Translation of "with the president" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The vice president serves as the President of the Senate, with a President pro tempore serving in their absence. | يخدم نائب الرئيس بمثابة رئيس مجلس الشيوخ، بينما يقوم مكانه رئيس مؤقت للمجلس في حال غيابه. |
Did you fight with the president? | هل تشاجرتي مع الرئيس |
SP I agree with the president. | أتفق مع الرئيس تماما. |
Meeting with the President of the Tribunal | اجتماع مع رئيس المحكمة |
In accordance with article 28 of the Rules, the President and the Vice President of the Tribunal are ex officio members of the Chamber, with the President of the Tribunal serving as President of the Chamber. | وعملا بالمادة 28 من القواعد، يكون رئيس المحكمة ونائبه عضوين في الدائرة بحكم منصبيهما، ويكون رئيس المحكمة هو رئيس الدائرة. |
In accordance with the Constitution, the President of the National Assembly was appointed Interim President. | ٤٨٣ ووفقا للدستور، عين رئيس الجمعية الوطنية رئيسا مؤقتا. |
You'd rather talk personally with the president? | كنت تفضل التحدث شخصيا مع الرئيس |
The man with the most votes would be president, the second place finisher was vice president. | و الذي يتحصل على أكبر عدد من الأصوات يصبح رئيسا ، و الوصيف سيتبوأ منصب نائب الرئيس. |
We observe with admiration the role played by President Mandela and Vice President de Klerk. | ونﻻحظ بإعجاب الدور الذي اضطلع به الرئيس مانديﻻ ونائب الرئيس دي كليرك. |
After his first meeting with the Syrian President | بعد أول لقاء له مع الرئيس السوري |
The text met with the approval of President Aristide. | وقد حظي هذا النص بقبول الرئيس أريستيد. |
Their president governs with the consent of the people. | و يوجد هناك رئيس يحكم بصوت الشعب |
President CLERIDES Mr. President, it is with great pleasure that I congratulate you on your election as President of the General Assembly. | الرئيس كليريدس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( يسرني عظيم السرور، السيد الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة. |
Mr. President, I agree with you. | سيد الرايس ... باه نكون معك متفق |
I spoke with the president of Giant Mall yesterday. | مع رئيس المجمع التجاري الضخم منذ إنك لم تكن موجود |
In May, I also met with President Obasanjo, in his capacity as President of the Federal Republic of Nigeria and President of the African Union. | وفي أيار مايو التقيت أيضا بفخامة الرئيس أوباسانجو، بصفته رئيس جمهورية نيجريا الاتحادية ورئيس الاتحاد الأفريقي. |
He maintained a healthy correspondence with president Herbert Hoover, and the prime minister and president of Finland. | احتفظ بعلاقات صحية مع الرئيس الأمريكي هربرت هوفر و رئيس الوزراء و رئيس فنلندا. |
The English ambassador demanded to meet with the President directly. | طلب السفير البريطاني لقاء مباشرا مع الرئيس. |
President, have a word with me, please. | رئيس لنتحدث من فضلك |
The mission met with the President of the Democratic Republic of the Congo, Joseph Kabila, the President of Burundi, Pierre Nkurunziza, the President of Uganda, Yoweri Kaguta Museveni, the President of Rwanda, Paul Kagame, and the President of the United Republic of Tanzania, Benjamin Mkapa. | والتقت البعثة برئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية، جوزيف كابيلا، ورئيس بوروندي، بيير نكورونزيزا، ورئيس أوغندا، يوري كاغوتا موسيفيني، ورئيس رواندا، بول كاغامي، ورئيس جمهورية تنزانيا المتحدة، بنجامين مكابا. |
The President also held meetings with the President of the General Assembly and the President of the Economic and Social Council, briefing them on the work of the Security Council. | وعقد الرئيس أيضا اجتماعات مع رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، على التوالي، حيث أطلعهما على أعمال مجلس الأمن. |
The PRESIDENT Section II G deals with records of meetings. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( يتناول الفرع زاي من quot ثانيا quot محاضر الجلسات. |
Mr. President, I'm writing to you with the utmost urgency. | سيد الرايس ... نكتبلك لأول خطرة |
Meeting at Sihanoukville with the President of the Tribunal and Prosecutor | اجتماع في سيهانوكفيل مع رئيس المحكمة والمدعي العام |
Architects of the financial meltdown have dinner with the president, regularly. | .الذين هندسوا الانهيار الاقتصادي يتناولون العشاء مع الرئيس باستمرار |
