Translation of "with water" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Soda or water? Water. I find always that with water.... | صودا أم ماء ماء دائما أجد أنه مع الماء |
...with falling water. | مع المياه المتساقطة |
Well, imagine the same balloon filled with water completely filled with water. | حسنا, تخي ل نفس البالون ممتلئ بالماء ممتلئ تماما بالماء |
Flush with hot water. | ! أمي ! |
With water. No ice. | بالماء , بدون ثلج |
Yeah. No. With water. | لا ، مع الماء |
The water filter can only be used with pre filtered water from a water supply facility. | يمكن استخدام مرشح المياه فقط في حالة .تنقية المياه مسبق ا في منشأة الإمداد بالمياه |
Point of use household water treatment systems, together with safe water storage, can provide safe drinking water from unsafe water sources. | ويمكن لنظم معالجة المياه للأسر المعيشية في نقاط الاستخدام، جنبا إلى جنب مع التخزين المأمون للمياه، أن يتيح توفير مياه صالحة للشرب من مصادر مياه غير مأمونة. |
Milk doesn't mix with water. | لا يختلط الحليب بالماء. |
Let's start with the water. | دعونا نبدأ بالماء |
You're always dealing with water. | انت تتعامل دوما مع الماء |
Then is running with water. | ساعتها يفيض بالماء. |
Fill the ark with water. | و سوف تخدمينه كما تخدميننى |
I baptize you with water. | أ ن ا أ ع م د ك م ب م اء ل لت و ب ة |
It's the same with water. | الأمر نفسه مع المياه |
Give him water and oats. Treat him with a water and vinegar compress. | عالجه بالماء وم ر ك ز الخل. |
The bottle is filled with water. | الزجاجة ملئى بالماء. |
His bag was filled with water. | امتلأت حقيبته بالماء. |
He filled the bottle with water. | ملأ الزجاجة بالماء. |
Washing it down with boiling water . | ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم أي ماء حار يشربونه فيختلط بالمأكول منها فيصير شوبا له . |
And with gardens and water springs . | وجنات بساتين وعيون أنهار . |
which carry clouds laden with water , | فالحاملات السحب تحمل الماء وقرا ثقلا مفعول الحاملات |
And mixed with water of Tasnim , | ومزاجه أي ما يمزج به من تسنيم ف سر بقوله |
Washing it down with boiling water . | إنها شجرة تنبت في قعر جهنم ، ثمرها قبيح المنظر كأنه رؤوس الشياطين ، فإذا كانت كذلك فلا ت س أل بعد هذا عن طعمها ، فإن المشركين لآكلون من تلك الشجرة فمالئون منها بطونهم . ثم إنهم بعد الأكل منها لشاربون شراب ا خليط ا قبيح ا حار ا ، ثم إن مرد هم بعد هذا العذاب إلى عذاب النار . |
And with gardens and water springs . | فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية . |
Dutch water boards ( or ) are regional government bodies charged with managing water barriers, waterways, water levels, water quality and sewage treatment in their respective regions. | مجالس المياه الهولندية (بالهولندية waterschappen أو hoogheemraadschappen) هي هيئات حكومية إقليمية مهمتها إدارة الحواجز والمجاري المائية، ومستويات المياه ونوعيتها، ومعالجة الصرف الصحي في مناطقها. |
Because if you have cleaner water and slower water, you can imagine a new way of living with that water. | لأنه ان كان لديك مياه نظيفة وبطيئة يمكنك أن تتخيل طريقة جديدة للعيش مع هذه المياه. |
The water ran around the altar and he also filled the trench with water. | فجرى الماء حول المذبح وامتلأت القناة ايضا ماء. |
One specific result was water scarcity, with once abundant sources of water drying up. | ومن النتائج الهامة لذلك ندرة المياه، حيث نضبت مصادر كانت غنية بالمياه. |
It's a water crisis because it starts with water, but water affects everything education, health, poverty, and especially women and children. | إنها أزمة مياه لأنها تبدأ من الماء لكن الماء يؤثر في كل شيء التعليم والصحة والفقر، وخاصة النساء والأطفال |
And the senior water rights holders, if they don't use their water right, they risk losing their water right, along with the economic value that goes with it. | وهؤلاء أصحاب الحقوق الأفضلية ان لم يستخدموا حقوقهم في استقدام حصتهم من المياه فهم يغامرون في إضاعتها كما يغامرون في قيمتها الاقتصادية |
And the senior water rights holders, if they don't use their water right, they risk losing their water right along with the economic value that goes with it. | وهؤلاء أصحاب الحقوق الأفضلية ان لم يستخدموا حقوقهم في استقدام حصتهم من المياه فهم يغامرون في إضاعتها |
he will be welcomed with boiling water . | ( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . |
For him is Entertainment with Boiling Water . | ( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . |
he will be welcomed with boiling water . | وأما إن كان الميت من المكذبين بالبعث ، الضالين عن الهدى ، فله ضيافة من شراب جهنم المغلي المتناهي الحرارة ، والنار يحرق بها ، ويقاسي عذابها الشديد . |
For him is Entertainment with Boiling Water . | وأما إن كان الميت من المكذبين بالبعث ، الضالين عن الهدى ، فله ضيافة من شراب جهنم المغلي المتناهي الحرارة ، والنار يحرق بها ، ويقاسي عذابها الشديد . |
They then clean the fish with water. | وبعدها يقوم بتنظيف السمكة بالماء. |
And now let's deal with the water. | الآن لنزن الماء |
The salt doesn't evaporate with the water. | الملح لا يتبخر مع الماء |
Machinery, with a whole bunch of water, | الأشياء. الآلات، مع كم كبير من الماء، |
I lived there with nothing but water. | عشت هناك من دون أي شيء إلا الماء |
Well, with bread and water we'd die. | سنموت إن أكلنا الخبز والماء فقط |
Wash up with some water over here. | سأغتسل ببعض الماء هناك |
Air doesn't penetrate cloth soaked with water. | الهواء لا يخترق القماش المنق ع بالماء. |
Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. | جاجا جاجا جاجا جوجا جوجا جوجا وادا جاجا جاجا جوجا جاجا |
Related searches : Dilution With Water - Dilute With Water - Flooded With Water - Flood With Water - With Warm Water - Cleaning With Water - Flushed With Water - Miscibility With Water - Cover With Water - React With Water - Wetted With Water - Rinse With Water - Filled With Water - Water With Gas