were selected from the same eight groupings as before political parties, representatives elect, national races, peasants, workers, intellectuals and intelligentsia, State service personnel and ceasefire groups.
وانت قي المندوبون المدعوون من نفس المجموعات الثماني كما من قبل، وهي الأحزاب السياسية، والممثلون المنتخبون، والأعراق الوطنية، والفلاحون، والعمال، والمفكرون والمثقفون، وموظفو الدوائر الرسمية، وجماعات وقف إطلاق النار.
The representatives of the following major groups also participated in the round table farmers and small forest landowners children and youth non governmental organizations and Workers and Trade Unions.
23 وشارك أيضا ممثلو المجموعات الرئيسية التالية في المائدة المستديرة أصحاب الحيازات الحرجية الصغيرة والأطفال والشباب والمنظمات غير الحكومية والعمال ونقابات العمال.
In this connection, representatives of the Secretary General emphasized that most of the physicians, health workers, counsellors, care givers etc. are local personnel as outlined in item 15 (iii).
وفي هذا الصدد، أكد ممثلو اﻷمين العام أن معظم اﻷطباء والعاملين الصحيين ومقدمي المشورة والرعاية ومن إليهم هم من الموظفين المحليين.
The majority of workers were self employed or unpaid family workers (predominately women).
وكان معظم العمال يعملون لحسابهم أو أفراد في أسر يعملون بلا أجر (أغلبهم من النساء).
Several other measures had been taken to protect foreign workers, including illegal workers.
واتخذت عدة تدابير أخرى لحماية العمال اﻷجانب، بمن فيهم العمال المقيمون بصفة غير شرعية.
Worker and trade union participation (industrial democracy) must therefore be a part of the review of structures, processes and strategies that provide for ongoing cooperation between employers and workers' representatives.
ولذلك، يجب أن تكون مشاركة العمال والنقابات (الديمقراطية الصناعية) جزءا من استعراض الهياكل والعمليات والاستراتيجيات التي تتيح استمرار التعاون بين أرباب العمل وممثلي العمال.
II. Representatives and deputy, alternate and acting representatives
ثانيا الممثلــون ونــواب الممثليـن والممثلون المناوبون والممثلون بالنيابة المعتمدون
The workers are exhausted.
العمال منهكين
Dubai construction workers, 2008.
عمال بناء في دبي.

 

Related searches : Media Representatives - Government Representatives - Industry Representatives - Elected Representatives - Ngo Representatives - Top Representatives - Governmental Representatives - Employees Representatives - Functional Representatives - Legal Representatives - Respective Representatives - Key Representatives - Political Representatives