Translation of "work on matters" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Organizational matters organization of work | وينبغي لهذه القرارات أن |
Organizational matters organization of work | مسائل تنظيمية تنظيم العمل |
Recommendations for future work and other matters. | 9 توصيات للعمل في المستقبل ومسائل أخرى |
The Government has already begun work on matters which could be covered by regular policy. | وكذلك شرعت الحكومة بالفعل في العمل بشأن بعض المسائل التي قد تندرج في إطار السياسة العادية. |
(e) Report of the Secretary General on the work of the Advisory Board on Disarmament Matters (A 49 360) | )ﻫ( تقرير اﻷمين العام عن عمل المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح (A 49 360) |
The Tribunal held two sessions devoted essentially to legal matters having a bearing on the judicial work of the Tribunal and other organizational and administrative matters. | وعقدت المحكمة دورتين خصصتهما بصورة أساسية للمسائل القانونية التي لها أثر على العمل القضائي للمحكمة وغيره من المسائل التنظيمية والإدارية. |
While respecting this independence, the organs must work together as one Court on matters of common concern. | ويجب أن تعمل الأجهزة معا كمحكمة واحدة، مع احترام استقلال كل منها، فيما يتعلق بالمسائل ذات الاهتمام المشترك. |
(e) Handling host country relations and providing advice on protocol matters regarding the work of the Commission | (هـ) تناول العلاقات مع البلد المضيف وتقديم المشورة بشأن المسائل المتعلقة بالمراسم بالنسبة لأعمال اللجنة |
The work is intensive and usually uninterrupted by other matters. | ويكون العمل في تلك الفترة مكثفا وﻻ يقاطع عادة بأي مسائل أخرى. |
Why do we drag in such private matters into work? | لمـاذا ن ـقحم مثل هذه الأمـور الشخصيـة في العمـل |
on military matters | الموضوعية عن المسائل العسكرية |
Suggestions for additional work to be undertaken by the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters | ثاني عشر اقتراحات بشأن اضطلاع لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية بأعمال إضافية |
Chairperson, Committee on Establishment of Family Division, which is responsible for overseeing the work in family law matters. | رئيسة اللجنة المعنية بإنشاء دائرة الأسرة التي تتولى مسؤولية الإشراف على الأعمال المضطلع بها في مجال مسائل قانون الأسرة. |
11. Matters relating to the work of the Council in 1994 | ١١ المسائل المتصلة بأعمال المجلس في عام ١٩٩٤ |
8. Matters relating to the methods of work of the Committee. | ٨ المسائل المتصلة بأساليب عمل اللجنة. |
Under quot Other matters quot , we shall take up, inter alia, matters of enlargement and the future organization of work. | وسنقوم تحت البند quot مسائل أخرى quot ، في جملة أمور، بتناول مسألتي توسيع العضوية وتنظيم العمل في المستقبل. |
The Board appoints an expert technical review panel to advise it on matters related to the College work programme. | يعين المجلس هيئة من خبراء الاستعراض التقني كي تسدي إليه المشورة بشأن المسائل المتصلة ببرنامج عمل الكلية. |
The plenary will be required to decide on organizational matters, including a programme of work for the sixth session. | وسيلزم أن تبت الجلسة العامة في المسائل التنظيمية، بما في ذلك برنامج العمل للدورة السادسة. |
4. At its 3rd meeting, on 1 March 1994, the Open ended Working Group discussed its organization of work and agreed on the programme of work listing matters for discussion. | ٤ وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في ١ آذار مارس ١٩٩٤، ناقش الفريق العامل المفتوح العضوية تنظيم أعماله ووافق على برنامج العمل الذي يورد المسائل المطروحة للنقاش. |
The Conference also held 6 informal plenary meetings on its agenda, programme of work, organization and procedures, as well as on other matters. | 4 وعقد المؤتمر أيضا 6 جلسة عامة غير رسمية ك ر ست لجدول أعماله وبرنامج عمله وتنظيمه وإجراءاته، ومسائل أخرى. |
There are two aspects to making international cooperation in criminal matters work. | وهناك جانبان لتفعيل التعاون الدولي في المسائل الجنائية. |
11. Matters relating to the work of the Council in 1994 . 16 | المسائل المتصلة بأعمال المجلس في عام ١٩٩٤ |
