Translation of "with a flourish" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Biden concluded with a flourish. | ثم اختتم بايدن خطابه بتأنق. |
And on the photograph, he wrote with a flourish, | وعلي الصورة كتب بشكل واضح, |
The last flourish. | الإزدهار الأخير |
If you water flowers, they flourish, if you praise people, they flourish. | أي إذا ما سقيت الأزهار، سوف تتفتح وبالمثل، إذا مدحت جهود الآخرين، سوف ينجحون |
And on the photograph, he wrote with a flourish, To Horse Face, with love from Geoffrey Dickens, M.P. | وعلي الصورة كتب بشكل واضح, إلي وجه الحصان، مع حبي من جيفري ديكنز عضو البرلمان |
Only a great truth can grow and flourish. | فقط الحقيقة العظمى تنمو و تزدهر |
With a philosophical flourish Cato throws himself upon his sword I quietly take to the ship. | مع فلسفي يطرح نفسه تزدهر كاتو على سيفه ، وأغتنم بهدوء |
Tomio will flourish without care | توميو) سيزدهر من دون رعاية) |
For every island is destined for a spectacular final flourish | لكل جزيرة هي مقد رة لإزدهار نهائي مدهش |
Consumer applications for genomics will flourish. | سوف تزدهر تطبيقات المستهلك في علم الجينوم. |
life then could flourish much more. | عندها ستزدهر الحياة هناك اكثر |
and the snipers continue to flourish. | و القناصة يستمرون بالازدهار |
His enemies will I clothe with shame but upon himself shall his crown flourish. | اعداءه البس خزيا وعليه يزهر اكليله |
Consumer applications for genomics, they will flourish. | سوف تزدهر تطبيقات المستهلك في علم الجينوم. |
He appeared to flourish in this environment. | بدى أنه يزدهر في هذه البيئة. |
Only where justice reigns can peace flourish. | وﻻ يمكن أن يزدهر السلم إﻻ حيث تسود العدالة. |
Will democracy flourish? What scares you most? | الا مبا لاه وا لياس . الا فغان اصبحوا اكثر ا لشعوب |
Right? Great, hang up, flourish, go home. | أليس كذلك انتظر، ازدهر ثم عد إلى البيت. |
A meme can flourish in spite of having a negative impact on genetic fitness. | يستطيع المخيال أن يعيش وينتعش بالرغم من تأثيره السلبي على الصحة الوراثية. |
The arms industry has continued to flourish unabatedly. | فصناعة اﻷسلحة تزدهر باستمرار ودون هوادة. |
Virgin, Virgin will, will, will continue to flourish. | ستستمر شركة فيرجن بالازدهار |
Urges to address the factors that provide a fertile ground where terrorism can flourish with a view to contribute to the elimination of terrorism. | هذه عناصر في منتهى الأهمية لمواجهة التهديدات |
19. The market and the State alike required a democracy in order to flourish. | ٩١ والسوق والدولة بحاجة إلى الديمقراطية ليزدهرا. |
Economies where entrepreneurs now flourish must not become complacent. | ولكن لا ينبغي للأنظمة الاقتصادية التي تزدهر فيها شركات المقاولات الآن أن تقنع بذلك. |
However, only with the arrival of Austro Hungarians did the painting renaissance in Bosnia really begin to flourish. | ومع ذلك، فقط مع وصول النمساوية المجرية لم النهضة اللوحة في البوسنة تبدأ حقا أن تزدهر. |
quot To survive and flourish, democracy must be provided with an infrastructure of institutions which are conducive to the culture of a free society. | quot إن الديمقراطية، لكي تبقى وتزدهر، ينبغي أن تستند الى بنية أساسية من المؤسسات تساعد على انتشار ثقافة المجتمع الحر. |
9. Community and grass roots organizations flourish in urban environments. | ٩ وتزدهر منظمات المجتمع المحلي ومنظمات القواعد الشعبية في البيئات الحضرية. |
