Translation of "with a purpose" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Purpose - translation : With - translation : With a purpose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm a man with a purpose.
انا رجل لديه هدف
People with a purpose, with something to do!
أناس لديهم هدف لديهم ما يشغلهم
It's poking and prying with a purpose.
إنه الوخز والتحديق من أجل هدف.
With no purpose.
بلا هدف .
His voiced traveled with such a still purpose.
صوته ينتقل بقوة غريبة
It is a target with a purpose to end extreme poverty.
إنه هدف ذو غاية، وهي إنهاء الفقر المدقع.
We observe dedicated bureaucrats meeting with a sense of purpose.
ونﻻحظ اللقاءات التي تجري بين المسؤولين المخلصين بإحساس بوحدة الهدف.
20. Cooperating implies by definition working with others for a common purpose.
٢٠ ويستلزم التعاون بحكم التعريف العمل مع آخرين لتحقيق غرض مشترك.
Well, they're composed of people who understand science as adventure with a purpose.
حسنا, هم عادة يتشكلون من أشخاص ينظرون إلى العلم كمغامرة ذات هدف
This, we believe, was done with some purpose.
ونعتقد أن هذا اﻷمر تم لغرض محدد.
The organization has to redefine its purpose, particularly its relationship with a resurgent Russia.
فقد بات لزاما على المنظمة أن تعيد تعريف أهدافها، وبصورة خاصة علاقتها بروسيا المستعيدة لقوتها.
We created them not save with a purpose but most of them know not .
ما خلقناهما وما بينهما إلا بالحق أي محقين في ذلك ليستدل به قدرتنا ووحدانيتنا وغير ذلك ولكن أكثرهم أي كفرا مكة لا يعلمون .
We created them not save with a purpose but most of them know not .
وما خلقنا السماوات والأرض وبينهما لعب ا ، ما خلقناهما إلا بالحق الذي هو سنة الله في خ ل ق ه وتدبير ه ، ولكن أكثر هؤلاء المشركين لا يعلمون ذلك ، فلهذا لم يتفكروا فيهما لأنهم لا يرجون ثواب ا ولا يخافون عقاب ا .
Public awareness campaigns were carried out with this purpose in a number of States.
ولهذا الغرض جرت حمﻻت لزيادة الوعي العام في عدد من الدول.
An increase in both the general purpose and special purpose contributions was recorded during 2004, with the general purpose contributions amounting to US 10.5 million and the special purpose contributions to US 22.2 million.
وسجلت زيادة في كل من المساهمات المرصودة للأغراض العامة والمساهمات المرصودة للأغراض الخاصة خلال عام 2004، حيث بلغت المساهمات المرصودة للأغراض العامة 10.5 ملايين من الدولارات والمساهمات المرصودة للأغراض الخاصة 22.2 مليون دولار.
He therefore pursued a purpose .
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
He again pursued a purpose .
ثم أتبع سببا نحو المشرق .
He again pursued a purpose .
ثم أتبع سببا .
He therefore pursued a purpose .
فأخذ بتلك الأسباب والطرق بجد واجتهاد .
He again pursued a purpose .
ثم رجع ذو القرنين إلى المشرق متبع ا الأسباب التي أعطاه الله إياها .
He again pursued a purpose .
ثم سار ذو القرنين آخذ ا بالطرق والأسباب التي منحناها إياه .
A. Purpose of the report
ألف الغرض من التقرير
Suddenly, they had a purpose.
فجأة، كان لديهم هدف.
And he's got a purpose.
وقد وجد هدفا . لكنه يرجع إلى مدينة كنساس، ميسوري، وطنه،
... tobelievethat existence has a purpose.
فى الإعتقاد بأن ... هناك لسبب لبقائك
What a purpose for creation!
ما هو هدف الخلق
He came here with a purpose, to help you. We haven't asked for any help.
لقد جأ لغرض مساعدتك لم نطلب مساعدة من احد
12. The development of the fund balance reflects a shift from special purpose to general purpose resources in accordance with the income expenditure patterns during 1992 1993.
١٢ والتطور الحادث في رصيد الصندوق يعكس تحوﻻ من الموارد المخصصة الغرض إلى الموارد ذات اﻷغراض العامة، وفقا لنماذج اﻹيرادات النفقات خﻻل الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣.