On matters related to navigation policy and the radio frequency spectrum, ICAO coordinates its work with IMO and ITU, respectively. | أما في المسائل المتعلقة بسياسة الملاحة وطيف الترددات الراديوية، فتنس ق الإيكاو عملها مع كل من المنظمة البحرية الدولية والاتحاد الدولي للاتصالات على التوالي. |
c) Information on Welfare matters, | (ج) تقديم معلومات عن مسائل الرعاية، |
Advisory Board on Disarmament Matters | المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
ADVISORY BOARD ON DISARMAMENT MATTERS | لمسائل نزع السﻻح |
As a result of the work done, no matters came to our attention. | ولم تلفت انتباهنا أي مسائل نتيجة للعمل الذي قمنا به. |
Given this reality, what matters now is how this Putin system will work, which will depend on institutional frameworks and practices. | إن المهم الآن في ضوء هذه الحقيقة هو التعرف على الكيفية التي قد يعمل بها نظام بوتن هذا، وهو ما يعتمد كثيرا على الهياكل والممارسات المؤسسية القائمة. |
I'm going to continue the work to press on, to get some resolution of those matters at the Ministry of Finance. | سوف أواصل العمل على الضغط، للحصول على بعض الحلول لتلك المسائل في وزارة المالية. |
(a) Individual counselling sessions for personal, financial, family, immigration, insurance, educational and legal matters, work related difficulties, permission to work, advice on visas, substance abuse assistance (approx. 15,000 annually) | )أ( جلسات ﻹسداء المشورة على انفراد بشأن المسائل الشخصية والمالية واﻷسرية ومسائل الهجرة والتأمين والتعليم والمسائل القانونية والصعوبات المتصلة بالعمل، وتصاريح العمل، والمشورة بشأن التأشيرات، والمساعدة فيما يتعلق بإساءة استعمال المخدرات )ما يقارب ٠٠٠ ١٥ سنويا( |
African Group (experts on economic matters) | المجموعة الأفريقية (خبراء معنيون بالمسائل الاقتصادية) |
Draft placeholder decisions on administrative matters | ثالثا مشاريع مقررات موجزة بشأن المسائل الإدارية |
8. Advisory Board on Disarmament Matters | ٨ المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
21. Advisory Board on Disarmament Matters | المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
13. Advisory Board on Disarmament Matters | المجلس اﻻستشاري المعني بمسائل نزع السﻻح |
(d) Advisory Board on Disarmament Matters | )د( المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
(d) Advisory Board on Disarmament Matters | )د( المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
(d) Advisory Board on Disarmament Matters | المجلس اﻻستشاري لمسائل نزع السﻻح |
on International Cooperation in Tax Matters | زاي مواعيد اﻻجتماع السابع لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Objective information on military matters, including | المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك |
My mind on very important matters. | عقلي م تراكم عليه أمور مهمة جدا |
During the fourteenth session of the Commission, the extended bureau met on occasions to consider matters related to the organization of work. | واجتمع المكتب أثناء الدورة الرابعة عشرة للجنة في مناسبات للنظر في مسائل تتصل بتنظيم الأعمال. |
At this stage of its work, the CTC will focus on requests for assistance that relate to Stages A and B matters. | وسوف تركز اللجنة في هذه المرحلة من عملها على طلبات المساعدة المتصلة بمسائل المرحلتين ألف وباء. |
(d) Matters concerning Class 2 (including work of the International Organization for Standardization (ISO) on standards for gas cylinders and quality assurance) | )د( المسائل المتعلقة بالفئة ٢ )من بينها أعمال المنظمة الدولية للتوحيد القياسي بشأن مقاييس اسطوانات الغاز والتأكد من النوعية( |
Before addressing matters of substance, the Conference of the Parties will be required, at its first session, to make appropriate decisions on institutional, procedural and legal matters relating to the conduct of its work. | ٥١ سيكون مطلوبا من مؤتمر اﻷطراف، في دورته اﻷولى، قبل تناول المسائل الموضوعية، أن يتخذ مقررات مﻻئمة بشأن المسائل المؤسسية واﻻجرائية والقانونية المتعلقة بتصريف أعماله. |
Related searches : Work Matters - Work That Matters - Work Related Matters - On Several Matters - Consult On Matters - Vote On Matters - On Other Matters - Decide On Matters - On All Matters - On These Matters - On Such Matters - On Urgent Matters - Working On Matters - Work On