Decent would be Palestinian businessmen (the potential backbone of a middle class) are destroyed. Racketeers flourish. | أما طبقة رجال الأعمال الفلسطينيين المحترمين (العمود الفقري للطبقة المتوسطة) فقد زالت من الوجود، وازدهرت طبقة من المهربين والمبتزين. |
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon. | الصد يق كالنخلة يزهو كالارز في لبنان ينمو . |
The righteous shall flourish like the palm tree he shall grow like a cedar in Lebanon. | الصد يق كالنخلة يزهو كالارز في لبنان ينمو . |
He that trusteth in his riches shall fall but the righteous shall flourish as a branch. | من يتكل على غناه يسقط. اما الصديقون فيزهون كالورق. |
Dr. Sue thinks it's important to allow such curiosity to flourish. | دكتور سو تعتقد انه مهم جدا ان ندع هذا الفضول ينمو ويزدهر. |
To deal with disasters more effectively, countries must find the will to create an environment in which a much more developed private insurance industry can flourish. | ولكي نتعامل مع الكوارث على نحو أكثر فعالية، فيتعين على الدول أن تجد الإرادة اللازمة لخلق بيئة يتسنى في ظلها ازدهار عدد أكبر من شركات التأمين الخاصة المتطورة. |
In turn, a free market economy will flourish in a stable democracy, able to promote and underpin economic development. | واقتصاد السوق الحر بدوره إنما يزدهر في ظﻻل ديمقراطية مستقرة حيث يتمكن من تعزيز ودعم التنمية اﻻقتصادية. |
They noted that a cooperative undertaking such as CSCE cannot flourish without mutual support by all participants. | وأشاروا إلى أنه ليس باﻹمكان أن يزدهر مشروع تعاوني مثل مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا دون الدعم المتبادل من جانب جميع المشتركين. |
Peace and democracy can flourish only if there is a deep commitment to respect for human rights. | إن السلم والديمقراطية ﻻ يمكن أن يزدهرا إﻻ إذا كان هناك التزام عميق باحترام حقوق اﻻنسان. |
In fact, the convention of anonymity merely allows rape myths to flourish. | والواقع أن اتفاقية عدم الكشف عن هوية ضحايا الجرائم الجنسية تسمح للأساطير والخرافات المرتبطة بالاغتصاب بالازدهار. |
Large numbers of both international and local (Khmer) newspapers flourish in Cambodia. | فأعداد وفيرة من الصحف الدولية والمحلية )صحف الخمير( على السواء تزدهر في كمبوديا. |
It's gone from socialist Tanzania into capitalist Tanzania, and continued to flourish. | لقد تحولت من تنزانيا الإشتراكية إلى تنزانيا الرأسمالية، |
In reality, of course, a single currency or fixed exchange rate is not needed for trade to flourish. | والواقع أن العملة الموحدة ـ أو سعر الصرف الثابت ـ لا تشكل شرطا أساسيا لازدهار التجارة. |
All you can do, like a farmer, is create the conditions under which they will begin to flourish. | كل ما تستطيع فعله، مثل المزارع هو خلق الظروف التي ستسمح ببدء الازدهار. |
They are planted in Yahweh's house. They will flourish in our God's courts. | مغروسين في بيت الرب في ديار الهنا يزهرون . |
Commercial fraud would flourish in the absence of effective rules to contain it. | وسوف يزدهر الاحتيال التجاري في غياب قواعد فعالة لاحتوائه. |
You wouldn't want to put someone like this on trial. He'd flourish there. | الاشخاص من هذا النوع لا تستطيع اللعب معهم خطوة بخطوة |
If human beings disappeared, life on Earth as we know it would flourish. | لكن لو اختفي الانسان فان الحياة علي وجه الارض ستزدهر |
Related searches : Rhetorical Flourish - Final Flourish - Business Flourish - Ideas Flourish - Allowed To Flourish - Began To Flourish - Flourish Of Trumpets - Continues To Flourish - Continued To Flourish - Continue To Flourish - Flourish And Grow - Innovation To Flourish - A With