Translation of "with an aim" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This is in line with an RBM aim to enhance programme management. | ويتمشى هذا مع غاية من غايات الإدارة على أساس النتائج وهي تحسين إدارة البرامج. |
Advocating or offering support to union with an aim at controlling it. | 2 الترويج لنقابة العمال أو تقديم الدعم لها بهدف السيطرة عليها. |
Negotiations should resume as soon as possible with the aim of reaching an agreement. | وينبغي أن تستأنف المفاوضات بأسرع ما يمكن بهدف التوصل إلى اتفاق. |
But consumption is not an ethical aim. | بيد أن الاستهلاك ليس بالغاية الأخلاقية. |
Aim! Fire! Aim! | صوب، اطلق |
a) commits an attack endangering human lives or health with the aim to cause death or serious bodily harm, | (أ) القيام بهجوم يضع حياة البشر أو صحتهم في خطر، بهدف التسبب في الموت أو في حصول أضرار بدنية جسيمة |
With the aim of enhancing cooperation, creating and strengthening an atmosphere of peace, confidence and friendship on the Asian continent, | إذ تهدف إلى توطيد التعاون وإلى إيجاد وتعزيز جو من السلم والثقة والصداقة في القارة الآسيوية، |
UNCTAD should continue approaching trade and related issues within an integrated framework with the aim of making globalization work for development. | وتابع قائلا إن الأونكتاد ينبغي أن يواصل التطرق إلى التنمية وما يتصل بها من مسائل في إطار متكامل بهدف تسخير العولمة لخدمة التنمية. |
Also, an international pledging conference was called for with the aim of raising funds for the rehabilitation and reconstruction of Afghanistan. | كما جرت المطالبة بعقد مؤتمر دولي ﻹعــﻻن التبرعات بهدف جمع اﻷموال ﻹعادة التأهيل وإعــادة البناء في أفغانستان. |
AIM | لحظي مراسلة العنوان المحررName |
Aim... | الهدف... |
Aim! | إطلق |
She concluded with an appeal to the World Urban Forum, which she hoped would aim at providing policy guidelines to all countries. | واختتمت قولها بمناشدة للمنتدى الحضري العالمي الذي أعربت عن أملها أنه سوف يرمي إلى توفير مبادئ توجيهية للسياسات لدى جميع البلدان. |
And with The 99, that is what we aim to do. | وعبر الـ 99 بطلا.. هذا ما نهدف إليه |
The sector is rapidly developing, with an aim of increasing the total share of nuclear energy from current 16.9 to 23 by 2020. | تهدف روسيا لزيادة حصتها الإجمالية من الطاقة النووية من 16.9 ، حاليا إلى 23 بحلول عام 2020. |
f) firearms with permanently fixed laser aim, aim designed on the night vision principle, infra radiator, electronic image amplification, or image reversal technology, | (و) الأسلحة النارية المزودة على الدوام بجهاز تصويب يعمل بأشعة الليزر، أو التصويب المصمم وفقا لمبدأ الرؤية الليلية، أو مشعاع الأشعة دون الحمراء، أو التضخيم الإلكتروني للصورة، أو تكنولوجيا عكس الصورة، |
The aim | الهدف |
AIM Protocol | التراسل الفوريComment |
Aim! Fire! | صوب ، اضرب |
Aim... fire! | صوبوا |
Aim! Shoot! | سدد ، أطلق |
Does man think that he is to be left to wander without an aim ? | أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . |
The reform of the public sector also remains an essential aim in many countries. | وإصﻻح القطاع العام ﻻ يزال أيضا هدفا أساسيا في بلدان كثيرة. |
With that aim in view, we and Brazil have signed an agreement on full scope safeguards with the International Atomic Energy Agency (IAEA) we have already ratified it. | وتحقيقا لهذا الهدف، وقعت اﻷرجنتين والبرازيل اتفاقا للضمانات الكاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وصدقنا بالفعل عليه. |
With this aim in mind, it must enter into talks with democratically elected Palestinian representatives. | وبهذا الهدف في ذهنها، يتعين على إسرائيل أن تدخل في محادثات مع ممثلي الفلسطينيين المنتخبين ديمقراطيا . |
In fact, my only problem with the Iraqi journalist was his aim. | أريف من اندونيسيا كتب |
He looked up as if to take aim with that introductory shot. | البرد في هذا الوقت من السنة وقال انه يتطلع تصل كما لو أن تتخذ مع ذلك الهدف استهلالي النار. |
What if I could aim sound the way I aim light? | ماذا لو استطعت أن أفعل مع الصوت ما فعلناه مع الضوء |
Our aim is to transform our young population into an organized, disciplined and productive workforce. | ويكمن هدفنا في أن نحول شبابنا إلى قوة عاملة منظمة ومنضبطة ومنتجة. |
An international legal regime should aim to ban the placement of any weapon in space. | وينبغي أن يهدف نظام قانوني دولي إلى حظر وضع أي سلاح في الفضاء. |
The narrow aim should be to nip terrorism in the bud, and the broader aim should be to open a dialogue with the Muslim community. | وينبغي أن يتلخص الهدف الضيق المحدد في وأد الإرهاب في مهده، بينما يمتد الهدف الأعرض إلى فتح أبواب الحوار مع الجاليات المسلمة. |
Indeed, if the aim had really been to bring Libya to comply with the requirements of resolution 731 (1992), that aim has been fully realized. | فلو كان الهدف هو تحقيق اﻻستجابة لمطالب القرار ٧٣١ )١٩٩٢( فقد تم ذلك فعﻻ. |
Aim and hit! | ارم |
We aim to. | ننوى ذلك |
Then aim it. | . ولكن اذكر السبب |
Ready. Aim. Fire! | استعد، صوب، اطلق |
Aim low, now. | صوب للأسفل, الآن |
Ready, aim, fire. | استعد.. صوب.. أطلق النار |
Aim... squeeze... cock. | صوب أضغط أضرب |
Ready, Captain. Aim. | مستعد كابتن |
The aim of the meeting was to provide participants with an opportunity to exchange views with professionals (e.g. academics, politicians, scientists, lawyers), while at the same time protecting confidential information. | وكان هدف الاجتماع إتاحة الفرصة للمشاركين لتبادل وجهات النظر مع مهنيين (مثلا من الأكاديميين والسياسيين والعلماء والمحامين)، مع الحرص في الوقت نفسه على حماية المعلومات السر ية. |
The Unit has embarked on a range of activities with the aim of | وقد اضطلعت هذه الخلية بعدد من الأنشطة تهدف إلى ما يلي |
Our primary aim is the restoration of peace and, if not stability, an acceptable political equilibrium. | إن هدفنا الأساسي يتلخص في استعادة السلام، وإن لم يكن الاستقرار، فعلى الأقل إيجاد التوازن السياسي المقبول. |
The aim was clearly to prevent people of part of an existing country seceding from it. | وكان الهدف بوضوح هو منع شعب جزء من أي بلد قائم من الانفصال عن ذلك البلد. |
Ecuador indicated that its domestic legislation referred to the concept of illicit association defined as an association constituted with the aim of harming property or persons . | 16 وذكرت اكوادور أن تشريعاتها الداخلية تشير إلى مفهوم الرابطة غير المشروعة المعر فة بأنها الرابطة المؤلفة بهدف إلحاق الأذى بالممتلكات أو الأشخاص . |
Related searches : An Aim - Aim With - An Important Aim - An Aim For - Fulfil An Aim - Reach An Aim - Achieve An Aim - Pursue An Aim - An Additional Aim - With This Aim - With The Aim - Aim - With The Aim Of - With An Opportunity