I wanted to consult with you on what to do with the photo, President. | لقد كنت اريد التحدث معك حول ما يجب علي فعله بهده الصورة ايها الرئيس |
The President also held meetings, respectively, with the President of the General Assembly and the President of the Economic and Social Council, briefing them on the work of the Security Council. | وعقد الرئيس أيضا اجتماعات مع كل من رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أحاطهما فيها علما بأعمال مجلس الأمن. |
President Arafat had then travelled to Latakia, Syria Arab Republic, to meet with President Hafez al Assad, with whom he had reviewed the overall situation. | ثم سافر الرئيس عرفات إلى الﻻذقية، بالجمهورية العربية السورية، لمقابلة الرئيس حافظ اﻷسد، واستعرض معه الحالة الشاملة. |
6. Section IV of the Secretary General apos s report (paras. 16 21) deals with special allowances of the President and of the Vice President when acting as President. | ٦ ويتناول الفرع الرابع من تقرير اﻷمين العام )الفقرات ١٦ الى ٢١( البدﻻت الخاصة بالرئيس ونائب الرئيس عندما يقوم بعمل الرئيس. |
The President, with the consent of the Council, extended the invitation requested. | وقدم الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة المطلوبة. |
It agreed to entrust finalization of the report of the meeting to the Secretariat, working in consultation with the Vice President, serving also as Rapporteur, and with the President. | ووافقت على أن تعهد إلى الأمانة القيام بالصياغة النهائية لتقرير الاجتماع، على أن تعمل بالتشاور مع نائب الرئيس، الذي يعمل في نفس الوقت كمقرر، وكذلك مع الرئيس. |
The highlight of the mission, however, was the audience with President Mandela. | على أن أبرز ما في البعثة كان لقاءها مع الرئيس مانديﻻ. |
On 8 March, President Yusuf met with the President of Kenya, Mwai Kibaki, in Nairobi to discuss the Government's relocation plan. | وفي 8 آذار مارس، التقى الرئيس يوسف ورئيس كينيا، مواي كيباكي، في نيروبي لبحث خطة انتقال الحكومة. |
President Johnson did dance with me that night. | وقد رقص معي الرئيس ليندون جونسون في تلك الليلة |
Since the president has no authority over these issues, any disagreement between the Supreme Leader and the next president will place the president in a difficult position with no real power. | وما دام الرئيس لا يتمتع بسلطة حقيقية فيما يتصل بمثل هذه القضايا، فإن هذا يعني أن أي خلاف بين المرشد الأعلى والرئيس المقبل سوف يضع الرئيس في موقف صعب وبلا سلطة حقيقية. |
The European Union will cooperate actively with you, Mr. President, as well as with the facilitators. | والاتحاد الأوروبي سيتعاون بنشاط معكم، السيد الرئيس، ومع الميسرين. |
The French president loves crises, with their concomitant surge of adrenaline. | إن الرئيس الفرنسي يعشق الأزمات، وما يصاحبها من ارتفاع الأدرينالين في الدم. |
President Karzai was elected with 55.4 per cent of the vote. | وانت خب الرئيس كارزاي بنسبة 55.4 في المائة من الأصوات. |
The President There were 13 votes in favour, with two abstentions. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) نتيجة التصويت 13 صوتا مؤيدا مع امتناع عضوين عن التصويت. |
The Brazilian president asked for more patience in the talks with Iran. | ولقد طالب الرئيس البرازيلي بالمزيد من الصبر في المحادثات مع إيران. |
President Karzai won the election with 55.4 per cent of the vote. | وحصل الرئيس كرزاي على 55.4 في المائة من الأصوات. |
Mr. Addow accepted the outcome and pledged to cooperate with the President. | وقد قبل السيد آدو النتيجة وتعهد بالتعاون مع الرئيس. |
Deputy Director Park, this is interfering with the president's orders. The president... | دبلوماسي بارك, انت تعيقني من القيام بعملي |
President of the President of the | رئيس جمهورية بنما |
The mediator raised that matter with President Gbagbo during the December 2004 visit, and the President indicated that he would welcome such assistance. | وأثار الوسيط تلك المسألة مع الرئيس غباغبو أثناء الزيارة التي قام بها في كانون الأول ديسمبر 2004، وأشار الرئيس إلى أنه سيرحب بمثل هذه المساعدة. |
Related searches : By The President - The President Himself - The President Said - Said The President - With The - Group President - Past President - Class President - Interim President - President Obama - Current President - Division President - Founding President