Translation of "with an aim" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

With - translation : With an aim - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is in line with an RBM aim to enhance programme management.
ويتمشى هذا مع غاية من غايات الإدارة على أساس النتائج وهي تحسين إدارة البرامج.
Advocating or offering support to union with an aim at controlling it.
2 الترويج لنقابة العمال أو تقديم الدعم لها بهدف السيطرة عليها.
Negotiations should resume as soon as possible with the aim of reaching an agreement.
وينبغي أن تستأنف المفاوضات بأسرع ما يمكن بهدف التوصل إلى اتفاق.
But consumption is not an ethical aim.
بيد أن الاستهلاك ليس بالغاية الأخلاقية.
Aim! Fire! Aim!
صوب، اطلق
a) commits an attack endangering human lives or health with the aim to cause death or serious bodily harm,
(أ) القيام بهجوم يضع حياة البشر أو صحتهم في خطر، بهدف التسبب في الموت أو في حصول أضرار بدنية جسيمة
With the aim of enhancing cooperation, creating and strengthening an atmosphere of peace, confidence and friendship on the Asian continent,
إذ تهدف إلى توطيد التعاون وإلى إيجاد وتعزيز جو من السلم والثقة والصداقة في القارة الآسيوية،
UNCTAD should continue approaching trade and related issues within an integrated framework with the aim of making globalization work for development.
وتابع قائلا إن الأونكتاد ينبغي أن يواصل التطرق إلى التنمية وما يتصل بها من مسائل في إطار متكامل بهدف تسخير العولمة لخدمة التنمية.
Also, an international pledging conference was called for with the aim of raising funds for the rehabilitation and reconstruction of Afghanistan.
كما جرت المطالبة بعقد مؤتمر دولي ﻹعــﻻن التبرعات بهدف جمع اﻷموال ﻹعادة التأهيل وإعــادة البناء في أفغانستان.
AIM
لحظي مراسلة العنوان المحررName
Aim...
الهدف...
Aim!
إطلق
She concluded with an appeal to the World Urban Forum, which she hoped would aim at providing policy guidelines to all countries.
واختتمت قولها بمناشدة للمنتدى الحضري العالمي الذي أعربت عن أملها أنه سوف يرمي إلى توفير مبادئ توجيهية للسياسات لدى جميع البلدان.
And with The 99, that is what we aim to do.
وعبر الـ 99 بطلا.. هذا ما نهدف إليه
The sector is rapidly developing, with an aim of increasing the total share of nuclear energy from current 16.9 to 23 by 2020.
تهدف روسيا لزيادة حصتها الإجمالية من الطاقة النووية من 16.9 ، حاليا إلى 23 بحلول عام 2020.
f) firearms with permanently fixed laser aim, aim designed on the night vision principle, infra radiator, electronic image amplification, or image reversal technology,
(و) الأسلحة النارية المزودة على الدوام بجهاز تصويب يعمل بأشعة الليزر، أو التصويب المصمم وفقا لمبدأ الرؤية الليلية، أو مشعاع الأشعة دون الحمراء، أو التضخيم الإلكتروني للصورة، أو تكنولوجيا عكس الصورة،
The aim
الهدف
AIM Protocol
التراسل الفوريComment
Aim! Fire!
صوب ، اضرب
Aim... fire!
صوبوا
Aim! Shoot!
سدد ، أطلق
Does man think that he is to be left to wander without an aim ?
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك .
The reform of the public sector also remains an essential aim in many countries.
وإصﻻح القطاع العام ﻻ يزال أيضا هدفا أساسيا في بلدان كثيرة.
With that aim in view, we and Brazil have signed an agreement on full scope safeguards with the International Atomic Energy Agency (IAEA) we have already ratified it.
وتحقيقا لهذا الهدف، وقعت اﻷرجنتين والبرازيل اتفاقا للضمانات الكاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وصدقنا بالفعل عليه.
With this aim in mind, it must enter into talks with democratically elected Palestinian representatives.
وبهذا الهدف في ذهنها، يتعين على إسرائيل أن تدخل في محادثات مع ممثلي الفلسطينيين المنتخبين ديمقراطيا .
In fact, my only problem with the Iraqi journalist was his aim.
أريف من اندونيسيا كتب
He looked up as if to take aim with that introductory shot.
البرد في هذا الوقت من السنة وقال انه يتطلع تصل كما لو أن تتخذ مع ذلك الهدف استهلالي النار.
What if I could aim sound the way I aim light?
ماذا لو استطعت أن أفعل مع الصوت ما فعلناه مع الضوء
Our aim is to transform our young population into an organized, disciplined and productive workforce.
ويكمن هدفنا في أن نحول شبابنا إلى قوة عاملة منظمة ومنضبطة ومنتجة.
An international legal regime should aim to ban the placement of any weapon in space.
وينبغي أن يهدف نظام قانوني دولي إلى حظر وضع أي سلاح في الفضاء.
The narrow aim should be to nip terrorism in the bud, and the broader aim should be to open a dialogue with the Muslim community.
وينبغي أن يتلخص الهدف الضيق المحدد في وأد الإرهاب في مهده، بينما يمتد الهدف الأعرض إلى فتح أبواب الحوار مع الجاليات المسلمة.
Indeed, if the aim had really been to bring Libya to comply with the requirements of resolution 731 (1992), that aim has been fully realized.
فلو كان الهدف هو تحقيق اﻻستجابة لمطالب القرار ٧٣١ )١٩٩٢( فقد تم ذلك فعﻻ.
Aim and hit!
ارم
We aim to.
ننوى ذلك
Then aim it.
. ولكن اذكر السبب
Ready. Aim. Fire!
استعد، صوب، اطلق
Aim low, now.
صوب للأسفل, الآن
Ready, aim, fire.
استعد.. صوب.. أطلق النار
Aim... squeeze... cock.
صوب أضغط أضرب
Ready, Captain. Aim.
مستعد كابتن
The aim of the meeting was to provide participants with an opportunity to exchange views with professionals (e.g. academics, politicians, scientists, lawyers), while at the same time protecting confidential information.
وكان هدف الاجتماع إتاحة الفرصة للمشاركين لتبادل وجهات النظر مع مهنيين (مثلا من الأكاديميين والسياسيين والعلماء والمحامين)، مع الحرص في الوقت نفسه على حماية المعلومات السر ية.
The Unit has embarked on a range of activities with the aim of
وقد اضطلعت هذه الخلية بعدد من الأنشطة تهدف إلى ما يلي
Our primary aim is the restoration of peace and, if not stability, an acceptable political equilibrium.
إن هدفنا الأساسي يتلخص في استعادة السلام، وإن لم يكن الاستقرار، فعلى الأقل إيجاد التوازن السياسي المقبول.
The aim was clearly to prevent people of part of an existing country seceding from it.
وكان الهدف بوضوح هو منع شعب جزء من أي بلد قائم من الانفصال عن ذلك البلد.
Ecuador indicated that its domestic legislation referred to the concept of illicit association defined as an association constituted with the aim of harming property or persons .
16 وذكرت اكوادور أن تشريعاتها الداخلية تشير إلى مفهوم الرابطة غير المشروعة المعر فة بأنها الرابطة المؤلفة بهدف إلحاق الأذى بالممتلكات أو الأشخاص .

 

Related searches : An Aim - Aim With - An Important Aim - An Aim For - Fulfil An Aim - Reach An Aim - Achieve An Aim - Pursue An Aim - An Additional Aim - With This Aim - With The Aim - Aim - With The Aim Of - With An Opportunity