A reservation is incompatible with the object and purpose of a treaty if it intends to derogate from provisions the implementation of which is essential to fulfilling its object and purpose.
ويتعارض التحفظ مع الغاية من المعاهدة وهدفها عندما يميل إلى خرق أحكام تطبيق ها أساسي لبلوغ الغاية من هذه المعاهدة وهدفها.
(a) The purpose of the organization
(أ) هدف المنظمة
All elements must have a purpose.
يجب ن يكون لجميع العناصر غرض.
Must have a purpose, high ideals.
لابد أن يكون لها هدف م ث ل عليا
A reservation incompatible with the object and purpose of the present Convention shall not be permitted.
2 لا يسمح بأي تحفظ يكون منافيا لغرض هذه الاتفاقية ومقصدها.
The English have done it to Irish children not by way of jest, but with a purpose.
أما الإنجليز فقد قاموا بفعل ذلك بالأطفال الأيرلنديين ليس من باب الدعابة، ولكن بشكل متعمد لهدف ما.
And We made the earth burst with springs , and the waters met for a purpose already destined .
وفجرنا الأرض عيونا تنبع فالتقى الماء ماء السماء والأرض على أمر حال قد ق د ر قضي به في الأزل وهو هلاكهم غرقا .
and We made the earth burst forth with springs , and the waters met for a preordained purpose .
وفجرنا الأرض عيونا تنبع فالتقى الماء ماء السماء والأرض على أمر حال قد ق د ر قضي به في الأزل وهو هلاكهم غرقا .
We did not create them save with a purpose , yet most people have no knowledge of this .
ما خلقناهما وما بينهما إلا بالحق أي محقين في ذلك ليستدل به قدرتنا ووحدانيتنا وغير ذلك ولكن أكثرهم أي كفرا مكة لا يعلمون .
And We made the earth burst with springs , and the waters met for a purpose already destined .
فأجبنا دعاءه ، ففتحنا أبواب السماء بماء كثير متدفق ، وشققنا الأرض عيون ا متفجرة بالماء ، فالتقى ماء السماء وماء الأرض على إهلاكهم الذي قد ره الله لهم جزاء شركهم .
and We made the earth burst forth with springs , and the waters met for a preordained purpose .
فأجبنا دعاءه ، ففتحنا أبواب السماء بماء كثير متدفق ، وشققنا الأرض عيون ا متفجرة بالماء ، فالتقى ماء السماء وماء الأرض على إهلاكهم الذي قد ره الله لهم جزاء شركهم .
We did not create them save with a purpose , yet most people have no knowledge of this .
وما خلقنا السماوات والأرض وبينهما لعب ا ، ما خلقناهما إلا بالحق الذي هو سنة الله في خ ل ق ه وتدبير ه ، ولكن أكثر هؤلاء المشركين لا يعلمون ذلك ، فلهذا لم يتفكروا فيهما لأنهم لا يرجون ثواب ا ولا يخافون عقاب ا .
For the purpose of being well acquainted with the conditions of a transboundary aquifer or aquifer system
لأغراض التعرف بشكل جيد على أحوال طبقة المياه الجوفية أو شبكة طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود
It also ensures that the United Nations system speaks and acts with a shared sense of purpose.
كما تضمن أيضا أن تتحدث منظومة الأمم المتحدة وتعمل بإحساس مشترك بالهدف المنشود.
Its purpose is to provide the Conference with a basic negotiating text on the issues under consideration.
والغرض منه هو إمداد المؤتمر بنص تفاوضي أساسي بشأن المسائل قيد النظر.
Its purpose is to provide the Conference with a basic negotiating text on the issues under consideration.
والغرض منه هو إمداد المؤتمر بنص تفاوضي أساسي بشأن المسائل التي هي قيد النظر.
But as for him who cometh unto thee with earnest purpose
وأما من جاءك يسعى حال من فاعل جاء .

 

Related searches : A Purpose - Travel With Purpose - Filled With Purpose - Lead With Purpose - With This Purpose - With More Purpose - Profit With Purpose - With Great Purpose - Find A Purpose - Suit A Purpose - A Useful Purpose - Provide A Purpose - Fit A Purpose - A General Purpose